Полное собрание сочинений. Том 4
Шрифт:
Стр. 91, строки 21—22.
Слов:когда славянские земли ... — нет в«Совр.».
Стр. 91, строка 23.
Сл`oва:прежде — нет в изд. 1856г.
Стр. 91, строки 25—26.
Вместо:висела — в рукописи и изд. 1856 г.:стояла
Стр. 91, строка 28.
Вместо:стояло — в «Совр.» и изд. 1856 г.:стояли
Стр. 91, строка 32.
Перед
Стр. 91, строки 32—33.
Слов:и поджилки у него затряслись — нет в«Совр.» и изд. 1856 г. Исключено цензурой.
Стр. 91, строка 34.
Вместо:этот полковник и — в рукописи:этот последний и — в корр. и«Совр.»:этот и (поправка в корр.)
Стр. 91, строки 35—38.
Слов:Притом и адъютант, кончая:и не хочу требовать». — нет в «Совр.» и изд. 1856 г. Исключено цензурой.
Стр. 91, строки 38—39.
Со слов:странно, — думал — в«Совр.» красная строка.
Стр. 92, строки 2—4.
Слов:эта власть, кончая:на богатстве полкового командира. — нет в«Совр.» и изд. 1856 г. Исключено цензурой.
Стр. 92, строка 4—16.
Слов:Давно ли, — кончая:чтобы быть на моем месте. — нет в «Совр.»— в рукописи зачеркнуты карандашом. Исключено цензурой.
Стр. 92, строки 7—11.
Слов:голландская рубашка кончая:квартермейстера в Симферополе; — нет в корр. и изд. 1856 г. Исключено цензурой.
Стр. 92, строки 11—12.
Слов:аристократа богатства, — нет в изд. 1856 г.
Стр. 92, строка 12.
Вместо:которое — в изд. 1856 г.:которая
Стр. 92, строки 13—15.
Слов:не забывай, кончая:через руки, и — нет в изд. 1856 г. Исключено цензурой.
Стр. 92, строка 24.
Вместо:могу-с. — в «Совр.» и изд. 1856 г.: я могу-с.
Стр. 92, строка 34.
Слова:(не за что) — в рукописи между тире.
Стр. 92, строка 35.
Слов:Дисциплина и условие ее — до конца главы— нет в«Совр.»и изд. 1856 г.
Гл. 16.
Стр. 93, строка 12.
Вместо:16. — в рукописи ошибочно17. — в«Совр.» и изд. 1856 г.:XV.
Стр. 93, строка 14.
Сл'oва:своею — нет в«Совр.».
Стр. 93, строка 16.
Вместо:осколки и бомбы,— в «Совр.» и изд. 1856 г.:осколки, бомбы,
Стр. 93, строка 21.
Вместо:какая-то — в «Совр.» и изд. 1856 г.:но какая-то
Стр. 93, строка 29.
Слово:от — перед:самого входа — в рукописи пропущено.
Стр. 93, строка 29.
Вместо:наполнен — в рукописи:наполненым (Описка).
Стр. 93, строка 31—32.
Вместо:Другой солдатик (поправка в корр.) кончая:около самой свечки. — в «Совр.»:освещая книгу, которую читал другой. Около свечки — в рукописи и изд. 1856 г.:освещая книгу, которую по складам читал другой. Около свечки
Стр. 93, строка 32.
Сл'oва:смрадном — нет в «Совр.».
Стр. 93, строки 34—35.
Слов:Книжка была азбука, и, входя в блиндаж, Козельцов услышал следующее: — нет в«Совр.».
Стр. 93, строка 34.
Вместо:и, входя в блиндаж, — в изд. 1856 г.:Входя в блиндажи,
Стр. 93, строка 34.
Сл`oва:Козельцов — нет в рукописи и корр.; берем из изд. 1856 г.
Стр. 93, строка 35.
Вместо:услышал — в корр.:слышалось.
Стр. 93, строка 36.
Слова:«Страх ... смер-ти врожден-ное чувствие человеку. — в рукописи зачеркнуты и карандашом рукой Толстого написано:Мо-ли-тва после уче-ния. Благодарю Те-бя Соз-дате-лю ... — так в «Совр.» и изд. 1856 г. По смыслу восстановляем текст рукописи, замененный в видах цензуры.
Стр. 93, строка 38.
Вместо:Бог... мой ... — в рукоп.:Бог ... есть.
Стр. 94, строка 3.
Вместо:через ноги и по ногам — в «Совр.» и изд. 1856 г.:через и по ногам
Стр. 94, строка 4.
Слово:их, — в рукописи пропущено; взято из изд. 1856 г.
Стр. 94, строка 5.
Вместо:вся — в«Совр.» и изд. 1856 г.:всё