Пока смерть нас не разлучит
Шрифт:
Я вышла из джипа и, стараясь не очень вертеть головой, еще раз огляделась. На улице ни души. Я двинулась по куцему подъездном пути к гаражу Фланигана. Он был в считанных шагах от веранды с шезлонгом, на который намело снега. Было скользко, и я пару раз чуть не плюхнулась на снег. Когда я была почти у цели, в доме вдруг залаяла собака. Я торопливо нагнулась и заглянула под ворота. «Хонда-сивик». Разочарованная, я пошла прочь. Не успела я сделать и пяти шагов, как за мной скрипнула дверь.
—
Я обернулась. На пороге дома стояла женщина за сорок в коричневых теплых штанах и черном свитере. Руки она прятала под мышками — от холода.
— Извините за беспокойство, — сказала я. — Я тут кое-кого ищу.
— Кого именно? — строго спросила женщина.
Я быстро соображала. По возрасту она Фланигану мать. Но может быть и женой, и подружкой. А может, он и вовсе переехал отсюда!
— Я ищу… э-э… Эндрю.
Если не юлить, больше узнаешь.
Скажет женщина, что он дома, — отговорюсь и уйду или просто без объяснений пущусь наутек, благо до джипа не очень далеко.
— А вы не врете? — еще более суровым голосом спросила женщина. — Если не врете — вам не повезло.
Ага, значит, он не дома. Теперь можно наглеть.
— Я тут мимо проезжала, дай, думаю, загляну к Эндрю — давно не виделись. Как он, кстати, поживает?
Женщина долгие секунды молча недоверчиво смотрела на меня, потом мрачно процедила:
— Да никак не поживает. Он в прошлом году повесился.
— 14 —
— К-к-какая б-беда! — пролепетала я. — Простите, я не знала…
Новость меня так поразила, что я совсем растерялась.
— Кстати, я мать Эндрю, — сказала женщина. — Зовут меня Сью. Вы зайдите внутрь. Чего нам на улице мерзнуть.
— Да, конечно, спасибо, — сказала я и, пройдя несколько шагов до веранды, поднялась по ступенькам.
С близкого расстояния женщина показалась старше — под пятьдесят. А может, горе ее так состарило.
Хозяйка дома открыла дверь — где-то в глубине опять залаяла собака. И тут же выбежала и кинулась ко мне, но без злости.
— Спокойно, Наггет! — крикнула мать Эндрю. — Вы ее немного потрепите по холке, она вас за свою и признает.
Пришлось мне наклониться и погладить Наггет, добродушную небольшую дворнягу. Та лизнула шершавым языком мою руку. Все, друзья.
В единственной комнате на первом этаже царили беспорядок и запустение. Грязная посуда там и тут, пыль на мебели, цветы в горшках чахлые, словно их поливают раз в месяц.
— Присаживайтесь, — сказала Сью, показывая мне на стул за кухонным столом. На заляпанной скатерти стояли тарелки с окаменелыми остатками пищи. Я села и, отвоевывая себе небольшое жизненное пространство, средним пальцем осторожненько отодвинула от себя немытую, черную от чая чашку и блюдце в коричневатых разводах.
— Извините, что я вас так ошарашила, — сказала Сью, садясь на стул рядом со мной. Наггет тут же запрыгнула ей на колени. — Но эту новость как ни скажи — все равно как кирпичом по голове.
— А когда он… когда это случилось?
— Прошлым летом. В августе. Да, с тех пор я как в аду.
Сью выудила из мусора на столе никотиновую жвачку, помяла ее в руке, потом сунула в рот.
— У него была депрессия? — спросила я. — Он ведь вроде пил?
— Можно это и депрессией назвать, — сказала Сью, горестно вздыхая. — Вы знаете про его ДТП? Третье, опять по пьянке, случилось прошлой весной. Дунул в полицейскую трубу — тройка. Ну его и замели. Он все храбрился — дескать, адвокат меня отмажет. Не отмазал. Тут Энди и скис. Окончательно. Понял, что от тюрьмы не отвертеться. А тюрьмы он боялся хуже пекла. Сами знаете, какие страсти про нее рассказывают — мужчины насилуют мужчин и все такое. А он парень был нежный, чувствительный.
О Боже! — подумалось мне, пустяковый вроде бы инцидент на перекрестке неподалеку от церкви обернулся настоящей трагедией!
— Насмешка судьбы. Ехал он, ехал, и нигде ничего не случилось. А за пару кварталов до дома — на тебе. Такая уж звезда у него была. Майк говорил, у него поганая… эта самая… карма.
— Майк — его брат? — наугад спросила я.
— Ну да. Тоже так расстроился, что здесь оставаться не захотел — переехал в Сан-Диего. Думаю, теперь уже никогда не вернется.
— А ваш муж?
— Сгинул.
Я не стала уточнять. Сгинул — умер? Или сгинул — как отец в «Стеклянном зверинце», то есть позвала ширь и даль земли американской?
Одно ясно — Сью Фланиган не занимается убийством подружек невесты. Стало быть, мне нужно побыстрее уматывать из ее дома.
— Примите мои глубокие соболезнования, — сказала я. — Не стану больше отнимать у вас время.
— Нет, куда же вы! — Сью ласково положила руку мне на плечо. — Поговорите об Энди. Вы его откуда знали?
— Он был… замечательный. Вы извините, у меня голова что-то кружится. Такой шок, такой шок…
Я аккуратно сняла ее руку, поднялась и пошла к двери.
Сью резко встала. Наггет грохнулась с ее колен на пол и жалобно взвизгнула. Сью на это не обратила внимания, в ее глазах стояли слезы.
— Как вас хоть зовут?
— Бейли. Бейли Уэггинс.
Я протянула ей руку. Она приняла ее без энтузиазма, вяло пожала. Глаза, секунду назад влажные от слез, смотрели на меня почти враждебно.