Похищенная, или Заложница игры
Шрифт:
Чувства захлестывали Дейла. Ему и не пришло в голову, что у этой Си'Ран нет ничего, чтобы подкрепить свои слова. Правду ли она говорила? Похищена ли Мириэль, кем похищена, собирается ли Си'Ран помочь ей?
Дейл не задавался этими вопросами. Лишь молча слушал рассказ Си'Ран:
– На Ал'Тантиде они поселились сами, а остальные материки населили людьми. Настало время, когда им наскучил наш мир. Они решили уйти дальше... Затопили Ал'Тантиду, погрузили ее на дно океана. И уничтожили следы своего пребывания на всех материках. Но кое-что
– Что оставили?
– спросил Дейл.
Си'Ран скорчила гримасу.
– Алмазный Доспех, например. Артефакт, с помощью которого маги Ранду похитили твою невесту. Без него их Великий Магистр не смог бы открыть портал между двумя материками. Толща воды в океане поглощает магическую энергию. Даже самый сильный маг не может телепортироваться через океан. Или трансгрессировать, как говорят ремидейские маги. Только Алмазный Доспех может преодолеть прожорливость океана.
– А почему он так называется? Он на самом деле алмазный?
– На самом. Представь рыцарские латы из бриллианта чистейшей пробы, с магическими возможностями. Никто, кроме Ал'Танти, не мог создать такое чудо. И вот Ранду нашли Доспех... наложили лапу и никого не подпускают, - недовольно поморщилась Си'Ран.
– А ты... твой орден хочет, чтобы подпустили?
– Было бы неплохо, - рассмеялась девушка.
– Но причина должна быть очень, очень веской. Ордена не делятся друг с другом могуществом и знаниями без веских причин. А какую причину Ранду сочли бы веской - одному Богу ведомо...
– Богу?..
– непонятное слово удивило Дейла.
– Высшей силе, сотворившей Вселенную. Вы называете ее - Создатель, а мы - Бог. Еще мы верим, что у Бога есть враг - дьявол. И черти - помощники дьявола. Их вы зовете бесами, и живут они у вас в преисподней. А мы называем преисподнюю - Ад.
Дейл только пожал плечами. Другая земля, другая вера, другой язык.
– Откуда ты так хорошо знаешь общеремидейское наречие?
– Моя мать с Ремидеи. И я однажды была в твоем королевстве. Только намного южнее, в Патриде. Там теплее, - хмыкнула девушка.
– А в вашем Кофе так холодно и промозгло, что я едва не заболела. Только магией спаслась.
Из разговора с молодой волшебницей Дейл запомнил, что у Ранду - похитителей Мириэль - есть драгоценный артефакт. И орден Си'Ран не против подобраться к нему. Уж не потому ли они помогают ему?.. Какой бы иначе им прок выручать Мириэль?..
Если бы они сами хотели заполучить фею, могли просто похитить с Ремидеи еще одну. Раз эти Ранду смогли умыкнуть Мири, значит, другому ордену несложно похитить другую. Фей мало, но все же не одна. А вот Доспех этот, похоже, единственный в своем роде, и подобных ему нет.
Но как спасение Мири поможет ордену Си'Ран? Зачем это им? Ответа Дейл не дождался.
За многодневное плавание он увидел больше чудес, чем за всю жизнь. Дельфинов и кашалотов, обитавших в теплом подводном течении Ланно-Ти. Жар-птиц, или фениксов, гнездившихся на морских скалах и утесах. Айсберги втрое больше их галеона. Однажды один такой понесло течением прямо на их корабль. С замирающим сердцем Дейл смотрел, как лоцман уводит галеон от ледяной смерти.
А на двадцать второе утро плавания раздались выкрики на чужеземном языке. Дейл уже знал это слово на наречии дормитто - родном языке корабельного экипажа. Земля. На горизонте показался берег.
Спустя еще несколько часов Дейл мог различить башни, купола, крепостную стену города. Галеон пристал к берегу. Си'Ран подошла к юноше и сказала с улыбкой:
– Добро пожаловать в город Тельяргир - главный порт республики Дормияс!
– Теперь ты расскажешь мне о своем Ордене, и зачем вы помогаете мне и Мири?
– Потерпи еще чуть-чуть, Дейл. Скоро мы окажемся в безопасности. И тогда ты сможешь задать любые вопросы.
Два матроса перекинули трап через борт. Си'Ран поблагодарила капитана, подняла свой легкий заплечный мешок и ступила на трап. У Дейла и того не было за плечами. Он просто шагнул вслед за мерканкой.
Портовая стража почтительно расступилась перед ними, даже не потребовав досмотра. Видно, сразу опознали в Си'Ран магичку, и маги здесь были в чести.
Шагая по улицам чужеземного города, Дейл потрясенно глазел по сторонам. За свою жизнь он ни разу не покидал Коф. Мерканский город с невыговариваемым названием был намного больше и многолюднее.
Широкие улицы кишели людьми в пестрых шубах из мехов неведомых зверей. Дома были не двух- и не трехэтажными - на семь-восемь, а то и все десять этажей. Мостились улицы не камнями, а гладким сплошным покрытием из спрессованной гальки.
Посреди одной из улиц пролегали две параллельные металлические рельсы. Си'Ран остановилась подле них, где стояла еще дюжина людей. Дейл хотел спросить, зачем они тут встали, но тут раздалось звонкое треньканье, и из-за угла выехала самая причудливая повозка, которую Дейл когда-либо видел.
Больше всего она походила на крытый цыгантийский вагон - но шире и длиннее. Корпус металлический, много застекленных окон. Сквозь переднее стекло Дейл увидел возницу, который держал руки на небольшом колесе и крутил его.
Вагон ехал по рельсам и остановился напротив толпы ждущих людей. Три дверцы в его боку отворились, несколько человек вышли наружу, а все, кто стоял на улице, начали подниматься по маленьким ступенькам.
Си'Ран тоже шагнула к вагончику, увлекая Дейла за собой.
– Что это?!
– Трамо. Не знаю как перевести, в вашем языке нет подходящего слова. Дай попробую придумать.
Внутри вагона стояли четыре ряда сидений. Си'Ран плюхнулась на одно из них, наморщила лоб.
– Пожалуй, по-ремидейски я назвала бы трамо "поезд"! Садись, нам ехать четверть часа. Пешком мы шли бы столько же и еще час. Наслаждайся видами из окна. Тельяргир очень красивый город. В том числе зимой.