Пока ты помнишь. Истории из волшебного кафе
Шрифт:
– Что значит это твое «даже»?
– Ты не производишь впечатление большого любителя книг, вот и все.
– Вообще-то я одолжил ее этой женщине, – хмыкнул Рэйдзи.
В обычных обстоятельствах говорить «эта женщина» было бы невежливо, особенно когда предмет разговора находится на расстоянии вытянутой руки. Но Рэйдзи вырос вместе с Нанако, а сейчас они учились в одном университете, поэтому он иногда бывал немного дерзок, когда речь заходила о его подруге.
– О, правда?
– Да, Рэйдзи сказал,
– Похоже, ее действительно все читают.
Доктор Саки Мураока протянула руку, как бы говоря своим жестом «дайте-ка взглянуть», и Нанако передала ей книгу.
– Сейчас все этим увлекаются.
– Да, хм… Понимаю почему.
Когда Саки услышала о том, что книга сейчас у многих на слуху, то сразу догадалась, в чем дело. Она тоже увлеклась, отвечая на вопросы из списка. А теперь эти вопросы привлекли внимание и семилетней Сачи. Пролистнув пару страниц, женщина подумала, что у этой книги есть все шансы стать хитом.
– Интересно… – восхищенно протянула она.
– Спасибо, было очень вкусно, – девушка, которая сидела в кафе с самого открытия, встала из-за стола, и Рэйдзи засеменил к кассе.
– Сет из холодного чая и пирожного, верно? Семьсот восемьдесят иен, пожалуйста, – объявил он.
Гостья молча достала кошелек. В этот момент из ее сумки выпала и незаметно приземлилась на пол небольшая фотография.
– Вот, держите, – посетительница протянула купюру в тысячу иен.
– Ваша одна тысяча иен.
Рэйдзи постучал по клавишам кассового аппарата – раздалось характерное «бип-бип». Ящик выдвинулся с тихим лязгом, и парень ловко вытащил мелочь, так, что было видно: он делал это уже много раз.
– Возвращаю двести двадцать сдачи.
Гостья забрала деньги и направилась к выходу, бормоча себе под нос:
– Правильно эта девочка сказала: лучше умереть, чем жить в одиночестве.
Дин-дон
– Спасибо за… визит…
Голос Рэйдзи прозвучал не так звонко, как обычно.
– Что случилось? – поинтересовалась Саки, когда Рэйдзи, задумчиво склонив голову набок, возвращался от кассы.
– Хм, только что… лучше бы я умер!
– Что?! – удивленно вскрикнула Нанако.
– Ох, нет, я не то имел в виду! Та девушка… Она сказала, что лучше умереть, чем жить одной, – протараторил Рэйдзи.
– Не пугай меня так! – Нанако хлопнула Рэйдзи по спине, когда тот проходил мимо.
– Но все же… – сказала Саки с озадаченным видом, обращаясь к Казу, – такие слова невозможно проигнорировать.
Взгляд Казу был прикован ко входу.
– Да, довольно странно, – ответила она.
На какое-то мгновение показалось, что время остановилось.
– Что дальше? – вопрос
– Ох, посмотрите-ка на время…
Они показывали десять тридцать.
Всю стену в кафе от пола до потолка занимали трое массивных маятниковых часов: одни находились у входа, другие – в центре, третьи – у большого окна с видом на порт Хакодате. Те, что располагались у входа, шли быстро, а у окна – медленно. Часы, по которым Саки сверяла время, стояли в центре.
– Пора на работу?
– Да, – отозвалась Саки, доставая из кошелька монеты. Глядя со стороны, невозможно было точно определить, торопится она или нет. Саки жила в двух шагах от «Донна Донна» и часто забегала в кафе перед работой.
– Может, ответите еще на один вопрос, доктор Саки?
– Давай попозже, хорошо? – Саки улыбнулась и положила на стойку триста восемьдесят иен.
Заметив, что дочь нахмурилась, Казу обратилась к Сачи:
– Почему бы тебе пока не заняться книгами, которые ты взяла в библиотеке?
– Ладно!
Малышка мгновенно повеселела. Она любила читать сразу несколько книг – одну за другой. Сачи было немного грустно, потому что ей впервые удалось разделить удовольствие от чтения с остальными. Это было здорово. Но как только Казу предложила ей почитать новые книги, от угрюмого состояния Сачи не осталось и следа. В конце концов, ей предоставилась новая возможность насладиться любимым занятием.
Сачи взяла одну из книг, разложенных на столе, плюхнулась на стул и тут же затихла, молча перелистывая страницы.
– Ей действительно нравятся книги, – с ноткой зависти в голосе заметила Нанако, которой всегда было трудно читать сложные произведения.
– Увидимся позже. Пока! – Саки помахала всем рукой.
– До свидания! – воскликнул Рэйдзи. Голос его снова звучал бодро – как и всегда.
Внезапно доктор Саки остановилась в паре шагов от выхода и обернулась.
– Казу, если Рейко зайдет, не могла бы ты узнать, как у нее дела?
– Конечно, – кивнула женщина, убирая со стойки чашку.
– А что случилось с Рейко? – спросила Нанако.
– Ох, да много всего… – сказала Саки и выбежала из кафе.
Дин-дон
– Саки! Подожди! – Нанако заметила фотографию на полу у двери и решила, что ее обронила доктор Мураока. Но девушка уже была довольно далеко. Нанако подняла фото и уже собиралась догнать Саки, чтобы отдать ей, но, взглянув на изображение, замерла.
– А?.. Казу. Это… – она протянула фотографию женщине за стойкой. – Сначала я подумала, что это принадлежит Саки, но теперь я в этом не уверена.