Покров для архиепископа
Шрифт:
— Это законная сумма, — ответил Себби. — Оба этих вергельда установлены законом.
— Но за раба не полагается вергельда, — заметил Эадульф.
— Тем не менее у него есть установленная цена.
— Значит, Путток купил и освободил Эанреда, — подытожила Фидельма. — Но не из чувства христианского милосердия, а потому, что целительский дар Эанреда мог помочь ему спать по ночам.
— Вы все правильно поняли, сестра, — подтвердил Себби немного покровительственным тоном.
— Когда это было?
— Как я уже сказал,
— Значит, Эанред, освобожденный Путтоком, был так ему благодарен, что принял веру и отправился вместе с вами в Нортумбрский монастырь? — спросила Фидельма с издевкой в голосе.
В ответ Себби усмехнулся.
— Да, именно так все и было, сестра. Как вы знаете, Эанред человек простой. Он с раннего детства жил в рабстве. Пока мы не вернулись в монастырь, Путток не объяснял ему, в чем прелесть свободы. Он, напротив, заставил его думать, что цена его спасения от виселицы — это служба ему, Путтоку. Что же касается его обращения в христианство… я не уверен, что этот бедный человек глубоко вник в его суть. Вполне возможно, что Христос ему представляется просто еще одним божеством, как Воден, Тунор или Фрейя. Можем ли мы знать, что происходит у него в голове?
Лицо Фидельмы было непроницаемо, она старалась не показать свое крайнее изумление тем, как Себби открыто осуждает Путтока.
— А вы не очень-то любите Путтока, — сухо заметила она.
Себби запрокинул голову и громко расхохотался.
— Вы можете назвать мне хотя бы одного человека, который его любит? — спросил он. — Если не считать некоторых женщин, конечно.
— Вы хотите сказать, что Путток встречается с женщинами? — задала она вопрос в упор.
— Хотя Путток всецело верует в царствие духа, это не означает, что он намерен отказаться от царства плоти. И самоотречение аскета — не для него.
— Хотя настоятелю полагается соблюдать чистоту, вы намекаете на то, что Путток пренебрегает этим правилом? — с негодованием спросил Эадульф.
Себби усмехнулся.
— Помнится, блаженный Августин Гиппонийский довольно насмешливо отзывался о целомудрии? Так вот, думаю, Путток придерживается той же точки зрения.
— То есть настоятель наслаждается женским обществом, несмотря на то, что должен хранить целомудрие, как предписывает любому настоятелю и епископу Святая Римская церковь?
— Да. На это Путток возражает, что он еще не стар. Что легко быть настоятелем или епископом в преклонные годы, но тот, кто хранил целомудрие в юности, тот в старости станет развратником. — Себби поспешно добавил: — Это его доводы. Сие не значит, что я с ним согласен.
— Тогда почему вы следуете за ним? — спросил Эадульф, не скрывая насмешки в голосе; было видно, что он терпеть не мог Себби.
— Всегда имеет смысл следовать за восходящей звездой, — ухмыльнулся монах.
— А вам кажется, что Путток — восходящая звезда? — поинтересовалась Фидельма. — Почему?
— Путток положил глаз на Кентербери. Я — на Стэнгранд. Если он получит первое, мне достанется второе.
Фидельма поджала губы на мгновение, удивляясь такой откровенности.
— И давно ли Путток имеет виды на Кентербери?
— Он не думает ни о чем, кроме архиепископского престола в Кентербери, еще с тех самых пор, как Стэнгранд провозгласил свою верность Риму и вступил в союз с Вилфридом из Рипона, много лет назад. Путток — человек большого честолюбия.
Фидельма слегка прищурилась.
— Не хотите ли вы сказать, что Путток честолюбив настолько, чтобы устранять все препятствия на своем пути?
Себби снова улыбнулся своей загадочной улыбкой и только пожал плечами.
Помолчав и бросив взгляд на Эадульфа, Фидельма сказала:
— Хорошо, брат Себби. Давайте теперь вернемся к прошлому вечеру. Когда вы в последний раз видели Вигхарда живым?
— Вскоре после ужина, а ужинали мы все вместе в главной трапезной гостевых палат. Епископ Геласий решил присоединиться к тем гостям Латерана, что жили в самом дворце. Потом все пошли в часовню, чтобы совершить вечернюю молитву, а после этого разошлись по своим покоям.
— Кто был там, кроме Вигхарда?
— Все из нашей свиты, кроме вот брата Эадульфа.
— И вы после этого вернулись к себе?
— Нет. Вечер был очень жарким, и я пошел прогуляться в сады. Там-то я и видел в последний раз покойного архиепископа.
Фидельма подалась вперед. Это что-то новое! Картина того, что делал Вигхард тем вечером, начала проясняться.
— В котором часу это было?
— Через час после ужина, то есть за три часа до полуночи.
— А в полночь, как мы считаем, было обнаружено тело, — перебил Эадульф, обращаясь к Фидельме.
Фидельма бросила на него предостерегающий взгляд.
— Просто расскажите, что вы видели, — попросила она Себби.
— Я был в одном из больших садов у южной стены дворца, позади базилики. Я увидел Вигхарда — ведь он имел привычку прогуливаться по саду, перед тем как отойти ко сну. Полагаю, что он не любил жару и поэтому гулял по вечерам, когда солнце садилось. Я хотел подойти к нему, но вдруг увидел, что из темноты появился кто-то и пристал к нему.
— Интересное слово — пристал, — заметила Фидельма.
Себби пожал плечами.
— Я имею в виду, что Вигхард шел, будто погруженный в свои мысли, как вдруг этот человек преградил ему дорогу. Между ними завязался разговор. Я хотел было подойти ближе, как вдруг собеседника Вигхарда что-то разозлило, голос его перешел в пронзительный визг. Потом этот человек резко развернулся и убежал. Кажется, в галерею позади базилики.
— Вы узнали, кто это?
— Нет. На нем была монашеская одежда, и голова была скрыта под капюшоном. Я не мог узнать, я даже не понял, мужчина это или женщина.