Полное собрание сочинений и писем в двадцати томах. Том 6.
Шрифт:
Сноски к стр. 43
1 См.: наст. изд., т. 5, с. 8, сноска 2; с. 36, сноска 11; с. 80-81, сноска 4, пункты 1, 5, 7, 8; с. 82, сноска 1; с. 154, сноска 6.
Сноски к стр. 44
1 Ср. в «Мертвых душах»: «В бричке сидел господин, не красавец, но и не дурной наружности, ни слишком толст, ни слишком тонок, нельзя сказать, чтобы стар, однако же и не так, чтобы слишком молод» (Гоголь. Т. VI. С. 7).
Сноски к стр. 45
1 Если в окончательном тексте описание этого персонажа (в
Сноски к стр. 46
1 Ср. комментарий к фельетону Гончарова «Письма столичного друга к провинциальному жениху» (наст. изд., т. 1, с. 786-792).
Сноски к стр. 49
1 См.: наст. изд., т. 5, с. 5-6, сноска 6; с. 8, сноска 2; с. 19, сноска 8; с. 20, сноски 4, 12; с. 25, сноска 7; с. 85, сноска 6; с. 88, сноска 1; с. 102, сноска 3, и т. д.
Сноски к стр. 54
1 Слова: «грубое тяжелое тело» напоминают читателю то, что было сказано относительно облика героя в начале части первой («могучее туловище» и «две коротенькие, слабые, как будто измятые чем-то ноги» – наст. изд., т. 5, с. 5).
Сноски к стр. 56
1 А ведь «в аттестате у него сказано было, что он прошел высшую алгебру, конические сечения и математику до интегральных и дифференциальных исчислений» (там же, с. 110), а еще раньше в тексте упоминалось, что в число изучавшихся им предметов входили статистика и политическая экономия (там же, с. 105; ср.: наст. изд., т. 4, с. 61).
Сноски к стр. 59
1 Характерно, что далее следовало начало (затем зачеркнутое) новой фразы, которая, скорее всего, должна была перейти в сентенцию, почти цитату из «Обыкновенной истории»: «Утешься…» (ср.: наст. изд., т. 1, с. 179, строки 3-16).
2 В окончательном тексте – «за тридцать лет» (наст. изд., т. 4, с. 161).
3 В окончательном тексте – за границу. Можно предположить, что одесское предприятие связано с ушедшим из романа Почаевым и что упомянутые Гончаровым в конце романа Одесса и Бичурин с его пшеницей – один из следов первоначального замысла романа.
Сноски к стр. 62
1 О позах Обломова вообще и в частности о лежанье «лицом на подушки» см. выше, с. 40-41.
Сноски к стр. 63
1 Ср.: наст. изд., т. 2, с. 28.
2 См. выше, с. 50.
Сноски к стр. 64
1 Которому, кстати, здесь уже тридцать семь лет вместо тридцати пяти, как это было в начале части первой.
Сноски к стр. 70
1 Она уже упоминалась (см.: наст. изд., т. 4, с. 327, строка 43 и вариант к ней). Это из-за ее имени Гончаров исправил в печатном тексте имена упоминаемых Агафьей Матвеевной портних – Елизаветы Семеновны и Марьи Семеновны на Лизавету Николаевну и Марью Николаевну (см.: наст. изд., т. 5, с. 376, вариант к с. 356, строка 7).
2 В конце этого листа помета: «(На особом клочке под литер‹ами› А. А.)», ошибочно связанная О. М. Чеменой с именем А. А. Колзаковой (см. об этом ниже, с. 160-161).
Сноски к стр. 72
1 См. о сходных в этом плане впечатлениях В. П. Боткина и И. С. Тургенева ниже, с. 278.
Сноски к стр. 76
1 Слова «довоспитается» и «довоспиталась» по отношению к Ольге употреблены и в рукописи, и в окончательном тексте (см.: наст. изд., т. 5, с. 241; наст. изд., т. 4, с. 452).
1 Поздняя запись (1888 г.), в которой говорится, что роман, начиная с части второй, был весь написан в Мариенбаде, «за исключением последних 2-х или 3-х глав, дописанных зимой в Петербурге» (см.: наст. изд., т. 5, с. 443), может быть объяснена тем, что в печатном тексте Заключение превратилось в две самостоятельные главы. Ср. также упомянутое выше письмо к В. В. Стасову от 27 октября 1888 г.
Сноски к стр. 78
2 О все более увеличивающемся объеме своих «служебных занятий» Гончаров сообщал, например, А. В. Никитенко в письме от 8 ноября 1857 г.; см. также: Mazon. P. 455.
Сноски к стр. 79
1 См.: наст. изд., т. 3, с. 450-455.
2 См. об этом выше, с. 21. Ср. письмо И. И. Панаева к В. П. Боткину от 16(29) октября 1857 г.: «Гончаров продал роман Дружинину по 200 руб.!!!» (Тургенев и круг «Современника» . С. 429).
3 См. об этом выше, с. 20-21.
4 См.: Новое время. 1901. № 9140.
Сноски к стр. 80
1 Некрасов. Т XIV, кн. 2. С. 114-115; ср. также выше, с. 18, 20.
Сноски к стр. 81
1 Об этом же говорится в письме к А. А. Кирмаловой от 1 декабря 1858 г.: «…я только и делаю, что читаю, журналов прибавилось множество, а с ними и много дела цензорам…».
2 Вл. Н. Майков приезжал в Москву по делам своего будущего детского журнала «Подснежник».
3 В этом же письме говорилось: «Я выбрал было два места из романа, но другое находится в тесной связи с целым, и напечатание его повредило бы интересу романа». О каком «другом» отрывке идет речь – неясно.
4 Первоначально его текст заканчивался там, где в окончательном тексте начиналась глава III (см.: наст. изд., т. 4, с. 302, строка 3), – именно там присутствует помета-знак для переписчика. Гончаров вычеркнул эти последние семь с половиной строк или в переписанном автографе, или в корректуре, если она у него была.
Сноски к стр. 82
1 А возможно и копии, сделанной переписчиком, скорее всего В. М. Кирмаловым (см.: Летопись. С. 84).
Сноски к стр. 83