Чтение онлайн

на главную

Жанры

Полет Пегаса

Маккефри Энн

Шрифт:

Молли сочувственно кивала.

–  У нас должна пройти интенсивная информационная программа. Она поможет привлечь сторонников. Потом мы должны начать операцию по спасению этих скрытых талантов и особенно тех талантливых несчастных, кто оказался не приспособленным к окружающей жизни, в институтах, потому что они слышат, что думают другие… или воображают невозможные вещи, которых не делают. Их соприкосновение с окружающим миром было слишком болезненным, чтобы его вынести, и они ушли от реальности. А мы собираемся найти лучший путь для тренировки таких талантов после того,

как мы их проверим.

–  Затем мы должны найти подходящее место.

–  Чтобы жить там? Но эта квартира…

–  Хороша для нас, пока. Но не для всех нас. Нет, не беспокойся сейчас, Молли, любимая. Я знаю, куда мы пойдем.

Секунду Молли серьезно разглядывала мужа.

–  Но ты не знаешь точно, как мы туда попадем, правда?

Генри засмеялся и кивнул.

–  Это вызов, любимая.

–  А потом, что на повестке дня? Для меня лучше знать самое плохое.

Генри засмеялся, чтобы выиграть время для отступления.

–  Потом начинается одна из самых трудных работ…

Глаза Молли округлились.

–  Ты обрисовал в общих чертах работу на всю жизнь, а теперь говоришь мне об одной из самых трудных работ…

–  Она будет заключаться в том, чтобы установить профессиональную свободу для талантливых людей, чтобы у нас не вылезали глаза из орбит, потому что мы сказали, что что-то случится, а оно не случилось, потому что мы сказали, что оно случится. Раньше или позже мы добьемся этого, но я хотел бы лучше раньше, если ты имеешь в виду деньги, которые должны быть связаны с успехом. Хотя это не моя головная боль.

–  Не твоя?

–  Я не могу жить вечно, любимая.

Она прильнула к нему, а он поспешно обнял ее.

–  Я проживу достаточно долго, любимая, да и ты тоже.

Затем он отстранил ее от себя, потому что должен был сдерживать свои желания в соответствии с судьбой.

***

 Джентльмены, человек который соединен проводами с электроэнцефаллографом, известным под названием "гусиные яйца", обладает способностями к телекинезу. Это означает, джентльмены, что он может двигать предметы только силой своей мысли. Ральф, не будете ли вы так добры, чтобы продемонстрировать?

Ральф, который был известен как Рат Вильсон, производил не самое благоприятное впечатление. Он был настолько худым, что выглядел истощенным, с крысиным лицом и ртом, который оставался полуотрытым из-за больных миндалин и аденоидов; но в его больших серых глазах светилось озорство и интерес. То, что он усовершенствовал свое искусство во многих исправительных заведениях, которые пытались переделать его в соответствии с требованиями общества, теперь не имело значения.

Он сидел под сетью электродов энцефаллографа "гусиные яйца" в одном конце большого зала, маленькая телекамера проецировала изображение энцефаллограммы на большой экран над ним. Сорок семь ученых и бизнесменов сидело в комнате по кругу. В центре комнаты стоял стол со множеством предметов: молотком, гвоздями и деревянной планкой; подносом с кофейником, чашками, сливками и сахаром;

гитарой; тренировочным комплектом для боксера, мягким и нелепым в сложенном виде.

Генри Дерроу отошел в другой конец комнаты, как можно дальше и от Ральфа, и от стола.

В комнате царило многозначительное молчание, публика смотрела то на стол, то на Ральфа, то на Генри. Вдруг чашка зазвенела, поднялась, соединилась с блюдцем и стала под носик кофейника, который почти одновременно начал наливать кофе в чашку. С опозданием на блюдце зазвенела ложка.

–  Кто возьмет этот черный напиток?
– спросил Ральф, когда чашка и блюдце повернулись к ближайшим наблюдателям.

–  Я, - сказал невозмутимый бизнесмен, поднимая руку.

–  Тогда держи крепче, парень, - ответил Ральф.
– Взял?

