Пока Князь спит...
Шрифт:
— Как дети малые, — низкий, напевный голос присоединился к звону колокольчиков девичьего веселья.
Смех оборвался. Подруги разомкнули объятия. Оторопело уставились на возникшего в дверном проеме высокого брюнета, чьи слегка вьющиеся волосы аккуратной волной падали на плечи. Снежно-белая майка открывала рельефные мускулы рук и груди. Лукавый прищур темных глаз заставил бы сердце мертвеца забиться в учащенном ритме.
— Люциан! — нотки злобы окрасили исполненный любви голос Лилиан.
— Мама мия, —
Почти неуловимо улыбнувшись, Ифер Лайт кивнул и, грациозно преодолев разделяющее их расстояние, приглашающе протянул Карле руку.
— Рад личному знакомству, миз Дивейн, — проговорил Люцифер, приветственно потягивая Карле руку раскрытой ладонью вверх. Точно загипнотизированная она коснулась кончиками пальцев его руки и застыла. Мужчина легко пожал ее пальцы и заговорчески подмигнул Лилиан.
— Как видишь, глика, она абсолютно не боится меня. А ты переживала, агапимено*.
— Вижу, — выходя из минутного ступора, буркнула миз Карвер.
Тут же ее кулачок врезался в обнаженное плечо Ифера Лайта.
— Люц, прекрати свои штучки. Доведешь мне девушку до…
— Одним взглядом? — проведя языком по губам, он изогнул бровь, излучая все 380 вольт чистейшего сексуального напряжения. — А что, я бы смог…
Он перевел взгляд на Карлу, которая продолжала недоуменно наблюдать милую семейную перепалку.
Но едва смысл намеков мистера У дошел до нее, она резко подалась назад, вырывая руку из бархатного плена.
— Ифер! — в голосе Лилиан звучала неприкрытая угроза — ни оттенка нежности не оставила в нем разыгрываемая Люцианом инсинуация.
— Прости, глика му, — повинно склонив голову, прошептал он, вплотную приближаясь к возлюбленной. — Заигрался.
Лилиан щелкнула его по носу, а потом, смеясь, обвила руками за шею.
На миг Карла почувствовала себя пустым местом.
А еще через миг, когда тишину комнаты наполнили звуки поцелуев, ей вспомнился жаркий взгляд Дамиана, которым он ласкал ее, невзирая на танцующих вокруг посетителей ночного клуба.
Мысленно взвыв, девушка прикусила губу, чтобы не выдать себя.
"Ведь мистер У наверняка тоже умеет читать мысли, как и мой… Опять "мой"! Душечка, Карла, успокойся"
— Прости, Солнечная, — оторвала ее от самовнушения Лилиан. — Просто этот…
— Образец мужской прелести, — помог ей Люцифер.
— Неисправим, — Лилиан прижалась к его плечу.
Подавляя минутную боль от лицезрения этой счастливой парочки, Карла Дивейн улыбнулась и решилась вступить в разговор.
— Мне тоже очень приятно наконец-то лично высказать благодарность тому, кто сумел оживить нашу Лили-лед. Видели бы вы ее год назад!
— Рад, что сумел оказать такую неоценимую слугу, — Люцифер немного жеманно поклонился и, не сдержавшись, расхохотался.
— Иф, ну где твои
— Прости, глика, но твоя подруга на самом деле особенная.
— Наверное, у меня дар смешить демонов, — под нос себе пробормотала Карла.
— Демонов? А ты много их видала помимо меня? — мгновенно утратив веселый настрой, поинтересовался Князь.
Девушка торопливо замотала головой, изо всех сил изгоняя образ Дамиана из мыслей.
— Ифер, не пугай мою подругу, — Лилиан стала между ними, защищая Карлу от пристального изучения. — Разве забыл, какую роль она должна сыграть на нашем обручении?
— Думаю, она не откажется, — отстраняя девушку, самоуверенно заявил Люциан. — Ведь все маленькие девочки с детства мечтают попасть в волшебную сказку. Правда, оморфия**?
Миз Дивейн изумленно смотрела в завораживающие глаза Князя Тьмы, понимая, что выполнит все, о чем бы он ни попросил.
— Люц, последний раз предупреждаю, — грозно хмуря брови, процедила Лилиан.
— Я же только хочу произвести благоприятное впечатление! — оправдываясь, воскликнул мужчина. — Илико***, ведь так зовет тебя моя Княгиня? Ты же поможешь нам?
— Помогу, — кивнула Карла прежде, чем поняла, что делает.
— Проще простого, глика, а теперь расскажи все нашей милой девочке, — Люциан мимоходом обнял Лили. — А у меня дела.
Медоточивый голос Люцифера еще звенел в комнате, а хозяин его растворился в воздухе.
* агапимено — греч. любимая;
**оморфия — греч. красавица;
***илико — греч. солнечная.
6. Брачные обычаи
Бутик "Divine fair", удачно обыгрывавший фамилию своей владелицы — по ее твердокаменному мнению — пользовался популярностью не столько благодаря богатому ассортименту, сколько в силу живого, искрометного нрава все той же владелицы.
Миз Дивейн, окажись она в пустыне, сумела бы и песок продать бедуинам.
Большую часть дня она проводила в отделе мужского одежды, выручка от реализации которой составляла львиную долю доходов. Только Карла могла убедить клиента вдобавок к приобретенной в июне паре — необычайно стильных! — перчаток выложить кругленькую суму на безделушки для — существующей или потенциальной — дамы сердца.
Но в этот уикенд "Divine fair" был закрыт без боязни финансовых потерь. Хозяйку менее всего заботили денежные вопросы.
— Итак, Лили, душечка, какое же платье тебе предложить? — задумчиво проговорила Карла, придирчиво осматривая фигуру подруги в громадном зеркале примерочной.
Лилиан Карвер откинула на спину заплетенные в тяжелую косу волосы и лукаво подмигнула, прекрасно зная, что ни одного изъяна не будет найдено.
— Мода — твоя парафия, илико.
Карла залилась довольным румянцем.