Полночное обещание
Шрифт:
Девушка вздрогнула, когда Малкольм поставил машину на ручник, и она обнаружила их рядом с причудливой гостиницей.
Малкольм быстро оформил им номер и оставил ее, чтобы найти завтрак, и приказал ей отдохнуть. Когда он отказался покинуть комнату, пока она не ляжет в постель, у нее не осталось выбора, кроме как подчиниться.
— Я не устала, — утверждала она. Как будто это поможет. Малкольм был слишком упрям.
Глава 29
Малкольм
Он провел последние полтора часа, обследуя замок Уркухарт. Малкольм не был уверен, почему похитители захотели встретиться конкретно в этом месте. Или почему именно в замке.
Для посетителей есть только один вход и выход. Он обнаружил еще три входа для работников замка.
Но для Воителя, было бесконечное множество ходов в замок.
Малкольм держал в руке телефон и подумывал вызвать подкрепление. Его палец завис над номером Фелана, но передумав в последнюю минуту, он набрал другой.
Прозвучало три гудка, прежде чем возмущенный голос ответил:
— Надеюсь у тебя хорошие новости, Воитель.
— Готов ли ты спасти мальчишку, помочь девушке, и, возможно, сохранить сотни невинных жизней?
— Где ты? — требовательно спросил Гай.
Малкольм выдохнул от облегчения. После того, как он отверг помощь Гая в последний раз, он не был уверен, что Король Драконов поможет ему.
— Лох-Несс.
— Кто это? — Малкольм услышал сонный голос Елены на том конце провода.
— Буду там через пятнадцать минут, — сказал Гай и закончил разговор.
Малкольм убрал телефон и взглянул в небо. Солнце встанет меньше, чем через час. Темнота обеспечит Гаю покров, который нужен ему, если он прибудет в облике дракона.
Мужчина покинул небольшую комнату, и прошелся рядом с отелем, ожидая Гая. Малкольм стоял и смотрел на озеро несколько минут, просто наблюдая, как движется глубокая, темная вода. На него нахлынули воспоминания о том, как он впервые увидел это озеро.
Его родители отправились навестить друзей, и Малкольму позволили гулять вдоль озера. Лох-Несс был таким же темным и впечатляющем, как и сейчас.
Пока они ехали вдоль кромки воды в карете, его отец рассказывал ему истории о гигантском чудовище, которое, как все верили жило в озере. Воспоминание было приятным.
— Ты улыбаешься. Это хороший знак, да?
Малкольм откашлялся и посмотрел через плечо на Гая, который застегивал рубашку, явно не подходящую по размеру. Малкольм поднял бровь, когда заметил джинсы, сбившиеся на его бедрах, держащиеся только за счет ремня.
Гай одарил его забавным взглядом.
— Я не могу переносить собственную одежду пока я в форме дракона, поэтому пришлось одолжить эту.
— Безусловно. — Малкольм отвел взгляд. — Не думал, что ты придешь.
Настала очередь Гая поднять бровь.
— Я же сказал, что буду здесь. Я не отказываюсь от своих слов.
— Да. Просто… удивлен,
Гай подошел и встал рядом. Вздохнув, он сказал:
— Мы все совершаем идиотские поступки. Я не шутил сказав, дай мне знать, если что– то понадобится. Я рад, что ты принял мое предложение. Итак, поведай мне, почему я здесь.
Малкольм раскрыл рот, как звук приближающегося мотора остановил его. Он повернулся и увидел красный “Феррари FF”, останавливающийся рядом с ними. Дверь открылась, и двое мужчин вышли из машины.
— Я подумал, возможно, нам понадобится подкрепление, — пояснил Гай. — Когда ты связался со мной, я понял, что ты не звонил другим Воителям. Лишняя пара глаз нам не помешает.
Малкольм кивнул темноволосому Королю Драконов.
— Рис.
— Малкольм, — ответил Рис с усмешкой. — Я был рад, когда Гай позвонил. Мне было, немного… скажем так, скучно.
— Тебе всегда скучно, — сказал Хэл, встав рядом с Рисом, и протянул руку Малкольму. — Рад снова видеть тебя.
Малкольм пожал его руку и встретился с темно-синими глазами Хэла.
— Не ожидал увидеть вас двоих.
— Кто-то должен держать Риса в рамках, — ответил Хэл, переводя взгляд на ухмыляющегося Риса. — Бэнан был занят, так что вызвался я. Кэсси немного сердится на меня в данный момент.
Гай усмехнулся.
— Что на этот раз? — он отказался отвечать, от чего Гай рассмеялся громче. — Ты можешь сказать мне, потому что Кэсси расскажет Елене, и я узнаю в любом случае.
— Скажем так, я сорвался на ее идиота-братца.
Малкольм наблюдал за присутствующими с интересом. Дух товарищества между Королями был настолько же силен, как и у Воителей, и именно это заставляло его возвращаться в замок Маклаудов.
— Так зачем мы здесь, — спросил Рис.
Малкольм повернулся, взглянув на окна номера Эви.
— Я встретил необыкновенного Друида. Она переживала, что не может найти никого из своего рода, поэтому создала сайт в надежде найти других. И она нашла.
Гай скрестил руки на груди, напрягшись всем телом.
— Это ведь не Уоллес, верно?
— Я не знаю этого наверняка. Она общалась по электронной почте с человеком, который подписывался просто Джей. Я не верю в совпадения. Но, что еще хуже, брат Эви был похищен.
— Проклятье, — пробурчал Хэл.
— Есть еще кое-что, — Малкольм пробежал рукой по волосам. — Брайан немой, и Эви является его опекуном, и он ее единственная семья с тех пор, как ей исполнилось восемнадцать, а он был совсем маленьким.