Чтение онлайн

на главную

Жанры

Похищенная, или Заложница игры
Шрифт:

– С чего ты взяла?!

– Расскажу. Но сперва давай уйдем отсюда. Я не знаю точно, но думаю, она сейчас вернется, чтобы похитить и тебя. Тогда ты не сможешь вызволить свою подругу.

– Кто ты?

Девушка заговорила быстро-быстро:

– Пожалуйста, пойдем со мной отсюда! Тебе опасно здесь оставаться. Окажемся подальше от этого цирка, и я тебе объясню.

Она схватила его за руку и потянула за собой. Дейл попытался сопротивляться, упереться и не пойти за странной девицей. И почувствовал, будто его ладонь приклеилась к ее ладони, а в спину уперся невидимый шест,

подталкивая вслед за незнакомкой.

Как теленок на поводу, он выбежал за ней из шатра. Ноги сами несли его по переулкам и подворотням Кофа, пока рука оставалась приклеенной к руке девушки.

Через четверть часа чужачка наконец остановилась. Дейл перевел дыхание.

– Прости меня, - выговорила похитительница.
– Пришлось надавить на тебя магией. Ты не хотел слушаться - и я понимаю тебя. Но времени не было ни секунды. Я была права - Оршава вернулась в тот шатер. За тобой.

– Оршава?

– Женщина, которая напоила тебя чаем. Которая притворяется хозяйкой цирка Шаврой. Которая похитила твою невесту и собралась похитить тебя.

– Зачем?!

– Расскажу тебе на корабле. Будем медлить, Оршава выследит нас и догонит. Мне не хватит сил сразится с ней

– На корабле? Сразиться?
– изумился Дейл, но девушка опять схватила его за руку и потащила в направлении порта.

– Оршава - маг, - поясняла она прямо на бегу.
– И я тоже, но намного слабее. Меня зовут Си'Ран. Я с Мерканы - как и она. Большего не могу тебе сказать, пока корабль не отплывет.

– Какой корабль?! Куда отплывет?

– На Меркану. Под защиту моего Ордена.

Дейл так опешил, что не смог больше промолвить ни слова. Си'Ран тоже молчала всю дорогу до порта. Она остановилась на причале у пятимачтового галеона, свистнула. В ту же минуту через борт перекинулся трап. Девушка взбежала по нему, а Дейл, по-прежнему приклеенный к ней невидимым клеем, взбежал следом.

На палубе их встретило шестеро мужчин в одежде простого покроя, но из дорогой и удобной ткани. Шкипер, первый помощник, лоцман, квартмейстер, боцманы - быстро определил Дейл. Ремесленники портового города хорошо знали порядки и иерархию корабельного экипажа.

Си'Ран что-то сказала на незнакомом языке. Отдала команду - судя по интонациям. Один из мужчин кивнул другому, тот гаркнул во всю глотку на том же языке. Тут же на палубу выскочила дюжина матросов. Четверо кинулись вращать механизм, поднимающий якорь. Остальные разбежались по бушпритам, распуская паруса.

Дейл оглянуться не успел, как корабль, качнувшись на волнах, двинулся на запад, прочь от берега родного Кофа в непроглядный ночной океан. Дейл смотрел на прибрежные огни, удалявшиеся все стремительнее, пока корабль набирал ход. Увидит ли он их снова? Вернется ли на Ремидею, встретится с Мири?

Си'Ран подошла и положила ему руку на плечо. В отблесках корабельных фонарей Дейл разглядел неподдельное сочувствие в карих глазах.

– Не тревожься, - шепнула она.
– Все будет хорошо. Давай напишем письмо. Ты ведь умеешь писать?

– Еще бы! Я мастеровой, а не попрошайка!

Она улыбнулась, махнула рукой, и перед Дейлом прямо в воздухе, из ниоткуда, возникла деревянная подставка. На ней перо и лист бумаги.

– Пиши, - молвила Си'Ран, и пальцы Дейла сами собой сжались на пере.
– Желаю здравствовать и процветать милорду Гронару, князю-наместнику провинции Олбар королевства государыни Реданы Неид.

– Кому?!
– Дейл не поверил ушам.

– Мы отправим письмо в княжеский дворец. Пусть наместник возьмет отца твоей невесты под защиту. Тогда Оршава не сможет использовать его, когда не найдет тебя.

– Но зачем он ей? Кто она такая?!

