Полное собрание сочинений. Том 7. Произведения 1856–1869 гг. Нигилист
Шрифт:
ЯВЛЕНІЕ II.
Семенъ Иванычъ одинъ, потомъ Наталья Павловна.
Семенъ Иванычъ (входитъ мрачный).
Нтъ, я не могу этаго терпть больше. Маменька призвала меня и ршительно объявила, что она сама видла, какъ моя жена говорила тайно съ этимъ господиномъ. Она говоритъ…
[1 В рукописи Б]
[2 В подлиннике:]
Но это ужасно, что она говоритъ и думаетъ… Положимъ, это вздоръ, но какъ довести себя до того, чтобы подать поводъ это думать! Но надо ршиться. Я не могу такъ это оставить. Пойду къ ней и [36] объяснюсь. Маша,
ЯВЛЕНІЕ III.
Наталья Павловна (входитъ).
36
Слова: Пойду къ ней – взяты из рукописи А.
Что вы, Семенъ Иванычъ, грустны какъ будто?
Семенъ Иванычъ.
Я? Нтъ, ничего.
Наталья Павловна.
Что это какая страшная палка? Это зачмъ?
Семенъ Иванычъ.
Это такъ… (Молчитъ.) Наталья Павловна, что бы вы сдлали, ежели бы всей душой вы любили человка, и этотъ человкъ не пожаллъ бы оскорбить васъ, въ самое больное мсто поразить васъ?
Наталья Павловна.
Я не могу думать, [37] я не испытала.
37
В рукописи Б: право не знаю
Семенъ Иванычъ (беретъ палку).
Я знаю, что сдлать. (Угрожаетъ дубинкой.) Нтъ, ничего. Прощайте. (Наталья Павловна уходитъ.) [38] Ахъ, нтъ… Гд Маша? Пойду и ршу все, непременно ршу? (Идетъ.)
Марья Дмитріевна (изъ за двери).
Сеня, это ты? Выдь на минутку, я тебя прошу.
Семенъ Иванычъ (въ сторону).
Она и скрывать не хочетъ! Непонятно. [39]
38
Слова: (Нат. Павл. уходит) – взяты из рукописи А.
39
Слово: Непонятно. – взято из рукописи А.
(Наталья Павловна уходитъ.)
ЯВЛЕНІЕ IV.
Хрисанфъ Васильевичъ (беретъ свчи, отодвигаетъ столъ и стулья).
Васъ просятъ выйти на минуту.
Семенъ Иванычъ (беретъ палку). [40]
Постойте, подождите!
Хрисанфъ Васильевичъ.
Некогда, посл. (Уходитъ унося свчи.)
40
Слова: (беретъ палку) – взяты из рукописи А.
ЯВЛЕНIЕ V.
Люба (подбгаетъ къ двери).
Глафира еодоровна, голубушка, скоре! что у насъ длается, прелесть! идите скоре. (Убгаетъ.)
ЯВЛЕНІЕ VI.
Глафира одоровна, іона Андреевна, Семенъ Иванычъ, потомъ и вс. [41]
Глафира еодоровна.
Это еще что? Свтопредставленіе!
іона Андреевна.
Матушка, въ потемкахъ хоть молитву сотворите.
Семенъ Иванычъ.
Нтъ, это [42] нельзя перенести, или я или.... Они взбсились, ничего не понимаю!
41
Слова: потомъ и вс. – взяты из рукописи А.
42
В рукописи Б: этаго.
ЯВЛЕНІЕ VII.
Вс
Марья Дмитріевна (поетъ стихи). [43]
Хоть поздравлять несовременно
Въ костюмахъ грацій и цвтами, —
Я консерваторъ совершенно
Я занята одними вами.
(іона Андреевна, Глафира еодоровна, Семенъ Иванычъ плачутъ.) [44]
Семенъ Иванычъ.
Ахъ я дуракъ! А я то думалъ....
43
Слово: стихи. – взято из рукописи А.
44
Слова: (іона Андреевна, кончая плачутъ.) – взяты из рукописи А.
Марья Дмитріевна.