–  Эй!
– мужчина сжал пальцами край блюдца, но, когда Ральф освободил его, мужчина был не готов, и черный кофе полился через край блюдца на его руку.

Прокатилась легкая волна смешков, прерываемая стуком молотка, забивающего гвоздь в деревянную доску.

–  Я приготовлю еще одну чашку кофе с молоком. Кто возьмет?

Вторая чашка была передана желающему, пока молоток быстро забивал гвоздь в дерево. Одновременно боксерские рукавицы ожили и стали собирать предметы на подносе. Зазвенела натянутая струна гитары.

Чашки плыли по комнате, молоток стучал в ритме песни, усердие боксерских рукавиц удивляло всех. Генри вернулся на сцену и взял указку.

–  Как вы увидите, если сможете оторвать взгляды он летающих блюдец, использование Ральфом своего таланта вызвало сильные изменения в волнах альфа здесь и здесь. Колебания бета быстрые, глубокие. Обратите внимание на разницу в начале графика до того, как Ральф начал. Заметьте увеличение амплитуды, когда он усилил парапсихическое воздействие. Кто-нибудь сомневается в достоверности демонстрации? Вы примете эту энцефаллограмму, как имеющий силу документ, и согласитесь, что график представляет паранормальные способности Ральфа?

–  Остановите его!

Генри подал сигнал Ральфу, и чашки с кофе упали на пол. Молоток подпрыгнул и упал на стол; перчатки стали мягкими под резкий звон струн гитары.

–  Господи!
– Мужчина, на которого упала чашка с кофе, вскочил на ноги, вытирая намокшие брюки и подпрыгивая от горячего кофе. Вдруг чашка сама стала прямо и наполнилась только что вылившимся кофе, что выглядело невероятно.

–  Прости, парень, но кто-то сказал "стоп"!

Внезапная остановка парапсихического воздействия была записана на графике, как и минимальная активность для осушения разлитого.

–  Эй, мои брюки высохли!

–  Еще есть вопросы?
– спросил Генри, исподтишка подмигивая ухмыляющемуся Ральфу.

–  Да, - и человек плотного сложения в задней части комнаты медленно поднялся на ноги.
– Автоматы для продажи кофе выполняют эту работу; идиот может сам забить гвоздь; перчатки используются для тонких стерильных операций; любой длинноволосый играет на гитаре… не все сразу, конечно, но как можно использовать такого человека, как Ральф? И, между прочим, я знаю его происхождение.

Поделиться:
Популярные книги

Внешняя Зона

Жгулёв Пётр Николаевич
8. Real-Rpg
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Внешняя Зона

Князь

Мазин Александр Владимирович
3. Варяг
Фантастика:
альтернативная история
9.15
рейтинг книги
Князь

Путь Чести

Щукин Иван
3. Жизни Архимага
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
6.43
рейтинг книги
Путь Чести

Идеальный мир для Лекаря 9

Сапфир Олег
9. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическое фэнтези
6.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 9

Школа. Первый пояс

Игнатов Михаил Павлович
2. Путь
Фантастика:
фэнтези
7.67
рейтинг книги
Школа. Первый пояс

Наследник и новый Новосиб

Тарс Элиан
7. Десять Принцев Российской Империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник и новый Новосиб

Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга третья

Измайлов Сергей
3. Граф Бестужев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга третья

По дороге пряностей

Распопов Дмитрий Викторович
2. Венецианский купец
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
альтернативная история
5.50
рейтинг книги
По дороге пряностей

Начальник милиции. Книга 3

Дамиров Рафаэль
3. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции. Книга 3

Убивать, чтобы жить

Бор Жорж
1. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать, чтобы жить

Измена. Осколки чувств

Верди Алиса
2. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Осколки чувств

Ведьма

Резник Юлия
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
8.54
рейтинг книги
Ведьма

Темный Патриарх Светлого Рода 6

Лисицин Евгений
6. Темный Патриарх Светлого Рода
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Патриарх Светлого Рода 6

Светлая ведьма для Темного ректора

Дари Адриана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Светлая ведьма для Темного ректора