Полёт Ангела
Шрифт:
— Хоть я и не могу читать твои мысли, язык твоего тела говорит мне, что это неправда.
— Язык моего тела тоже в норме, уверяю те… — я остановилась. — Подожди, ты не можешь читать мои мысли? Как это вообще возможно? Ты типа самый могущественный телепат во всех мирах.
— Один из самых. Не самый, — поправил он. — А ты ангел, постепенно расцветающий и превращающийся в божество. Твоя магия значительно увеличилась с тех пор, как мы разговаривали в последний раз.
— Да, ну именно такого
Он легко и пренебрежительно взмахнул рукой.
— Тебе никогда не грозила эта опасность.
Уверена, он в это верил. Он знал, кто я, когда подмешивал в мой напиток Нектар и Яд, и он немало знал о природе магии.
— У меня Горячка, — сообщила я.
— Да, я заметил.
Ага, должно быть, он ощущал телепатические вспышки эмоций, вылетавшие из меня.
— Ни у одной женщины-ангела не было Горячки так скоро после трансформации. Так почему у меня это случилось? — спросила я.
— Это неизведанные воды, ты же понимаешь, так что я не могу быть полностью уверен. Но я полагаю, это потому, что Нектар и Яд не являются ядом для твоего тела. Они просто помогают тебе осознать, чем ты на самом деле являешься внутри, чем ты рождена. Так что они не перегружают твоё тело, не превращают его в безжизненную пустошь отравы. Нектар и Яд сделали тебя плодотворным полем. Они заставили тебя расцвести, а не иссохнуть.
Я нахмурилась, услышав такую аналогию.
— Горячка тебе идёт, — сказал он мне. — Ты светишься.
— Да, мой нимб светится. Я знаю. Вуу-хууу, — я отнюдь не радостно покрутила пальцем в воздухе. — Так как мне положить этому конец?
— Положить этому конец? С чего бы тебе это делать?
— Потому что моя Горячка влияет на всех богов, ангелов и солдат Легиона на расстоянии нескольких сотен миль, заставляя их сходить с ума от эмоций. Никс и Ронан с трудом блокируют мои эмоции, чтобы они не влияли на других.
На самом деле, я задавалась вопросом, вдруг заклинание уже трещало по швам, и моё весьма сладострастное настроение повлияло на Никс и Ронана. Может, это моя магия ответственна за их сексуальное рандеву в её кабинете.
— О, ты влияешь на других людей. Да, я понимаю, что это может быть проблемой.
Атан так говорил, будто он только что осознал, что моя Горячка может влиять на других. Для телепата, который мог читать мысли почти кого угодно, временами он бывал слишком слеп в отношении людей вокруг него.
— Да, это проблема, — сказала я. — И я надеялась, что ты сумеешь её решить.
— И как же я смогу помочь?
— Ты телепат. Я транслирую эти эмоции телепатически. Может, ты сумеешь заблокировать их так, чтобы они не влияли на других, или ещё что. Будучи могущественным телепатом, ты наверняка умеешь творить телепатические чары лучше всех.
— Ты мне льстишь, Леда, но нет, я не могу тебе помочь.
— Не можешь или не станешь?
Может, моё положение его веселило.
— Не могу, — ответил он. — Я могу читать мысли, но я не могу ставить защитные заклинания
Ох, точно. Он не обладал агрессивной магией, как и его сестра. Чёрт подери.
— Что ты тут делаешь, кстати? — поинтересовалась я у него.
— Я здесь для того, чтобы поблагодарить тебя за спасение моей сестры и выразить свои сожаления о том, что я манипулировал тобой в этих целях.
— Ты мог бы послать мне открытку с благодарностями. Или прости-я-налажал коробку шоколада. Зачем проделывать весь этот путь сюда?
— Потому что я пришёл, чтобы должным образом ответить услугой на услугу. Я не считаю открытки или шоколад справедливым вознаграждением за жизнь моей сестры. Я дам тебе нечто куда более ценное: ответы. Я помогу тебе понять, почему полковника Баттлборна видели на чёрном рынке продающим Нектар и заметки Меды по манипуляциям монстрами.
— Несомненно, это оборотень использовал лицо полковника Баттлборна, — сказала я.
— Несомненно.
Ого, повторяет за мной. Очень помогает делу.
— Итак, ты дашь ответ, или сначала заставишь меня часами прыгать через обручи? — спросила я у него.
Я делала ставку на второе. Как и боги, Вековечные любили играть в игры.
— Я не знаю разгадки этой тайны.
— Не знаешь? — удивлённо переспросила я.
— Я телепат, а не всезнающий, Леда. Я не знаю, кто притворялся мёртвым ангелом, но я знаю кое-кого, кто больше всех знает о магических артефактах, зельях и ядах.
— Кто?
— Магический кузнец по имени Арина. Она обладает умением создавать артефакты столь же могущественные, как и бессмертные артефакты, но ей для этого не требуется бессмертная душа.
— Такое возможно?
— Мне так не казалось, но видимо, Арина нашла решение. Она весьма одарённый индивид.
— И дай-ка угадаю. Она живёт в другом мире, далеко отсюда.
— Некогда она жила в другом мире, — сказал он мне. — Однако в настоящий момент она живёт в Новом Орлеане.
— Прямо в этом городе?
Похоже, фортуна не просто благоволила храбрым; она благоволила Ангелу Хаоса.
— Да, она недалеко, — сказал Атан. — Пойдём со мной. Я прямо сейчас познакомлю вас.
Почему я чувствовала себя как ребёнок из старинных сказок, которого загадочный незнакомец вёл к его судьбе?
— Это не может быть так просто.
— А кто сказал, что будет просто? — спросил Атан с улыбкой на губах.
Глава 26
Последний Феникс
Атан, Ангел и я шагали по улице. Я несла коробку со сломанными кусками ошейников монстров. Громкие звуки блендеров, кофе-машин и жаровен нарушали спокойствие раннего утра и возвещали о наступлении нового дня. Я вдохнула, втягивая пряно-сладкий аромат блинчиков с корицей и французских тостов. Мой живот протестующе заурчал. Я проголодалась. Опять. Моё заряженное магией тело сжигало калории так, как грузовики Легиона расходовали бензин.