Полночный воин (Хранительница сокровищ)
Шрифт:
— Облокотись на меня.
— Поторопись, Бринн! — снова крикнул ей Гейдж. — Выходи немедленно!
Неужели он думает, что ей самой хочется оставаться в этом аду? Ее легкие, казалось, горели.
Под тяжестью Малика Бринн пошла медленнее, и когда они добрели до выхода, то столкнулись с Гейджем, снова устремившимся в дом. Вытолкнув ее наружу, он взвалил Малика на себя, приподняв его при спуске с лестницы, и вынес из горящего замка.
Искры!
Падающие бревна.
Страшная вспышка!
Оглянувшись, Бринн увидела, что
— Бринн! — не в силах отвести от объятого огнем замка испуганного взгляда простонала Эдвина. — Какой ужас…
Бринн судорожно хватала ртом воздух, присев возле Эдвины.
— Как ты себя чувствуешь?
— Мы не могли выбраться, — закашлялась Эдвина. — Малик пытался, но нам не удалось пробраться наружу… — Она согнулась, стараясь отдышаться.
Малик присел на корточки рядом с Эдвиной.
— Успокойся, дорогая, не надо разговаривать. Сейчас мы унесем тебя отсюда. Гейдж пошел за лошадьми.
— Ты сможешь пройти еще немного, Малик? — Снова появился Гейдж. — Лефонт держит коней у ворот, но они сбесятся, если их привести к огню.
— Разве может испугать адское зарево такого героя, как я? — Малик медленно встал.
Эдвина подозрительно завздыхала.
Малик бросил на нее красноречивый взгляд.
— Я спас бы тебя, но Гейдж лишил меня такой возможности.
— Ты собирался вылететь сквозь запертую дверь? — спросила Эдвина.
— Я нашел бы путь, — уклончиво ответил Малик.
Гейдж взял Эдвину на руки.
— Тогда найди дорогу к воротам замка, пока от Редферна не остались одни головешки. — Он повернулся к Бринн. — Я знаю, ты почти так же больна, как и Малик, но не могла бы ты помочь ему?
Бринн смутилась. Произошло столько событий, что она почти забыла о своих синяках и ране, полученных вечером. Все осталось в далеком прошлом.
— Разумеется, я помогу ему. — Поднявшись с колен, Бринн снова положила руку Малика себе на плечо. — Пошли, Малик. Осталось пройти совсем чуть-чуть.
— Какое унижение! — пробормотал он.
— Успокойся, прошу тебя! — торопливо вмешалась Эдвина. — Или ты хочешь, чтобы сгорела борода на твоем прекрасном личике?
Его лицо озарилось внутренним светом.
— Ты считаешь меня красивым?
Эдвина только вздохнула и закрыла глаза. Гейдж понес ее прочь.
Неуверенная походка Малика сразу обрела твердую поступь.
— Она находит меня таким. Я счастлив.
— Малик, мы едва спаслись, — не скрывая удивления, заметила Бринн.
— Ну и что, остались живы, и нечего печалиться!
Не в силах радоваться чему-либо во всем этом ужасе, Бринн испытывала облегчение при мысли, что кому-то это доступно.
— Только не слишком увлекайся. Эдвина очень боится привлекательных мужчин.
Его лицо омрачилось.
— Да, это очень плохо. Впрочем, думаю, ты права. Помнится… — Малик шел, не сводя глаз с Эдвины, которую усаживали на лошадь Лефонта. — Где лорд Ричард?
Бринн посмотрела на сумятицу в конном дворе.
— Не знаю. Я не видела его. — Ее взгляд упал на горящий замок. — Неужели он…
— Нет, его нет в огне. — Малик больше не улыбался. — Готов поспорить, он заранее подумал о себе, еще до пожара.
— Что ты хочешь этим сказать?
— Не мешкайте, садитесь быстро! — За ними стоял Гейдж, держа за поводья двух коней. — Поезжай на холм и разбей лагерь. — Подсадив Малика в седло, он ударил лошадь по крупу, и она пустилась галопом в ворота. — Ты тоже, — повернулся он к Бринн.
— Нет! — отпрянула она, глядя на мечущихся в панике мужчин и женщин на конном дворе. — Я не могу уехать отсюда. Я могу понадобиться.
— Здесь ты не будешь нужна. Я приказал своим солдатам вывезти людей из Редферна в лагерь на холме. Мы не уйдем, пока не заберем всех до последнего. — Гейдж сцепил ладони на талии Бринн и посадил ее в седло. — Это все, что в наших силах. Через несколько часов здесь ничего не останется. Редферна больше нет.
Бринн не отрываясь смотрела на ярко пылавший замок, в котором она провела последние годы. Гейдж прав. Скоро на месте Редферна останутся только тлеющие головешки и пепел.
— Езжай! — Стегнув кобылу, Гейдж послал ее вдогонку за жеребцом Малика.
«Ты собирался вылететь сквозь запертую дверь?»
Слова Эдвины внезапно пришли на память Бринн, когда она выезжала из горящих ворот. В тот момент Бринн была слишком поглощена спасением ее и Малика, чтобы осознать значение сказанного.
Запертая дверь?
Уже минуло два часа после случившейся беды, но у Бринн еще и минутки не нашлось, чтобы спросить Эдвину, что же значат сказанные ею слова. Непрерывный поток людей стекался в лагерь на вершину холма из пылавших ворот Редфернского замка. У одних были ожоги, других бил озноб от испуга, от ужаса, что их имущество сгорело и впереди их ждала нищета. Трудно сказать, какие из полученных ран оказались тяжелее, но лечить надо было и те и другие. Малик обходил раненых вместе с Бринн, помогая ей, смазывая ожоги, поддерживая повязки. Временами он просто останавливался возле потерявших все и отчаявшихся. Их он успокаивал разговорами по душам, пониманием.
Несколько раз за это время Бринн навещала Алису, которая так и не очнулась от глубокого обморока. Еще раз промыв рану на ее затылке, Бринн направилась к скалистому утесу у вершины холма, прислонившись к которому сидела Эдвина, закутавшись в покрывало.
— Как Алиса? — Эдвина искренне тревожилась за свою служанку.
— Не знаю. Боюсь, она может не очнуться. — Бринн села подле Эдвины. — Тебя знобит? Дать еще одеяло.
— Не надо. — Эдвина, не отрываясь, смотрела на пожар внизу холма. На ее лице застыло то же безнадежно потерянное выражение, как и у всех, кто спасся из пылающего ада. — Все кончено! — прошептала она. — Странно, но мне кажется, будто меня выжгли изнутри.