Что ты думалъ?
Семенъ Иванычъ.
Нтъ, не скажу.
Марья Дмитріевна.
То-то.
Глафира еодоровна.
Charmant, какъ мило! дти, обнимите меня.
іона Андреевна.
Ай да нигилистъ, прострлилъ!
Хрисанфъ Васильевичъ.
Ну, великолпная госпожа, іона Андреевна, совершимте и мы съ вами примиреніе.
Конецъ.
Комментарий В. Ф. Саводника
«Комедия в 3-х действиях» представляет собой, повидимому, первоначальную редакцию недошедшей до нас комедии Толстого «Нигилист», написанной им осенью 1866 г. Хотя эта комедия не сохранилась ни в подлиннике, ни в копии, однако мы располагаем достаточными сведениями о ее содержании, свидетельствующими о ее связи с «Комедией в 3-х действиях». Сведения эти заключаются в письмах С. А. Толстой и в ее неизданных записках, а также в письмах ее сестры, Татьяны Андреевны Кузминской к М. А. Поливанову и Н. В. Давыдову, в ее книге: «Моя жизнь дома и в Ясной поляне», и, наконец, в напечатанных ею еще в 1913 г. в Иллюстр. приложении к «Новому времени» (30 ноября, № 13550) воспоминаниях о гр. Марии Николаевне Толстой. На основании всех этих материалов мы можем составить себе довольно полное и отчетливое представление как о содержании этой недошедшей до нас пьесы Толстого, так и об истории ее возникновения.
Осенью 1866 г. в Ясной поляне собрались некоторые родные Толстых и близкие к ним лица: сестра Льва Николаевича, гр. Мария Николаевна с двумя дочерьми – подростками, его свояченица Татьяна Андреевна Берс, бывшая в то время еще девицей, старый его друг Дмитрий Алексеевич Дьяков с семьей и некоторые другие лица. В долгие осенние вечера собравшееся молодое общество нередко развлекалось изобретением и постановкой бывших в те времена в светском кругу в моде «шарад в действии» (charades en action), зрителем и отгадчиком которых был Лев Николаевич. От этих драматических шарад естественен был переход к мысли о постановке какой-нибудь небольшой и нетрудной пьесы, и гости начали просить Льна Николаевича написать такую пьесу для домашнего спектакля. Через несколько дней Толстой принес и передал гостям готовую коротенькую комедию, которую немедленно было решено разучить и поставить на импровизированной сцене. Роли были распределены между наличной молодежью, разучены, и начались репетиции в присутствии автора, который с интересом следил за подготовкой спектакля и вносил в спою пьесу различные изменения и поправки.
Т. А. Кузминская, лично принимавшая участие в постановке комедии, в письме к Н. В. Давыдову следующим образом передает содержание этой пьесы, носившей название «Нигилист». – «В деревне у себя живут молодые муж и жена. Они любят друг друга, живут тихо и уединенно. К ним приезжают погостить родственники, теща с двумя девицами, затем студент, пропитанный современными идеями. Начинается веселая, шумная, молодая жизнь: пикники, танцы, пение… Студент с идеями во всем принимает участие, но при этом красноречиво, не пропуская удобного случая, проповедует свои идеи барышням, жене помещика, теще, и даже, поймав где-то странницу, зашедшую в дом по пути в Киев, отвергает всё, во что она верит… Барышни влюбляются в студента. Теща очарована его умом. Муж начинает ревновать свою жену к студенту; ему кажется, что и она заражена общим увлечением, он делает ей сцены ревности. В доме тишина и мир нарушены. Происходит сумбур: споры, проповеди, объяснения в любви, шум, всё перепутывается и смешивается; муж не верит ей и следит зa нею. Студент, действительно, начинает слегка ухаживать за женой, возбуждая ревность молодых девушек. И одна лишь странница остается верна своей вере в чудеса мирра, точащегося из щечки богородицы, и жена остается верна своей любви к мужу и старинным традициям веры. Кончается тем, что студента выпроваживают, и тишина и спокойствие водворяются в доме, с примирением мужа с женой».