Похитители грез
Шрифт:
— Это экспериментальная миссия, — сказал Гэнси. Ему было намного больше неуютно с Блу, когда та злилась на него, чем он был готов в этом кому-нибудь признаться, тем более самому себе. — Шансы, что Глендовер под этим озером, невелики. Но я хочу убедиться, нужно ли нам искать водоем, под которым, как мы полагаем, он может находиться.
— Убедиться, — эхом повторил Ронан, но без нажима. Солнечные блики на воде отражались на его лице, являя его полупрозрачным и капризным божеством. — Черт подери, как жарко.
Объяснение Гэнси было не совсем
Догадка об этом озере имела некоторое отношение к широкому полю, похожему на единственный легкий проход через эту часть манящих гор. К названию крошечной улочки у подножья холма — Ханмер Роуд. Ханмер [26] была фамилия жены Глендовера. К тому, что улочка была расположена на линии, к виду поля, к подстреканию остановиться и посмотреть поближе.
26
Глендовер был женат на Маргарет Ханмер, дочери сэра Дэвида Ханмера.
— А возможно ли, что ты купил за шесть с половиной штук баксов кусок хлама? — Ронан выдернул шнур из задней части ноутбука и воткнул его с другой стороны. Ноутбук притворился, что не понял разницы. Гэнси ввел какие-то данные. Ноутбук притворился, что он этого не делал. Весь процесс выглядел гораздо проще в онлайн видео инструкции.
Орла отозвалась с палубы:
— У меня случилось экстрасенсорное явление. Оно включает нас с тобой.
Гэнси отвлекся и оторвался от экрана компьютера.
— Ты говоришь мне или Ронану?
— Обоим. Я легко приспосабливаюсь.
Блу издала небольшой ужасный звук.
— Я бы оценил, если бы ты повернула внутренний глаз к воде, — сказал Гэнси. — Потому что… Черт! Ронан, экран почернел.
Он уже задумался, что купил шестидесятипятидолларовый кусок хлама. И надеялся, что бильярдный стол работал лучше.
— Как надолго нам в округ Колумбия? — внезапно спросил Адам.
Гэнси ответил:
— Три дня.
Слава Богу, Адам согласился поехать. Было множество возможностей провести сбор средств. Стажировки, будущие позиции, спонсоры. Впечатляюще звучащее имя для нижней строчки рекомендательного письма в колледж. Так много жемчуга можно найти, если ты в настроении открывать устрицы.
Как же сильно Гэнси ненавидел устриц.
Ронан агрессивно дернул кабель сзади ноутбука. Устройство гидролокатора появилось на экране, напоминающее крошечную подводную лодку.
— Ты гениальный говнюк! — сказал Гэнси. — У тебя получилось. Что ты сделал?
— Устал потеть, вот что я сделал. Давай уже посмотрим под это чертово озеро и вернемся обратно под кондиционер. О, даже не начинай, Перриш.
Адам на другом конце лодки выглядел крайне невпечатленным отсутствием у Ронана жаростойкости.
— Я ничего не говорил.
— Плевать, чувак, — ответил Ронан. — Я знаю это лицо. Ты был рожден в аду, ты привык.
— Ронан, — вмешался Гэнси, — Линч.
В течение нескольких минут все они молчали, медленно двигаясь по воде и наблюдая за неопределенными элементами на экране. Гэнси ощутил, как неприятно и отчетливо прокатилась одинокая капля пота между лопатками.
Орла объявила:
— У меня случилось экстрасенсорное явление.
— Фу! — ответила Блу.
— Нет, на самом деле. — Орла открыла глаза. — Есть сейчас что-нибудь на экране?
Было. На экране ноутбука их дразнили изображения. Одно — какой-то диск, а второе — нечеткий ворон. В действительности, это могла быть любая птица. Но для группы в этой конкретной лодке предположение было всем, что им нужно. Им нужно, чтобы это был ворон. Значит, будет ворон.
Гэнси обдумывал, мог ли он нырнуть за объектом. Первое, что пришло на ум, это его бирюзовая рубашка-поло — ее нужно удалить. Следующее, что пришло на ум, это его брюки — мог ли он снять их в присутствии всех этих дам? Сомнительно. И, наконец, он решил, что есть еще контактные линзы. Они устраивали мятеж даже из-за воды в бассейне, а здесь точно не бассейн.
Блу посмотрела через край лодки в коричневую воду.
— Насколько здесь глубоко?
— Должно быть показано. — Гэнси покосился на ноутбук. — Десять футов [27] .
27
10 футов = 304,8 см
— Ну, что ж. — Блу бросила свои босоножки в голый живот Орлы, игнорируя ее неясные протесты.
Гэнси возразил:
— Что! Ты не можешь нырять.
— Вообще-то, могу, — ответила она, скручивая свой маленький хвостик на затылке. — Я действительно, действительно могу.
— Но! — попытался снова он. — Ты не сможешь открыть там глаза. Без того, чтобы не было раздражения.
— Твоих высоко интеллигентных глаз, может быть, — парировала Блу. Сняв верхний топ, она бросила его в Орлу. Голая кожа мелькнула слезами через оставшуюся майку. — С моими болотными глазами все будет отлично.
Гэнси был уязвлен, но прежде чем он смог возмутиться, он был вынужден схватить ноутбук, потому как тот упал. Орла внезапно быстро встала, посылая лодку в безумный хаос. Все в судне за что-либо ухватились и смотрели на великаншу в клешах.
— Стой, Блу. Я это сделаю, — распорядилась Орла. Ее проколотый пупок расположился точно на уровне глаз Гэнси. Серебряный шарик ему подмигивал. Он говорил: «Смотрите сюда, мальчики!» — Ты в одежде. Я в бикини.
Блу свирепо ответила: