Полное собрание сочинений. Том 4
Шрифт:
Гл. 18.
Стр. 97, строка 3.
Вместо:18. — в рукописи ошибочно:19. — в «Совр.»:XVI. — в корр. и изд. 1856 г.:XVII.
Стр. 97, строка 14.
Слов:будто бы — нет в«Совр.»
Стр. 97, строка 16.
Вместо:подтрунивал — в «Совр.» и изд. 1856 г. подтрунивая
Стр. 97, строка 17.
Вместо:обращался — в
Стр. 97, строка 19.
Слов:на ои — нет в изд. 1856 г.
Стр. 97, строка 26.
Сл`oва:только — нет в «Совр.» и изд. 1856г.
Стр. 97, строка 27.
Фамилия:Черновицкий, — в рукописи пишется то:Чернивацкий, то:Чернавицкий; сначала было:Иваницкий, потом впереди вместо:И — написано:Сержи, наконец:Черни. — В корр. и «Совр.»:Чернавицкий; — в изд. 1856г.:Черновицкий. Сохраняем написание изд. 1856 г.
Стр. 97, строка 30.
Слов:всё расспрашивал кончая:распоряжения и т. д., вообще — нет в«Совр.».
Стр. 97, строка 31.
Вместо:что делает государь — в изд. 1856 г.:что делают Государь
Стр. 97, строки 33—34.
Вместо:как мало встречаешь патриотизма, и какие делаются неблагоразумные распоряжения и т. д., — в изд. 1856 г.:как мало было истинных патриотов,
Стр. 97, строка 34.
Слов:и т. д. — нет в рукописи.
Стр. 97, строки 34—35.
Вместо:вообще выказывал — в «Совр.»:Он выказывал
Стр. 97, строка 36.
Вместо:заученным — в изд. 1856 г.:неприятным
Стр. 98, строка 1.
Вместо:вспоминал, — в изд. 1856 г.:вспоминая,
Стр. 98, строка 2.
Вместо:приказывал подать — в изд. 1856 г.:подавал
Стр. 98, строка 4.
Вместо:как с офицером, — в «Совр.» и изд. 1856 г.:как и с офицером,
Стр. 98, строка 4—5.
Вместо:и не помыкал им, как мальчишкой — в «Совр.»:а не как с мальчишкой,
Стр. 98, строка 8.
Сл`oва:глупых — нет в«Совр.» и изд. 1856 г.
Стр. 98, строка 19.
Вместо:что всё это было слишком хорошо, — в рукописи:что всё это было так хорошо, — в корр. и «Совр.»:что всё было слишком хорошо, — в
Стр. 98, строка 20.
Вместо:чего-то в [нем] не доставало. — в «Совр.» и изд. 1856 г.:чего-то недоставало.
Стр. 98, строка. 20.
В рукописи после слованедоставало вычеркнута следующая характеристика Кpayта:«В исполнении своего долга он был храбр и стоек как Севастополь, но порыва у него не было. Он никогда никому не бывал должен; но зато уже никто никогда [не] решался занимать у него; в обществе он был самый приятный собеседник, с глаза на глаза [sic] не то чтобы скучно, но как-то неловко было с ним оставаться».
Стр. 98, строка 22.
Вместо:практичен — в рукописи и изд. 1856 г.:praktisch
Стр. 98, строка 25.
Сл`oва:весело — нет в «Совр.» и изд. 1856 г.
Стр. 98, строка 28.
Вместо:покаместа — в «Совр.»:покаместь — в изд. 1856 г.:покамест
Стр. 98, строка 39.
Слово: починили (курсив Толстого)— в изд. 1856 г.не курсивом.
Стр. 98, строка 39.
Слов:В дребезги разбили станину. — нет в рукописи и «Совр.» (Добавление изд. 1856 г.).
Стр. 98, строка 40.
Вместо:встал — в рукописи:стал
Стр. 99, строки 1—2.
Вместо:вышедшего — в изд. 1856 г.:только что вышедшего
Стр. 99, строки 3—4.
Сл`oва:капитана — нет в рукописи; вставка в корр.
Стр. 99, строка 16.
Вместо:обратился он — в «Совр.» и изд. 1856 г.:сказал он обратясь
Гл. 19.
Стр. 99, строка 20.
Вместо:19. — в рукописи ошибочно:20. — в«Совр.»:XVII. — в корр. и изд. 1856 г.:XVIII.
Стр. 99, строки 27—28.
Вместо:покаместа — в «Совр.»:покаместь — в изд. 1856 г.:покамест
Стр. 99, строка 37.
Слово:вы перед:всегда противоречите. — пропущено в рукописи.
Стр. 100, строка 2.
Слов:потому что ему нет расчета. — нет в «Совр.».
Стр. 100, строка 2.
Вместо:нет расчета. — в изд. 1856 г.:нет расчета отказать.
Стр. 100, строки 3—5.
Слов:Как нет расчета, кончая:не держать лишней лошади! — нет в «Совр.». Выпущено по цензурным соображениям.