Полет феникса
Шрифт:
– Ты предлагаешь… – Даргер сделал паузу, хотя и сам, вероятно, не знал, из нравственной сдержанности или просто ради интриги, – …убить его?
– Убийство – последнее средство, к которому прибегнет джентльмен, – ответил Довесок. – Но исключать его нельзя.
Умелый Слуга сидел у их ног, вытаращив глаза, и внимал разговору, словно какой-нибудь страшилке.
Даргер неуклюже наполнил свой бокал, пролив несколько капель, будто уже слегка захмелел.
– Все это пустые разговоры. Тайный Император скрывает свое местонахождение, как раз чтобы не допустить
– Напротив, я найду его довольно легко. Вся эта неразбериха с повязками и хождениями взад-вперед может одурачить обычного человека. А у меня превосходные органы чувств пса. Поиск императора – наименьшая из наших трудностей. Главная проблема заключается не в поступке, а в последующем выживании. Если история нас чему-то учит, то цареубийц редко ждет счастливый конец.
Даргер глубоко вздохнул.
– А если он не умрет?
– Что ты имеешь в виду? – спросил Довесок.
– Только горстка людей знает Тайного Императора в лицо.
– Многие слышали его голос.
– Голос можно подделать. Наверняка найдется немало людей, способных идеально изобразить Тайного Императора.
– Господа! – воскликнул Умелый Слуга. – Я умею изображать голоса! – До боли знакомым тоном – пронзительным, капризным, почти девичьим – он добавил: – Я очень похоже копирую императора.
Довесок и Даргер переглянулись.
* * *
Довесок прокладывал дорогу через лабиринт звуков, прикосновений и, конечно, запахов. Услышав ароматы аниса, фенхеля, корицы, гвоздики, имбиря и лимонной травы, он рыкнул:
– По этой улице прямо и в конце направо.
В одной лапе он сжимал пустую винную бутылку и время от времени вскидывал ее ко рту или глазу, словно недоумевая, почему та упрямо не желает наполняться снова. Ковылявший на полшага сзади Даргер изредка хватался за плечо друга, чтобы не упасть. Тем вечером на берегу веселилось множество моряков, и двое полупьяных особого внимания к себе не привлекали.
Они миновали несколько закрытых книжных лавок и тихую мастерскую шорника.
– Теперь к реке.
– Ну и вонь! – поморщился Даргер, когда они перешли мостик у скотобойни. – Отлично помню, как мы здесь проходили.
– Представь, как бы здесь пахло, если бы река не уносила тухлятину, которую сбрасывают в ручей. Так… не эта улица., и не эта… Ага! Слышишь запах кедровых стружек? Туда.
Они шли по Гибискусовой улице, когда к ним вдруг подскочил какой-то парень и ткнул фонарем в лица.
– Царевич Блистательный Первенец! – изумился Довесок. – Каким ветром вас сюда занесло?
– Я искал вас, – ответил царевич.
– И вы нас нашли, – сказал Даргер, – но в самое неподходящее время. Нас ждет важное дело. Болтать с вами по пустякам некогда.
Подтвердив слова действиями, он зашагал вперед.
Царевич поспешил снова преградить путь.
– Белая Буря говорит…
– Она с вами разговаривает? – Довесок, уяснив, что от царевича так легко не отделаться, приобнял
Оба мошенника отцепились от царевича и попытались оставить его одного посреди улицы, но он снова их догнал.
– Я должен кое-что сделать!
– Верно, – отозвался Довесок. – Я ведь только что все вам расписал.
– Нет! Я имею в виду… – Царевич Блистательный Первенец сграбастал в охапку обоих друзей и, понизив голос, прошептал. – Тайный Император должен умереть.
– О боже, – вырвалось у Довеска.
– Только, пожалуйста, не говорите, что вы поделились этой идеей с Белой Бурей, – сказал Даргер.
– Проявите хоть каплю уважения, – вознегодовал царевич. – Я немного разбираюсь в чувствах любимой женщины. Она бы сразу побежала к Тайному Императору. Нет, я ничего не сказал. Просто оставил ее и отправился искать вас. Это был самый трудный поступок в моей жизни, ибо я, несомненно, разбил ей сердце. Но я это сделал, чтобы тайно спасти ей жизнь. И всем остальным, разумеется, тоже.
– Тогда лучше пошли с нами, – вздохнул Даргер. – Так проще, чем все объяснять.
– Хочу уточнить, – добавил Довесок, – Тайного Императора мы берем на себя. А вы избавитесь от слуг, если они станут путаться под ногами. Вы аристократ, и для вас это будет не так трудно, как для нас.
Тайный Император, как оказалось, скрывался в большом вульгарном особняке по улице Нового Богатства. Отбросив притворство, троица направилась прямиком к главному входу, словно у них имелись на то все основания. Даргер вытащил из кармана набор отмычек и небрежно склонился к дверной ручке.
– Что за черт! – выругался он. – Не заперто.
От толчка дверь открылась.
Они вошли внутрь.
Фонарь царевича Блистательного Первенца осветил огромный зал с высоким потолком, совершенно свободный от мебели, за исключением нескольких громадных вычурных ваз на резных тиковых постаментах. Выложенный плиткой пол устилали дорогие ковры. В доме царила абсолютная тишина.
На плитке распростерлись тела двух слуг. Единственная дверь, ведущая в глубь особняка, была распахнута настежь.
– Кто-то побывал здесь до нас. – Довесок быстро проверил оба тела. – Мертвы. И умерли недавно – тела еще не успели остыть. Кто-то пришел сюда с теми же намерениями, что и мы.
– Да, но можем ли мы доверять ему – или им – все сделать как следует? – спросил Даргер.
– Судьба благосклонна к тем, кто не ищет легких путей и даже в мелочах ничего не принимает как должное, – заявил царевич Блистательный Первенец с уверенностью школьника, цитирующего прошлогодние уроки.