Похищение века
Шрифт:
— Этот исследовательский центр совсем свел их с ума, — со вздохом пояснила Кэрол.
Боб пододвинул к себе стул.
— Послушайте, не забивайте себе голову раньше времени. Пока что у нас нет ни единого факта. Мы не знаем, действительно ли там испытывают косметику на животных. Если окажется, что это так, мы сделаем все, что в наших силах, чтобы помочь Глену в его борьбе. Понятно, людям хочется быть красивее, но это вовсе не значит, что ради этого можно мучить животных.
— Но щенков нужно спасать немедленно, — не унимался Нил. —
— Сомневаюсь, что щенки в лаборатории, — сказал Боб. — Больше того, я вовсе не уверен в том, что косметику все еще испытывают на собаках. Угомонитесь на время, хорошо? Мы и так делаем все возможное, ищем и хозяев бигля, и щенков.
Мы уже обратились в разные агентства, а завтра вы просмотрите в библиотеке подшивки газет… Уверен, очень скоро дело прояснится.
Нил с шумом отодвинул стул.
— Кажется, я знаю, чем мне заняться.
— Ты куда? — спросила Эмили.
— Еще раз просмотрю газеты. Все же лучше, чем просто сидеть и ждать, — Нил прихватил свой стакан и гордо удалился.
Эмили невинно потупила глазки и устремилась вслед за братом.
Глава 6
На следующий день Нил и Эмили встали раньше обычного. Они решили навестить бигля до того, как откроется библиотека.
Завидев ребят, собака повиляла хвостом, а потом уселась рядом с Эмили и подала ей лапу.
— Смотри, она стала к нам привыкать, — девочка опустилась на колени, ласково пожала протянутую лапу.
— Ты нам показываешь, какая ты умная? Вот молодец!
Собака примостилась рядом с Эмили, положила морду ей на колени. Нил погладил ее, и она не отпрянула, как раньше, а с интересом обнюхала его руку.
— По-моему, она знает, что мы хотим ей помочь, — сказал Нил. — И мы ей нравимся. Видишь, Майк не ошибся: она пошла на поправку.
— Она такая замечательная. А когда совсем окрепнет и увидит своих щенков, станет еще красивее, — заметила Эмили.
Нил посмотрел на часы.
— Пойдем. Позавтракаем и будем собираться в город. Мы просто обязаны найти эту заметку, — он погладил бигля. — Ради нее.
Нил и Эмили так спешили, что приехали раньше времени, им пришлось целых пятнадцать минут просидеть на ступеньках городской библиотеки. Нил вот уже несколько дней ни о чем кроме бигля думать не мог.
— Дома мы дважды просмотрели все газеты, там точно нет того, что нам нужно, — мальчик понурил голову.
— Давай сделаем так: ты займешься газетами, а я посмотрю, что тут есть о косметике и о том, как ее проверяют. Хочу найти инструкции: какие вещества и на каких животных обычно тестируют.
Казалось, прошла целая вечность. Но вот тяжелые дубовые двери со скрипом отворились, и худой как жердь библиотекарь пригласил детей войти. Нил сразу же направился к стеллажу с подшивками «Комптонских Новостей». Найдя нужную папку, он уселся за массивный стол из дуба и принялся бегло просматривать газеты.
Минут через десять Эмили услышала восторженный вопль брата и прибежала узнать, что случилось.
— Нашел!
Библиотекарь посмотрел на Нила крайне неодобрительно.
— Извините, — пробормотал мальчик и продолжал, стараясь говорить потише: — Заметка такая маленькая, что я ее чуть не проглядел. И фотографии нет. Газета вышла в начале июня. Думаю, это то, что нам нужно.
— Так что там написано? — не выдержала Эмили, заглядывая через плечо брата.
— Ты только послушай. Называется «Пропажа в Мидлсборо»… Итак: «Отчаявшись найти свою пропавшую собаку, миссис Джоан Томпсон, вдова, обратилась в редакции всех местных газет на севере и северо-западе страны. Бэлла, бигль-четырехлетка, чемпион породы, принадлежащая ее дочери, пропала две недели назад на прогулке в парке возле дома. Поиски ни к чему не привели. Хозяйка очень обеспокоена, поскольку в ближайшие дни собака должна ощениться. «Мы осиротели, — говорит миссис Томпсон, проживающая на Эйрсом-Парк-роуд. — Бэлла — собака моей девятилетней дочери, Салли. Муж купил ей щенка незадолго до смерти. Это был его последний подарок».
— Какой ужас, — прошептала Эмили. — Салли столько же лет, сколько мне. Представляю, каково ей. Вот здорово, если мы и вправду нашли ее собаку! — Эмили призадумалась. — Но как она могла попасть в наши края?
— Ее украли, чтобы продать в исследовательский центр, — уверенно заявил Нил. — Телефон тут не указан. Как же нам связаться с хозяйкой? И я точно помню, что в заметке была фотография собаки…
— Давай обратимся к Джейку, он нам наверняка поможет, — предложила Эмили. Джейк был фотокорреспондентом «Комптонских Новостей». Дети часто просили его сделать снимки собак, которым требовалось найти новых хозяев. — Он должен что-то знать.
Нил покачал головой.
— Его нет, он во Франции. Уехал в отпуск на три недели. Он мне сам говорил.
— Тогда давай посмотрим, может быть, была еще одна заметка, — Эмили решительно пододвинула к себе газеты.
Через полчаса все подшивки были просмотрены. Безрезультатно. Дети не нашли ни единого упоминания о бигле по кличке Бэлла.
— Не начинать же все сначала, — уныло протянул Нил. — Мы и так прочитали все от корки до корки.
— И я не нашла никаких книжек по косметике, — огорченно отозвалась Эмили. — Что будем делать?
— Как успехи? — спросил библиотекарь. Он расставлял книги на полках. — Вы уверены, что вам нужны «Комптонские Новости»? Может быть, «Адвертайзер»?
— А что это такое? — спросил Нил.
— Ну, ты помнишь, это такая газета на трех страничках, — пояснила Эмили. — Ее подсовывают нам под дверь раз в две недели, если, конечно, не забывают. Сплошные объявления, но встречаются и заметки.
— Сейчас принесу, — библиотекарь скрылся за стеллажами и вскоре появился с новой папкой в руках. — Вот, поищите здесь.