Вместо ответа Си'Ран продолжила диктовать:

– Довожу до сведения сиятельного князя, что мерканский орден магов Ранду похитил мою невесту, фею... как ее зовут?

– Мириэль...

– Фею Мириэль, чтобы проводить над ней жестокие опыты. Все феи Ремидеи отныне в опасности. И родители моей невесты тоже. Спрячьте гончара Горака под защитой магов, чтобы чужеземцы не могли похитить его следом. Ранду могут будут пытать его, чтобы принудить фею к угодным им деяниям. Я же покидаю Коф, чтобы найти и выручить любимую.

– Но кто поверит моему письму? Я простой ремесленник!

– Не такой уж простой, раз твоя невеста - фея. Маги проверят записку на подлинность и убедятся, что она не подложная. Князь примет меры, вот увидишь.

– А как письмо дойдет до князя? Мы снялись с якоря.

– Увидишь, - усмехнулась Си'Ран.
– Подписывайся - Дейл, мастеровой гончарного цеха, в первый день девятого месяца года 1273 от коронации Нея.

Дейл черкнул роспись. Один из боцманов принес клетку с голубем. Девушка привязала записку к ножке птицы и выпустила ее. Белое пятнышко мелькнуло и растворилось в черном беззвездном небе.

– Значит, мы поплывем через Закатный Океан на Меркану?
– тихо спросил он.

Си'Ран нахмурила лоб.

– Закатный Океан?.. Ах, ну да. Для вас он Закатный, потому что омывает западный берег Ремидеи. А у нас он находится на востоке. Мы зовем его Ланно-Ти.

– Ланно-Ти... Что это значит?

На Меркане есть легенда... О далеком-далеком мире, населенном могущественными созданиями. Полубогами, которые обладали силой создавать и разрушать миры. Что-то случилось с их миром. То ли война, то ли катастрофа. Им пришлось покинуть его. И тогда они решили сотворить себе другой мир, по образу и подобию того прежнего, покинутого. Так они создали нашу землю. Меркану, Ремидею, Весталею... и еще один континент, ровно между Ремидеей и Северной Мерканой. Он прозывался Ал'Тантида. По имени их расы - Ал'Танти.

"Ал'Танти..." - шепнул Дейл себе под нос. Звучание незнакомых слов наполняло его душу странным, влекущим трепетом.

На долю секунды он забыл, что его возлюбленная похищена коварными колдунами Мерканы. Что ему самому грозит смертельная опасность. Чужеземное название океана всколыхнуло в нем давние фантазии детства. О романтике и приключениях. О том, как он пересечет океан и увидит далекие земли.

И вот явилась странная девушка со странным именем, увлекла его на эти самые земли. Затаенная жажда приключений, жажда непознанного всколыхнулась и добавилась к переживаниям за Мириэль, горячему желанию спасти ее.

Поделиться:
Популярные книги

Идущий в тени 5

Амврелий Марк
5. Идущий в тени
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.50
рейтинг книги
Идущий в тени 5

Кодекс Охотника. Книга VIII

Винокуров Юрий
8. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VIII

Я тебя верну

Вечная Ольга
2. Сага о подсолнухах
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.50
рейтинг книги
Я тебя верну

Сумеречный Стрелок 2

Карелин Сергей Витальевич
2. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 2

Кровь на клинке

Трофимов Ерофей
3. Шатун
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
6.40
рейтинг книги
Кровь на клинке

Последний попаданец 5

Зубов Константин
5. Последний попаданец
Фантастика:
юмористическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Последний попаданец 5

Приручитель женщин-монстров. Том 1

Дорничев Дмитрий
1. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 1

Кодекс Охотника. Книга XXV

Винокуров Юрий
25. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.25
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXV

Мимик нового Мира 8

Северный Лис
7. Мимик!
Фантастика:
юмористическая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Мимик нового Мира 8

Младший сын князя

Ткачев Андрей Сергеевич
1. Аналитик
Фантастика:
фэнтези
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Младший сын князя

Возвращение

Жгулёв Пётр Николаевич
5. Real-Rpg
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
альтернативная история
6.80
рейтинг книги
Возвращение

Эйгор. В потёмках

Кронос Александр
1. Эйгор
Фантастика:
боевая фантастика
7.00
рейтинг книги
Эйгор. В потёмках

На границе империй. Том 4

INDIGO
4. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
6.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 4

На границе империй. Том 7. Часть 3

INDIGO
9. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.40
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 3