Покорить девушку с обложки
Шрифт:
– Название твоей команды просто идеально! – крикнул он из своей машины, открыв окно. – Ты всегда был взрывным. Браво.
– Спасибо. – Гвидо сел в джип и окинул друга внимательным взглядом. – Отцовство тебе к лицу. Как маленький Браццо?
– Уверен, он станет футболистом.
– Хочу поскорее его увидеть.
– Прости, не в этот раз. Он остался с моими родителями в Позитано, так что у нас с Алессандрой небольшие каникулы только вдвоем.
– Повезло вам.
Рини нашел счастье, создав собственную семью. Гвидо многое
Он посмотрел на спокойного и уверенного в себе Рини. За окном мелькали пейзажи острова Поссо, когда они ехали к замку Караччоло, возвышавшемуся над Ионическим морем. Величественное сооружение окружал лишь песок, и Гвидо подумал, что сравниться с такой красотой может, пожалуй, только замок Мон-Сен-Мишель во Франции.
Гвидо подумал о том, что прекрасные дочери князя Онорато ди Караччоло родились и выросли здесь, на удаленном острове. Именно здесь родилась самая красивая модель Италии, Дея Лотти, один модный журнал, на обложке которого она появилась, даже сравнил ее с Еленой Троянской.
Это лицо, которое Гвидо столько раз видел в журналах и на рекламных щитах, оказывало на него какое-то магическое воздействие. Он был настолько ошеломлен, увидев ее воочию, что не мог выбросить эту женщину из головы. Вероятно, приехать на остров было не лучшей идеей, потому что на него сразу же нахлынули воспоминания, как он наблюдал на свадьбе за Деей, безотрывно смотрящей на Рини. Неужели она все еще была им увлечена? Но сейчас уже поздно о чем бы то ни было сожалеть. Возьми себя в руки, Россано!
– Ты что-то непривычно тих и задумчив, – пробормотал Рини, подруливая к замку. – Я думал, тебя будет распирать от гордости от твоих успехов.
– Я доволен, – проговорил Гвидо, – но сезон еще не закончен. У команды было одно поражение, и нам предстоит еще несколько непростых матчей.
– Ты возвел свою команду на новые высоты. – Рини заглушил двигатель. – Я горжусь тобой и тем, что ты делаешь.
– Ты так говоришь, потому что мы друзья.
– Как родители? – после небольшой паузы поинтересовался Рини.
– По-прежнему, – вздохнул Гвидо. – Отец надеется, что я откажусь от своей безумной затеи и вернусь в семейный бизнес.
– Но, конечно, не сейчас?
– Конечно нет, но он боится, что я уйду из семейного бизнеса навсегда.
– А ты действительно собираешься оставить судостроительный бизнес навсегда? – удивленно поднял бровь Рини.
– На этот вопрос у меня пока нет ответа.
– Что ж, в любом случае я рад, что ты смог оторваться от дел и приехать. Завтра возьмем катер и пойдем на рыбалку. У меня есть некоторые бизнес-идеи, и я бы хотел услышать твое мнение. Сегодня Алессандра устраивает ужин в честь твоего приезда с твоим любимым рыбным блюдом.
К сожалению, у Гвидо была проблема, о которой
– У меня уже слюнки текут.
Устыдившись собственных мыслей, Гвидо выпрыгнул из джипа и подхватил свою спортивную сумку. Рини открыл входную дверь, и под ноги Гвидо тут же бросился старый кот.
– Привет, Альфредо.
Кот потерся боком о его ногу, и Гвидо взял его на руки, вспомнив, что любимый питомец хозяев слишком старый и не может самостоятельно подниматься по лестнице.
– Знал, что я приеду? – пробормотал он и почесал кота за ухом.
Рини усмехнулся.
– Он тебя помнит, иначе не дался бы в руки.
– Я польщен, – улыбнулся Гвидо.
– Пойдем, я провожу тебя в комнату.
Рини подхватил его сумку и направился вверх по лестнице. Окна спальни Гвидо выходили на море, он останавливался в этой же комнате год назад на время свадьбы.
– Прими душ после дороги и спускайся в столовую.
– Спасибо, что пригласил в гости, – проговорил Гвидо, все еще держа кота на руках.
– Я скучал по тебе, – просто сказал Рини, направляясь к выходу из комнаты.
Гвидо молча наблюдал, как за ним закрылась дверь. Да что с тобой, черт возьми, происходит, Россано? Не мог обнять старого друга? Что такого тебе сделал Рини?
Гвидо положил кота на кровать и направился в ванную. Выйдя из душа, он открыл свою сумку и вынул из нее два подарка. Тот, что поменьше, он купил для Алессандры, а побольше – игрушечный осьминог с колокольчиками на щупальцах – для малыша.
– Давай не будем заставлять всех нас ждать, Альфредо. – Он взял кота и подарки и отправился вниз в столовую. Как только кот увидел Алессандру, тут же потребовал его спустить на пол громким мяуканьем.
– Ах вот где он был! Ты – один из любимчиков нашего Альфредо, – просияла Алессандра, увидев Гвидо. Они обнялись, и Гвидо протянул ей подарки.
Алессандра сняла упаковочную бумагу с меньшего подарка и подняла крышку. Внутри было небольшое эмалевое изображение королевы Джованны в золоченой рамке.
– Гвидо… – ахнула она.
– Я увидел это во Флоренции и не смог устоять. Считай это подарком в честь публикации твоей книги.
В это время в столовую вошел Рини.
– Любимый! – Алессанлра бросилась к нему, чтобы показать свой подарок.
– Ты точно знал, что именно ей понравится. – Он с теплотой взглянул на друга.
– Я прочитал книгу и был настолько впечатлен твоими знаниями, что решил сделать что-то, чтобы выразить свое восхищение.
– Рада, что тебе понравилось, для меня это очень важно. – Алессандра положила свой подарок на стол и развернула большой сверток. – Боже, какая прелесть! – воскликнула она, увидев осьминога. – Браццо будет в восторге. Присядь и расскажи нам все-все о своей команде.
– Сначала вы расскажите мне о сыне.