Покладистый отморозок
Шрифт:
— Валерий Михайлович, да всё это преувеличено, вы же сами понимаете, — отбрыкивался я от наветов из Монтерея.
— Олег Александрович, конечно понимаю. Тем более, что всё побережье Северной и Южной Калифорнии на вашей стороне. А дон Ортега вообще в дурацком положении, так как толком пожаловаться в Мехико не может.
— А почему? Разъясните, пожалуйста, сами-то мы не местные.
— Так его просто отзовут с поста, ещё и посадят за потерю половины доверенных солдат и боевого корабля. Ваш шлюп, хоть и маленький, но в реестре испанского флота числится, ха-ха-ха.
Ну
— Посоветуйте, что же делать, как выкарабкиваться из ситуации?
— В этих местах есть лишь три сильных отряда. Ваш, наш гарнизон из тридцати солдат и оставшаяся полусотня в Монтерее. Военный флот Испании имеет только три корабля вдоль тихоокеанского побережья Мексики.
Картинка всё более поразительная. Испания, оказывается, не имеет большого военного флота в настоящий период. И развитие отдалённых колоний происходит за счёт сил и финансов частных лиц и семейств. Ортега купил права на Альта Калифорнию и уже умудрился наполовину ослабнуть. Мало того, патент могут вернуть дону Альфонсо Домингесу, если дело так дальше пойдёт. Всё-таки при нём был порядок и шли отчисления в казну с таможни. А теперь явно воруют в Монтерее.
— Саныч, так Ортеге нужно расходы по приобретению прав покрыть наверное.
— Я тоже так думаю. Ладно, дружище, где деньги брать будем? И будем ли?
Финансовый вопрос сложный — Русско-Американская компания в принципе не против, если кто-нибудь откупит чемодан без ручки. Может ещё и 25–30 семейств крепостных прислать ради такого избавления, но цена пока высока. Весь комплект стоит порядка шестидесяти тысяч рублей или десять тысяч британских фунтов. Что эквивалентно пяти тысячам дублонов, а у меня лишь две с половиной тыщи. Причём последние пять сотен нашлись на корвете, а значит случайно. Да и другие деньги состоят лишь из премий и того, что дон Альфонсо проплатил за подготовку мятежников.
— А можно сеньорину Алехандру в дело взять, у неё деньги есть.
— Ладно, Рафик, вернёмся и предложим. Только не хочу я заморачиваться с солидным хозяйством, хочется побродить.
Странно, но мы решили пока о золоте никому не говорить. Иначе первыми в эти края примчатся даже не испанцы, а американцы, и всё здесь замусорят своим присутствием.
Вернувшись во Фриско, мы сразу начали толковища со священниками. Уж очень хочется организовать поселение на реке Сакраменто.
— Дон Старк, поймите, что всё упирается в финансы. Чтобы там поселить людей нужно хотя бы пятьсот-шестьсот дублонов, чтобы закупить для них всё необходимое на первое время. Тогда мы сможем пригласить поселенцев, а потом и индейцы подключатся. В Мексике можно закупить всё от инструментов до оружия, но даже капитанам частных кораблей придётся платить за перевозку.
Действительно, использовать захваченный корвет в Мексике не удастся, его моментально отберут обратно. Ох, как всё находится в подвешенном состоянии. Главное, пока хоть какой-то базой не обзаведёшься, трудно приступать к путешествиям с приключениями. Тут ещё и у Рафаэля какая-то странная способность просыпается.
Глава 12
Глава двенадцатая
— Понимаешь, мне и во сне снится и наяву хочется схватить камень и бросить его куда-нибудь.
— И что мешает, братишка?
— Олег, камень лежит вон там, а я здесь. И мне кажется, что я могу отсюда его взять, не подходя. Но пока не получается.
Странно, неужели в этом мире такая хрень возможна? Я не отрицаю вероятность таких фортелей, но бабушка говорила, что магия возможна лишь там, где есть какой-то "магический фон планеты". Получается, что одни миры его имеют, а другие нет. А третьи? Если пришельцы "открывали Источники Силы" то, что под этим подразумевалось? Детский сад какой-то вместо научно аргументированной базы.
— Хорошо, Саныч, давай представим что на нашей планете, которую мы покинули, тоже есть источники силы, но их никто не открывал. А здесь всего лишь триста лет прошло и фон ещё слабенький. Наверное толком не насытился.
— По хорошему нужен наверное целый геологический период для этого. Нам с тобой явно не светит, но ты не опускай руки. Вдруг в какой-то момент, скорее всего чисто по наитию, у тебя получится? Просто выбирай каменюгу поближе и поменьше размером для начала. Да и старайся чётко представить каждый элемент своих действий и телодвижений. В конце концов, попробуй столкнуть маленький камешек с большого.
Это не я умник такой, это бабушка пыталась меня научить реализовывать мечты. Три класса образования, а мудрости больше, чем у академика. На мой взгляд, конечно. Боюсь, что больше таких бабушек уже не производится, слишком прагматичным стало человечество.
Переговоры с Алехандрой ничего не дали — она не готова вкладываться ни в Сакраменто, ни в Форто-Россо.
— Сеньор Старк, я, конечно, вам благодарна, но мне нужно беречь деньги. Может быть отец вернётся и ему они понадобятся на более важные цели. А может найдётся способ выкупить папу из неприятностей. Густаво хочет отправиться в Мехико и выяснить, как это сделать.
Ну что же, насильно мил не будешь. Как бы девица не доверилась каким-нибудь мошенникам, а то даст им деньги и они исчезнут за горизонт. Рафинированное воспитание, чувствую, что я эдакий неправильный герой в её глазах. Что-то вроде быдла, который обязан был помочь избавиться ей от преследований, да ещё сделал это какими-то грязными методами. То-то девушка сторонится нас, посчитав что больше проблем не будет. А то ещё и сдаст испанцам, чисто по-интеллигентски прикрывшись фразой: "Каждый должен ответить за свои преступления!"
Да и её предполагаемый жених, Густаво Торрес, тоже делает всё, чтобы нас отморозить. Мол, есть истинно благородные люди, которые сейчас могут и отряд возглавить, и корвет приватизировать. И даже нам с Рафой одолжение сделать — позволить уйти куда глаза глядят, чтобы своим подмоченным реноме не позорить людей из высшего света.
— Сеньор Старк, поверьте, этим вы облегчите участь всех. Мы сдадим правительству корвет и освободим пленных. И безусловно дадим вам возможность уехать куда-нибудь.