Покинувшие людей
Шрифт:
– Мэтью, - сказал я.
– Фил Мэтью.
Клинику Айкрофта я нашел быстро. Мэтью не обманул: забор действительно производил внушительное впечатление. Впрочем, территория, которую он огораживал, была небольшой, и я удивился, как могут располагаться здесь клиника и многочисленные службы. В массивных металлических воротах я увидел небольшое окошко. Оно было закрыто. Я постучал, но никто не отозвался. Стояла полная тишина. Я постучал еще раз, и окошко моментально распахнулось, словно человек за воротами поджидал меня.
– Чего надо?
–
– Отец?
– удивился охранник.
– Фамилия?
– Морель.
Он неожиданно захлопнул окошко, и я услышал удаляющиеся от ворот шаги.
– Эй!
– Я заколотил кулаками в ворота.
– Подождите!
Но никто не отозвался. Я стучал еще минут пять, и, когда совсем отчаялся, окошко распахнулось так же внезапно, как и закрылось. Вместо охранника я увидел немолодого человека с умными внимательными глазами.
– Господин Морель?
– спросил человек, изучающе глядя на меня.
– Да, моя фамилия Морель. А вы кто?
– Моя фамилия Айкрофт. Доктор Айкрофт.
– Вот вы-то мне и нужны, - обрадовался я.
– Вчера ночью к вам доставили моего отца.
– Кого-кого?
– переспросил Айкрофт.
– Отца?
– Да.
– Значит, господин Морель - ваш отец?
Я кивнул.
– Зачем вы лжете, молодой человек!
– Я не лгу.
– Видите ли.
– Айкрофт смотрел на меня по-отечески тепло.
– У господина Мореля нет сына. У него есть дочь, но она, насколько мне известно, не поддерживает с отцом никаких отношений.
– Могу я хоть узнать, что с ним?
– С ним все в порядке. Он чувствует себя хорошо.
– Я хочу видеть его.
– Это невозможно. Даже родственникам не всегда дается разрешение на свидание.
– Вы не имеете права...
– Имеем, - перебил меня Айкрофт.
– Вот так-то, молодой человек.
Окошко захлопнулось. Я стоял перед запертыми воротами, и вдруг за моей спиной раздался тихий голос:
– Они никого туда не пускают.
Обернувшись, я увидел молодого парня.
– Я живу здесь недалеко и часто вижу подобные сцены, - продолжал он. В клинике очень строгие порядки. У вас тут кто-то из родственников?
Я кивнул.
– Сюда привозят много людей. Человек двадцать в сутки, не меньше.
– Сколько?
– недоверчиво переспросил я.
– Двадцать, а иногда и больше. Я живу здесь напротив и все вижу.
– И давно клиника функционирует?
– Если не ошибаюсь, года три.
– И все три года сюда ежедневно поступает по двадцать человек?
– С самого первого дня.
– Бред какой-то! Получается, что за это время сюда поступило двадцать тысяч человек.
Парень кивнул:
– Да, где-то так.
– Но ведь этого не может быть!
– воскликнул я.
– На этом пятачке не могут разместиться двадцать тысяч человек! Может, больных быстро выписывают?
– Я не видел, чтобы кто-нибудь покидал стены клиники.
–
– Эй, осторожнее!
Я едва успел отскочить в сторону. К воротам подкатил белый автофургон с надписью: "Специализированная медицинская помощь". В окне фургона мелькнуло лицо, показавшееся мне знакомым. Но в следующее мгновение ворота распахнулись, и фургон стремительно вкатился на территорию клиники.
Дома Линда протянула мне записку от Мэтью.
– Он ждал тебя довольно долго, - сказала она.
– Ушел часа полтора назад.
Мэтью писал:
"Крис! Я узнал еще кое-что, связанное с клиникой доктора Айкрофта. Она существует уже три с половиной года, и за это время оттуда не выписали ни одного пациента. Никто не видел людей, попавших на излечение. Пишу это для того, чтобы ты знал о происходящем и ни при каких условиях не соглашался на госпитализацию. Раз уж они взялись за тебя (я имею в виду Нормана), то постараются упрятать, как и других наших ребят. И еще, Крис. Если со мной что-нибудь случится, разыщи профессора Донована. Он работал в нашем секторе, но был уволен два года назад. У него есть какие-то разработки. Будь осторожен, Крис. Кольцо сжимается - я чувствую это. Мэтью".
– Он ничего не просил передать на словах?
– спросил я.
Линда покачала головой:
– Нет, только оставил записку. Мне показалось, что он сильно нервничал.
– Она подошла и прижалась ко мне.
– Крис, милый, я боюсь.
– Успокойся, я же с тобой.
Я тоже боялся. Но не мог сказать ей об этом.
Ночью мне приснился Норман. Он как-то гадко ухмылялся и таращил на меня свои белесые глаза.
– Вы просили узнать, не убежал ли кто из роботов от своих хозяев. Мы получили список сбежавших роботов. Но там только одно имя - ваше!
Он расхохотался прямо мне в лицо, брызгая слюной.
Я просыпался, чувствуя, как холодный пот струями стекает по моему телу, но стоило ненадолго забыться, как вновь передо мной вставало гримасничающее лицо Нормана.
К утру я был совершенно разбит.
– Как ты себя чувствуешь?
– В голосе Линды звучала тревога.
– Нормально, - солгал я.
– Крис, я хотела поговорить с тобой.
– Она села рядом.
– Давай уедем отсюда. Все бросим и уедем. Туда, где нас никто не знает. Начнем все сначала. Все образуется, вот увидишь.
– Все и так образуется. Руки у них коротки. Давай-ка лучше позавтракаем.
Линда загремела тарелками, и я увидел, как вздрагивают ее плечи.
– Линда!
– позвал я.
– Посмотри-ка на меня.
Она обернулась.
– Я боюсь за тебя, Крис. Я чувствую, как к нам подкрадывается беда.
Дым я увидел сразу, как только вышел из автобуса. Он поднимался из-за забора, опоясывающего завод.
– Хорошо горит, - сказал какой-то парень, задрав голову кверху.
– А что горит-то?
– поинтересовался я.