Похищение века
Шрифт:
Купание, расчесывание и стрижка собак проходили в кладовой. Тут были особый стол, ванна и даже сушка, которой пользовались в зимнее время. Здесь же хранились все необходимые инструменты. Нил поставил щенка на стол.
Сара намеревалась самолично помогать Кейт, однако без еще одной пары умелых рук было явно не обойтись.
— Я его подержу, — сказал Нил, — а ты можешь втирать шампунь. Понимаешь, Нюня, мы ведь не знаем, любит ли он купаться.
Щенок купаться любил.
— Он похож на выдру! — Сара наклонилась
— По-моему, он больше похож на промокшего до нитки кролика с обвисшими ушами, — рассмеялся Нил.
Несколько раз щенок вырывался из нежных Сариных объятий и обдавал присутствующих мыльной водой. Нил выловил его и накинул полотенце. Сара помогала брату вытирать щенка, а Кейт тем временем вытирала Сару. Потом Нил вытер насухо стол и все то, что промокло в процессе купания.
Кейт прошлась рукой по черно-белой щенячьей шерстке. Длинная пряди на брюшке и лапах совсем перепутались.
— И как ты собираешься вычесывать эти колтуны? — спросил Нил.
— Никак. Их уже не расчешешь, даже кондиционер не помог. Щенков нужно вычесывать каждый день. А тут все давно запущено, остается только состричь.
— Не нужно его стричь! — заверещала Сара. — Не хочу, чтобы он был лысым!
— А он и не будет, — Кейт сняла с крючка электрическую машинку для бритья. — И шерсть у него очень скоро снова отрастет. Будешь помогать мне его вычесывать? Тогда и колтуны не появятся. Он может испугаться шума, так что нам придется действовать очень осторожно. Вот, держи, — Кейт вручила девочке несколько лакомых кусочков, — и пусть они будут у тебя наготове.
Нил крепко держал щенка, Кейт включила машинку. Услышав жужжание, песик заволновался.
— Так, Сара, можешь дать ему кусочек, — сказала Кейт.
Пока щенок жевал, Кейт стала осторожно брить первую лапу.
— Теперь дай ему еще, — Кейт занялась второй лапой. — Вот молодец! Так, постепенно, они приучаются к тому, что стрижка — вещь приятная.
Наконец, все было закончено, на столе остались кучки спутанной шерсти. Нил осторожно спустил щенка на пол, и тот запрыгал, отряхиваясь и радуясь свободе.
— В такую жару ему даже лучше без шерсти, — заметил Нил, любуясь на дело рук своих. Щенок казался таким смешным: ножки тоненькие как спички, а пузо круглое как барабан.
— Смотрите, смотрите! — закричала Сара. — Он похож на маленького черного барашка! Можно, мы назовем его Бяшей?
Нил с Кейт удивленно переглянулись… и рассмеялись.
— Ладно. Бяша так Бяша, — согласился Нил.
Всем найденышам в приюте давали клички, это было в порядке вещей. «А ведь бигля все еще никак не назвали», — подумал мальчик. У собаки есть свое имя, кто-то ищет ее и все еще надеется отыскать.
К дому подъехал серый «фиат». Нилу показалось, что он уже где-то видел эту машину. Кейт взглянула на часы.
— Господи, я и не думала, что так поздно! Нил, мне нужно бежать. За мной заехал приятель. Вам не трудно отнести Бяшу в приют?
— О чем речь!
Из машины вышел высокий, атлетически сложенный молодой блондин в просторном белом свитере. Кейт радостно с ним поздоровалась. «Пожалуй, приятель Кейт года на два ее старше», — подумал Нил. Девушка помахала рукой, приглашая Нила подойти. Убедившись, что Сара со щенком заняты друг другом, Нил направился к машине.
— Познакомься, Нил, это Глен.
Блондин ослепительно улыбнулся и пожал мальчику руку.
— Очень рад с тобой познакомиться. Если верить Кейт, ты разбираешься в собаках не хуже нее. Или немногим хуже.
— Да это я научил ее всему! — рассмеялся Нил.
— Я оставлю велосипед тут, ладно? Глен меня завтра подвезет, — сказала Кейт.
Из конторы вышел Боб Паркер.
— Надеюсь, собрание пройдет нормально. Расскажете мне потом, что там происходило.
— Обязательно, — Глен сел в машину и завел мотор. Кейт помахала на прощание рукой.
— Какое собрание? Куда они поехали? — удивился Нил.
— Глен учится в Пэдшемском сельскохозяйственном колледже. Ходят слухи, что в «Юниверсал Лабораториз», новом исследовательском центре на выезде из Пэдшема, проверяют косметику на животных. А Глен состоит в организации по защите животных. На собрание этой организации они и поехали, — сообщил Боб.
— Кто это был? — поинтересовалась только что подошедшая Эмили. — Какой красавчик!
— Новый приятель Кейт, — как бы между прочим произнес Нил. — Он говорит, что в новом исследовательском центре проводят опыты на животных.
— Не спеши с выводами, — одернул его Боб. — Пока что речь идет о слухах, не более того. И что, собственно, ты подразумеваешь под словом «приятель»? Может быть, они просто друзья?
Нил легонько ткнул сестру локтем в бок.
— Пап, спустись на землю! Ты бы видел, как она подскочила, когда он приехал!
— Кстати, ты помнишь миссис Пейджет? Она помогала вам вчера искать бигля. Так вот, это мать Глена.
— То-то мне машина показалась знакомой. Знаешь, миссис Пейджет здорово разобралась с тем мужчиной на дороге, — сообщил Нил.
Эмили тем временем вспоминала документальный фильм, недавно показанный по телевизору. Речь шла о какой-то лаборатории, в которой дурно обращались с животными. Помнится, там были ряды клеток с несчастными собаками. И не просто с собаками. С биглями. Бигли, тоскливо смотревшие сквозь решетку, бигли с ужасными язвами на спинах и боках, бигли с трубками в горле… Эмили передернуло от возмущения. И теперь поблизости открылся исследовательский центр, в котором наверняка используют животных!
Боб посмотрел на часы и заявил, что его ждет работа. А Эмили будто к месту приросла.