Полет феникса
Шрифт:
Довесок взглянул на дорогу, лениво взбирающуюся на невысокий холм.
– Определенно у них имелись на то свои причины.
В этот миг на вершину холма выскочил гигантский металлический паук. Перебирая восемью искусно сочлененными лапами, поблескивающее черное чудище с некоей изысканной неповоротливостью направилось к двум путникам. Довесок остановился как вкопанный. Умелый Слуга от удивления повалился навзничь.
Невероятная машина спустилась по склону и замерла прямо перед Довеском. Лапы ее подогнулись, плоская округлая кабина-туловище опустилась до уровня глаз Довеска. Внутри оказался солдат.
– Привет! – Солдат, похоже, чувствовал себя как ребенок, впервые попавший в цирк.
– Привет! – Довесок, в свою очередь, вряд ли поразился бы больше, даже если бы из подлеска вдруг вразвалочку вышел сорокафутовый мегалозавр.
– И кто вы такой, скажите на милость? – осведомился солдат.
– Я мог бы задать тебе тот же вопрос, – ответил Довесок.
– Я сержант Яркий Успех из корпуса Удачливых Пауков. – Парень похлопал по металлическому боку своего средства передвижения. – А это моя боевая машина Смерть-Врагам-Державы. Что насчет вас, господин?
– Я всего лишь скромный шаман из степей Монголии. Прости, что говорю это, но твой паук приводит меня в ужас. Словно ожил кошмар из прошлого. Наверняка в Китае, как и во всех цивилизованных странах, такие сложные механизмы объявлены вне закона и ненавистны людям?
Солдат расхохотался.
– Ах, господин, я и мой паук не из прошлого, а, скорее, с передовицы будущего. Эти возрожденные машины внушат страх врагам Тайного Царя, с них пойдет новая слава Благодатного Царства. Наши ученые обнаружили их в тайных искусственных пещерах глубоко под землей. Наши естествоиспытатели создали для них топливо. Парни вроде меня научились направлять их туда, куда требуется. Да, во всех других странах Великого Китая их по-прежнему остерегаются. Но недалек тот час, когда остальные с прискорбием осознают свою роковую ошибку.
– Вы намерены использовать этих чудовищ как оружие? – спросил Довесок.
– Только Тайный Царь вправе это решать. – Солдат вздернул подбородок. – Но когда он решит, – а это уж наверняка, – я с готовностью отправлюсь в Землю Горных Лошадей, через горы Панд, до самой их столицы, Мира. Враги будут разбегаться при одном виде моего паука.
– Тебе, сержант Яркий Успех, отваги не занимать. Мне остается только сделать такой же вывод насчет вашего царя. Хочешь, я дарую благословение тебе и твоему механическому паукообразному отродью?
– Спасибо, но нет, о псоглавый шаман. Мы с пауком обойдемся без вашей суеверной белиберды.
– Тогда не буду стоять у тебя на дороге.
Кабина с солдатом поднялась на прежнюю высоту, и паук двинулся дальше.
Тем временем на вершине холма появился второй паук, а за ним и третий. Мимо Довеска и Умелого Слуги, одно за другим, расторопно прошагали больше четырех десятков чудищ. Путники таращились вслед, пока те не исчезли вдали.
– Глаза меня не подводят или это был сон? – произнес один.
– Конечно, сон, – отозвался второй. – Но очень похожий на явь.
Удивляясь про себя, они пошли дальше.
* * *
В глубокомысленном молчании Довесок и его новый слуга добрели до окраины небольшой, но ухоженной деревушки. Им указали на крытую соломой хижину. В грязном дворике
По кивку Довеска Умелый Слуга забарабанил в дверь.
На стук выглянул белобородый, согбенный годами старик. Он опирался на палку, без которой явно не мог обходиться.
– Убирайтесь, – хмуро бросил он и захлопнул дверь.
Получив от ворот поворот, путники переглянулись. Умелый Слуга постучал еще раз.
И вновь дверь открыл тот же старик.
– Добрые вести, о прославленный Непогрешимый Целитель! – просиял Умелый Слуга – Мой хозяин, господин Блэкторп Рэйвенскаирн де Плю Пресьё из Земли Зеленых Гор На Западе, прибыл, дабы приобщиться к вашей мудрости и прибегнуть к вашим ценным навыкам.
Краем глаза Довесок заметил, как из окон выглядывают соседи и таращатся с заборов ребятишки. Он вскинул голову, подчеркнув собачий профиль, и пошевелил хвостом, чтобы все убедились, что тот настоящий.
Непогрешимый Целитель отступил от двери.
– Ну ладно, – буркнул он. – Входите.
* * *
– Яркая Жемчужина! – крикнул старик в темноту. – У нас гости! Сделай чай! Моя дочь, – пояснил он Довеску. – Никакого толка от нее. Та еще ленивица.
В дверях кухни появилась женщина средних лет и, торопливо поклонившись, исчезла.
Непогрешимый Целитель сел Довесок последовал его примеру. Когда после вежливой паузы хозяин дома так и не заговорил, Довесок произнес:
– Господин, я прибыл в поисках вашей…
– Я лучший доктор из всех, но помочь тебе не в силах, – перебил его Непогрешимый Целитель и отрывисто рассмеялся. – Ты выглядишь как собака! Это не лечится.
Довесок постарался не выказать раздражение.
– У меня нет никакого желания отказываться от своей родословной, господин. Ваши услуги требуются не мне, а моему другу. В Монголии он подхватил один из военных вирусов, сохранившихся с безумных времен после краха Утопии. Тамошние доктора быстро и безболезненно его умертвили, чтобы спасти. До того как началось разложение, тело заключили в серебряный экзоскелет, реликт древности, который (это кажется невероятным, но я видел все собственными глазами) впитался в кожу, как сливочное масло в поджаренный хлеб, не оставив ни шрама, ни пореза. Потом ему вкололи лекарства, а полости тела заполнили травами. Благодаря всему этому мой друг покоится в идеальном стазисе. Он мертв, но тело его не портится. Меня уверили, что одной недели в таком состоянии достаточно, чтобы вирус умер с голоду, а значит, полностью уничтожился. К сожалению, они умеют только сохранять тела, давно позабыв, как их воскрешать.
– Понятно, – отозвался Непогрешимый Целитель.
– Господин, ваша слава гремит далеко за пределами Благодатного Царства. Монгольские доктора сказали, что вы, и только вы, способны на неподвластное им. Вот почему я здесь. Вы поможете?
– Угу, – кивнул старик и снова замолчал.
– Господин? Только не говорите, что я напрасно проделал столь долгий путь!
Непогрешимый Целитель улыбнулся и прищурился, глаза его превратились в узкие щелочки. Сквозь них он с загадочным видом изучал гостя.