Поход на пенсию
Шрифт:
На подводном ходу шли около часа. Коллинз несколько раз сверялся по прибору, что бы не дай Бог сбиться с намеченного курса и тем самым не провалить выполнение учебной задачи. Вскоре подошли к боновому заграждению. Кевин Коллинз выключил двигатель своего подводного носителя и еще какое–то время по инерции двигался под водой в сторону входа в небольшую бухту. Когда движение прекратилось, он чуть двинул ластами и вынырнул на поверхность.
Метрах в ста от него в воду ударила ослепительно яркая молния и оглушительный грохот ухнул по привыкшим к большому давлению глубины, ушам. Погода
Его группа состояла из пяти хорошо подготовленных водолазов–диверсантов, которые были младше его по званию, но отнюдь не по возрасту. Парни прежде не принимали участие в реальных боевых операциях, тогда как за плечами Коллинза была война в Персидском заливе. Кевин был на хорошем счету командования 5-го отряда 1-й группы специального назначения Тихоокеанского Флота ВМС США и именно ему было доверено проведение завершающей проверки готовности личного состава. Кевин был награжден Медалью Конгресса США за ряд успешных операций, проведенных им в Ираке. Тогда была война и приходилось выкладываться на все сто процентов и даже больше, сейчас же группа выполняла учебную задачу, но волны двухметровой высоты как бы сами собой заставляли работать изо всех сил, ибо бездействие при таком шторме могло закончится трагически.
Выход на берег напоминал битву с огромным и очень сильным великаном — волны вначале выбрасывали все на берег, а потом с такой же силой тащили всё назад. Пришлось немало потрудиться, прежде чем группе удалось высадиться на берег и замаскировать в прибрежных камнях свои подводные носители.
Еще через десять минут водолазы уже приобрели сухопутный вид — сняли акваланги, гидрокостюмы и ласты, а вместо них одели пестрые «лохматые» камуфляжные костюмы. Привели в готовность оружие — винтовки CAR-15 и бесшумные пистолеты–пулеметы МР-5SD. Неважно, что патроны были холостые, сама обстановка была такой, какая и не во всяком бою встретиться может…
Ползком группа преодолела открытое пространство и наконец–то Кевину удалось обнаружить признаки обороны противника — колючую проволоку. Группа нырнула под проволоку и еще полчаса двигалась не встречая на своем пути ничего из того, что их могло остановить. По прибору GPS командир определил свое местоположение — оказалось, что группа уже минула основную линию обороны и по всей видимости, вышла в тыловую зону. Еще через час вышли на шоссе и практически сразу наткнулись на стоящую у обочины машину. Кевин заглянул в кабину и при свете своего красного фонаря увидел на сиденье ключи от замка зажигания.
— Все назад! — крикнул Кевин, и группа послушно метнулась в придорожные кусты, откуда только что вышла.
— Сэр, захватим машину — быстрее выйдем в заданный район, — глухо сказал радист.
— Это засада, — сказал Коллинз. — Ты бы оставил свою машину в такую погоду на такой дороге, с ключами на сиденье? Скорее всего, нет.
— Пожалуй, да, — нехотя согласился радист.
Ему не хотелось думать о том, что придется ногами идти на довольно значительное расстояние.
— Вперед! — капитан указал направление вдоль дороги и диверсанты двинулись через придорожные кусты, ломая ветки и разгоняя змей.
Перед самым рассветом вышли к объекту нападения — радиолокационной станции привода гражданского аэропорта. Несколько часов, пока солнце светило в глаза, отдыхали после тяжелого перехода. Как только перевалило за полдень, начали наблюдать за охраной станции, которая на время проведения учений была значительно усилена.
— Семь человек, — констатировал снайпер.
— Слишком много, — усмехнулся Кевин. — Откуда их столько взялось?
Коллинз долго изучал подступы к станции и вскоре пришел к выводу, что проникнуть на нее можно только вдоль небольшой ложбинки с западной стороны или через заросли колючек с восточной. Решили идти через колючки. Больнее, но и охрана внимания колючкам уделяла меньше.
Обойдя станцию с другой стороны, втянулись в кусты. Первым шел сержант, за которым оставался довольно широкий проход, благодаря чему основной состав группы получал меньше царапин…
Первым остановился снайпер. Он занял позицию, с которой хорошо просматривалась и сама станция, и подходы к ней. Потом остановился радист — негоже радисту принимать участие в диверсии. Его задача — сохранить связь.
Вчетвером «тюлени» медленно ползли по высокой траве, выйдя из колючек. Охрана несколько раз проходила совсем рядом, но в своих «лохматых» костюмах диверсанты были неразличимы на фоне растительности.
Минер заложил имитационные заряды в стоявший возле станции джип, в дизель–генераторную станцию и на опору антенно–мачтового устройства, после чего группа незаметно вернулась в колючки.
— Радист, передавай! — Кевин повернулся к своему бойцу: — Задача выполнена. Объект уничтожен…
На базе отряда Кевин принял контрастный душ, переоделся в чистое и уже собирался было направиться в штаб отряда, как прибежал посыльный из штаба группы:
— Сэр, простите, вас вызывает к себе адмирал Уитмор.
Уитмор занимал должность командующего 1-й группы специального назначения Тихоокеанского флота ВМС США. Кевин не стал себя задерживать.
В кабинете командующего Кевин увидел еще одного адмирала и двух человек в штатской одежде. Кевин вытянулся у порога:
— Капитан Коллинз, сэр…
Уитмор кивнул и указал рукой на стул:
— Присаживайтесь, капитан. У парней из Управления военно–морской разведки есть к вам несколько вопросов.
Незнакомый адмирал протянул руку, здороваясь и представляясь одновременно:
— Адмирал Стифф.
Кевин вспомнил откуда он слышал эту фамилию. Это был новый начальник Управления разведки ВМС. Говорят, отличный специалист в своей области. Двое других себя называть не стали. Было предельно ясно, что это тоже были разведчики.
— Капитан Коллинз, как мне сообщил адмирал Уитмор, вы находитесь на неплохом счету у командования группы и отряда, — произнес Стифф. — Несколько часов назад с группой курсантов вы выполнили учебно–боевую задачу особой сложности, чем подтвердили свою квалификацию специалиста высшего класса.