Полное собрание сочинений. Том 15. Война и мир. Черновые редакции и варианты. Часть третья
Шрифт:
По словам и выражению князя Василья видно было, что в том кругу, в котором они оба обращались, давно установилось всеми признанное мнение об Annete Д., как о милой и доброй энтузиастке, 2011 патриотке, которая берется немножко не за свое дело, но которая, хотя и часто вдается в крайность, мила искренностью и пылкостью своих чувств. Сдержанная улыбка, игравшая постоянно на лице Annete, выражала, как у балованных
Содержание депеши от Новосильцева, поехавшего в Париж для переговоров о мире, было следующее: Приехав в Берлин, Новосильцев узнал, что Бонапарт издал декрет о присоединении Генуэзской республики к Французской империи в то самое время, как он изъявлял желание мириться с Англией при посредничестве России.
Новосильцев, остановившись в Берлине и предполагая, что такое насилие Буонапарте может изменить намерение императора, спрашивал разрешение его величества, ехать ли в Париж, или возвратиться. Ответ Новосильцеву был составлен 2012 и должен [был] быть отослан завтра. В ответе сказано:
«Nous ne voulons plus traiter avec un homme, qui tout en protestant de son d'esir pour la paix, continue se envahissement». 2013
— Ну, к чему все эти переговоры? — сказала Annete Д. по-французски, как и весь разговор, происходивший там. — Разве не ясно, что этот злодей хочет только выиграть время? Разве можно договариваться с убийцей и изменником? — перебила Annete Д., 2014 краснея и дрожа от одушевления. — Всё равно война и война. Война неизбежна, не переговоры, а смерть за смерть нужна злодею, — сказала она, раздувая ноздри, 2015 поворачиваясь на диване. 2016
— 2017 Вы слишком кровожадны, ma ch`ere, в политике не делается всё, как в гостиной. Il у a des m'enagements. 2018
— Но к чему они нас повели?
— А к тому, что Австрия теперь 2019 должна 2020 принять неизбежность войны. Все другие пути истощены.
[ Далее от слов:«Не говорите мне про Австрию!» — кончая последними словами рукописи:— A propos, — прибавила она, опять успокоиваясь, близко к печатному тексту.T. I, ч.1, гл.I.]
* № 2 (рук. № 70а. T. I, ч. 2, гл. XIV).
В то время, как по Цнаймской дороге, давя друг друга, бежали обозы и 2021 вся Кутузовская армия, войска, составлявшие отряд Багратиона, обреченные на верную погибель, стояли в боевом порядке перед Шенграбеном, в виду неприятеля. 2022 Серединой позиции французов была большая деревня Шенграбен, вчера еще занятая русскими войсками, а теперь видневшаяся на горизонте и окруженная сплошными массами французов. Серединой позиции русских было возвышение перед деревней Грунт.
На этом возвышении стояла русская полевая рота, артиллерия, снятая с передков, вокруг нее рассыпались костры, балаганчики и солдаты 6-й егерской. Правее стояли Киев[ские] гренад[еры], и еще правее виднелись коновязи драгунов. Налево, у леса, стояли Подоль[ские] и Азовские и где-то далеко Павлоградские гусары.
<В самой деревне> Перед самой деревней стояли батареи Нерве и Нови и в од[них] р[убахах] 2023 работали укрепления. Несмотря на туманный, сырой день, солдаты, как белые муравьи, 2024 в одних рубахах, с песнями, разрывали немецкую пашню. И одна за другой сыпалась на вал красная глинистая земля.
СОДЕРЖАНИЕ (из 15-го тома Полного собрания сочинений Л. Н. Толстого)
Предисловие... 5
Варианты к четвертому тому, чч. 1—4
I. Варианты из черновых автографов и копий... 9
II. Варианты из наборных рукописей... 165
III. Варианты из корректур... 176
Варианты к эпилогу, чч. 1 и 2
I. Варианты из черновых автографов и копий... 185
II. Варианты из наборных рукописей... 304
III. Варианты из корректур... 322
Добавления... 333
Иллюстрации
Автотипия отрывка из чернового автографа Толстого к гл. X, ч. 2 эпилога — между 250 и 251 стр.