Полное собрание сочинений и писем в двадцати томах. Том 6.
Шрифт:
Семенов – Семенов А. Изучение исторических сведений о российской внешней торговле и промышленности с половины XVII столетия по 1858 год. СПб., 1859. Ч. 2.
Словарь 1845-1846 – Карманный словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка, издаваемый Н. Кириловым. СПб., 1845-1846. Вып. 1-2.
Снегирев – Снегирев И. М. Русские простонародные праздники и суеверные обряды. М., 1837-1839. Вып. 1-4.
СО – «Сын отечества» (журнал; с 1862 г. газета).
СПбВед – «Санкт-Петербургские ведомости» (газета).
СПч – «Северная пчела» (газета).
609
Тирген –
Толль – Толль Ф. Настольный словарь для справок по всем отраслям знания: (Справочный энциклопедический лексикон): В 3 т. СПб., 1863-1864.
Толстой – Толстой Л. Н. Полн. собр. соч.: В 90 т. М.; Л., 1928-1958.
Тургенев и круг «Современника» – Тургенев и круг «Современника»: Неизданные материалы, 1847-1861. М.; Л., 1930.
Тургенев. Соч. – Тургенев И. С. Полн. собр. соч. и писем: В 30 т. 2-е изд., испр. и доп. Соч.: В 12 т. М., 1978-1986.
Тургенев. Письма – Тургенев И. С. Полн. собр. соч. и писем: В 30 т. 2-е изд., испр. и доп. Письма: В 18 т. М., 1982-2003. Т. 1-14 – (издание продолжается).
Цейтлин – Цейтлин А. Г. И. А. Гончаров. М., 1950.
Чулков – Чулков М. Д. Абевега русских суеверий. М., 1786.
Шепелёв – Шепелёв Л. Е. Чиновный мир России: XVIII – начало ХХ в. СПб., 1999.
Fisher – Fisher L., Fisher W. Bellini’s «Casta Diva» and Goncarov’s «Oblomov» // Mnemozina: Studia litteraria russica in honorem Vsevolod Setchkarev. Munchen, 1974. P. 105-116.
Leben, Werk und Wirkung – Ivan A. Goncarov: Leben, Werk und Wirkung: Beitr"age der I Internationalen Goncarov-Konferenz. Bamberg, 8-10 Oktober 1991 / Hrsg. von P. Thiergen. K"oln; Weimar; Wien, 1994.
Mazon – Mazon A. Un ma^itre du roman russe, Ivan Gontcharov. 1812-1891. Paris, 1914.
610
Примечания к роману составили: А. Г. Гродецкая (реальный комментарий к тексту романа и разделу «Рукописные редакции и варианты»), С. Н. Гуськов (примечания, разд. 11), Н. В. Калинина (примечания, разд. 6, 10), Т. И. Орнатская (примечания, разд. 1, 2), М. В. Отрадин (примечания, разд. 8), А. В. Романова (примечания, разд. 3), В. А. Туниманов (примечания, разд. 4, 5, 7, § 3 разд. 8, разд. 9).
Рецензент тома – Т. Б. Ильинская.
Редакторы тома – Т. А. Лапицкая, В. А. Туниманов.
Редакционно-техническая работа по подготовке рукописи тома к печати осуществлена А. Ю. Балакиным.
Сноски
Сноски к стр. 6
1 Здесь и далее указываются страницы и строки т. 4 наст. изд.
Сноски к стр. 14
1 Существует и еще одно свидетельство автора – в письме к В. В. Стасову от 27 октября 1888 г. Гончаров относит начало работы над романом к 1846 г.: «„Обломов” начат был в 1846 году, когда я сдал в редакцию „Современника” первый роман „Обыкновенную историю”».
Сноски к стр. 16
1 Позднее современники не раз относили это название ко всему роману. См., например, письмо А. Ф. Писемского к А. Н. Островскому в Москву от 11 марта 1857 г., в котором говорится о «покупке романа Гончарова „Сон Обломова”» «Библиотекой для чтения» (Неизданные письма к А. Н. Островскому. М.; Л., 1932. С. 362). А 18 мая 1858 г. Е. А. Штакеншнейдер отметила в своем дневнике: «Гончаров кончил свой роман „Сон Обломова” и читал его некоторым друзьям» (Штакеншнейдер Е. А. Дневник и записки (1854-1886). М.; Л., 1934. С. 209-210).
2 См. об этом ниже, с. 281-282.
3 О его недовольстве свидетельствует, к примеру, выпад по адресу писателя в письме к Тургеневу от 12 сентября 1848 г. «Дивясь» успехам адресата, он упоминает Герцена и Гончарова, которые одни, по его мнению, могли бы «тягаться» с ним, но оба «ничего давно не пишут (т. е. первый не печатает, а второй так заплыл жиром, что ничего и не пишет)» (Некрасов, Т. XIV, кн. 1. С. 110-111).
4 См.: Мазон А. Материалы для биографии и характеристики И. А. Гончарова. СПб., 1912. С. 46.
5 Без сомнения, он был в числе тех «встречных и поперечных», которым Гончаров, по его собственным словам, «по дурному своему обыкновению ‹…› рассказывал, что замышляю, что пишу, и читал сплошь и рядом, кто ко мне придет, то, что написано, дополняя тем, что следует далее» («Необыкновенная история»).
Сноски к стр. 17
1 «Что если б я по часу в день писал с такой охотой что-нибудь другое, с какой пишу к Вам это письмо! Да нет, нет!» (письмо от 20 августа 1849 г.).
2 Писатель работал в своей обычной манере, о которой в«Необыкновенной истории» писал так: «Я свои планы набрасывал беспорядочно на бумаге, отмечая одним словом целую фразу или накидывая легкий очерк сцены, записывал какое-нибудь удачное сравнение, иногда на полустранице тянулся сжатый очерк события, намек на характер и т. п.». Ср. там же: «Я продолжал обработывать в голове „Обломова”, а также „Обрыв”, набросав, по обыкновению, кучи листков, клочков с заметками, очерками лиц, событий, картин и проч.».
Сноски к стр. 18
1 Об этом Гончаров прямо говорит в упоминавшемся выше письме к В. В. Стасову: «Написав первую часть, я отложил ее в сторону и не касался продолжения до 1857 года. В промежуток этот я плавал вокруг света, возил и 1-ю часть „Обломова” с собой, но не писал, а обрабатывал в голове…».
2 См.: наст. изд., т. 3, с. 398.
3 И это соответствует действительности: ср. со строками о первом романе из упомянутого выше письма к Краевскому: «…но всё выходило длинно, тяжело, необработанно: всё в виде материала».