Полночный воин (Хранительница сокровищ)
Шрифт:
«А теперь и совсем не будем», — с болью и горькой тоской подумала она. Она только сейчас почувствовала, насколько приросла к нему душой, почти искренне доверяя ему, почти…
Она пыталась обуздать свои мысли, но они продолжали жечь ее изнутри, раскаляясь в мозгу.
Господь Всевышний, не может быть, что она любит его, нет, это невозможно. Она не в состоянии любить убийцу, но почему ее сердце так к нему тянется?
— И не надо смотреть на меня с таким страданием! — резко сказал он. — У меня в руках больше нет вил.
Он
Он протянул руку, чтобы посадить ее впереди себя в седло.
— Смелее. Меня пробирает дрожь от твоего взгляда. Ты смотришь так, словно перед тобой дракон, с которым ты воюешь. Я отвезу тебя в поместье и позволю спрятаться от меня у Эдвины и Малика.
Пресвятая дева Мария, ей не терпелось рвануться к нему, протянуть ему руку и почувствовать исходящую от него силу и спокойствие. Она не понимала себя. Как можно по-прежнему что-то к нему чувствовать, когда в ее глазах застыла кровавая картина его расправы? Пытаясь не поддаться искушению, прикоснувшись к нему, она отступила назад.
— Не волнуйся. Я доберусь пешком.
Он тихо выругался и соскочил с коня. Резко схватив ее за талию, он посадил ее в седло.
— Я пойду пешком, раз уж тебе страшно ехать со мной. — Взяв поводья, он стремительно зашагал вперед, выводя лошадь из высокой травы. — Но, клянусь Господом, ты потянешься ко мне. Я дам тебе время смириться, но я… Видит Бог, я надеюсь, что смогу дать тебе время.
— Я никогда не смирюсь с тем, что произошло! — дрожащим голосом сказала она. — Никогда.
— Для тебя, Бринн, будет лучше, если ты послушаешь меня. Тебе придется принять все так, как есть, — мрачно заметил он, — потому что ты никогда не оставишь меня.
Еще не перевалив за холм, с которого открывался вид на Редферн, они заметили алое зарево над поместьем.
Первой мыслью Бринн было, что вернулась комета, но она мигом поняла, что случилась беда. Пламенеющие отблески огня вздымались ввысь грозными, кровавыми языками. Казалось, огонь слизывал ночное небо, пытаясь его поглотить.
— Что это? — Она вцепилась в холку лошади.
— Пожар. — Последние несколько ярдов на подъеме Гейдж почти бежал впереди коня.
— Ты уверен?
— Я же проклятый варвар! И ты не удивишься, узнав, что я сжег не одно поместье во время походов с Хардраадой, — с горечью ответил он. — Так что я знаю, что означает это зарево, хотя не я тому виной.
— Я не говорила, что ты… — Бринн замолчала на полуслове.
Они добрались до вершины холма. Отсюда было ясно видно кровавое зарево пожарища.
Редферн пылал в огне! Охваченная пламенем крыша замка, казалось, или вот-вот рухнет, или взлетит над землей. Горели и надворные постройки. Вот-вот займутся наружные деревянные стены и ворота.
— Черт побери! — Гейдж не находил слов, захваченный ужасным волшебством огня и ночного кеба.
— Эдвина, Малик! — выдохнула она. — Нам надо…
Гейдж вскочил на коня позади нее и пустил его в галоп.
Ветер развевал волосы Бринн, трепал шевелюру Гейджа. Они ворвались в ворота, словно на крыльях слетев с вершины холма.
Стоны.
Сбившийся во дворе народ.
Треск горящего дерева, падающие бревна, сонмы разлетающихся искр.
— Милорд! — на весь двор крикнул Лефонт. Он был рад появлению Гейджа.
Бринн увидела капитана и его солдат, пытавшихся сбить пламя с главного зала. Огонь уже переметнулся на часовню.
— Нам не удалось, — откашлялся от дыма Лефонт. — Пожар начался внезапно, и мы не смогли…
— Где Малик? — прокричал Гейдж.
Лефонт покачал головой.
— Главный зал загорелся первым. Мы не смогли пробиться сквозь пламя.
— Не смогли, черт вас возьми!
Гейдж натянул поводья, спрыгнул с коня и помчался через весь двор к замку. Бринн сползла с седла и поспешила за ним.
Пламя. Кругом огонь.
— Стой здесь! — обернувшись, приказал Гейдж Бринн. Разве могла она оставаться во дворе, когда Малик и Эдвина в аду? Она должна помочь им, она сумеет.
— Задняя дверь! — Она рванулась влево, не обращая внимания на падающие вокруг нее горящие бревна. — Мы должны…
Гейдж уже пробирался через горящий главный зал по коридору между часовней и холлом.
На мгновение он остановился.
— Присмотри за ней! — крикнул он через плечо.
«Присмотреть за кем?» — в смятении подумала она. И тут Бринн заметила съежившуюся фигурку, вжавшуюся в стену часовни.
Алиса!
Присев перед ней, Бринн с облегчением увидела, что женщина еще жива. Она быстро осмотрела ее. На Алисе не было видно следов от ожогов, но глубокая рана зияла на затылке, и она, казалось, была в глубоком обмороке. Что делать? Алису нельзя бросить, но Эдвина наверняка на волосок от смерти.
— Капитан!
Бринн помчалась обратно и рукой помахала Лефонту, показав на Алису, а затем побежала вслед за Гейджем в глубину зала.
Когда она добежала до открытой двери, он уже был в спальне Эдвины. Густые клубы черного дыма вырывались наружу. Шагнув внутрь, она едва не задохнулась от едкого дыма.
Кайт. Столб для сожжения. Мать. Ее крик.
Нет, это в прошлом. Она не могла помочь своей матери, но может еще спасти Малика и Эдвину. Стараясь не дышать, прикрывая рот рукой, Бринн побежала к лестнице, ведущей в спальню.
— Выходи! — крикнул Гейдж, выступая из-за густого дыма. — Крыша вот-вот рухнет.
Он нес на руках Эдвину. Ее голова лежала у него на груди.
— Где Малик? — бросилась к нему Бринн.
Тут она увидела Малика. Он шел за Гейджем. Она обхватила его за пояс и положила его руку себе на плечо.