Чтение онлайн

на главную

Жанры

Полное собрание сочинений. Том 70. Письма 1897 г.
Шрифт:

Es war mir eine grosse Freude, Ihr Brief und die Zeitung, in welcher Ihr Process dargestellt wird,1 zu erhalten und zu lesen. Ich h"atte nicht erwartet, dass Sie nach Ihrer Rede freigesprochen werden k"onntet. In einer Hinsicht ist es in der Tat, wie Sie sagen, ein Zeichen dass die Zeiten reif sind, aber von einer anderen Seite angesehen, ist es wunderbar und traurig zu wissen, dass in einem Staate wie Ungarn, wo sie jede M"oglichkeit haben, ihre Ideen zu verbreiten, doch die Warheit so wenig Anh"anger findet. Es ist so gew"ohnlich, "uberhaupt bei uns in Russland zu glauben, dass nur die Regierung daran Schuld ist, dass die Warheit nicht von allen Menschen angenommen wird, aber bei Ihnen, wo solche Reden, wie die Ihrige, im Gerichte gehalten sein kann, und noch mehr im Frankreich, Amerika und England, wo noch gr"ossere Freiheit herrscht, ist es leicht zu sehen dass der gr"osste Feind der Warheit nicht in der Regierung sondern in der zweifachen weltlichen antichristlichen Lehre: dem kirchlichen pseudo-Christentum und der materialistisch-atheistisch-sоcialistischen Weltanschaung, die den Leuten gegen die Warheit, die ihre Lebensweise zerst"ort, einen Sch"utz giebt. Mit diesen zwei D"amonen m"ussen wir Krieg f"uhren und grosse Acht nehmen nicht mit dem einen, so wie mit dem

аndern in keine Compromisse zu treten. Ich sehe dass Sie diesen Krieg mit grosson Mut und Ehre f"uhren, und frone mich sehr es zu wissen.

Wie steht es mit Ihrem Blatte? Fahren Sie fort es аuszugеbеn?2

Wenn Sie noch einige № von dem deutschen Blatte haben, k"onnten Sie nicht einige № nach folgende Adresse schicken?

Russland, Curland, Stadt Bausk, Paul Biriukoff.

Russland, Curland, Stadt Goldingen, Ivan Treguboff.

Russland, Esthland, Stadt Weissenstein, Dmitry Hilkoff.

Leo Tolstoy.

11 Juny 1897.

Дорогой друг,

Для меня было большой радостью получить и прочитать ваше письмо и газету, в которой излагается ваш процесс.1 Я не ожидал, чтобы после вашей речи вас могли оправдать.

В одном отношении действительно это есть, как вы говорите, признак, что времена созрели, но если посмотреть с другой стороны, то удивительно и печально знать, что в таком государстве, как Венгрия, где вы имеете всякую возможность распространять свои идеи, у вас все-таки так мало приверженцев. У нас в России вообще принято думать, что только правительство виновно в том, что правда воспринимается не всеми людьми, но у вас, где подобные речи могут произноситься на суде, и еще более во Франции, Америке и Англии, где господствует еще большая свобода, легко видеть, что величайший враг истины не правительство, а враг ее в двухстороннем мирском анти-христианском учении: церковном псевдо-христианстве и в материалистически-атеистически-социалистическом мировоззрении, которое отгораживает людей от истины, мешающей их образу жизни. С этими двумя демонами мы должны вести войну и быть настороже, чтобы ни с тем ни с другим не вступать в сделку. Я вижу, что вы ведете эту войну с достоинством и с большой смелостью, и я очень радуюсь этому.

Как обстоит дело с вашим листком? Продолжаете ли вы издавать его?2

Если у вас еще имеются номера немецкого листка, не могли бы вы послать несколько номеров по следующему адресу?

Россия, Курляндия, город Бауск, Павел Бирюков.

Россия, Курляндия, город Гольдинген, Иван Трегубов.

Россия, Эстляндия, город Вейсенштейн, Дмитрий Хилков.

Лев Толстой.

11 июня 1897.

Печатается по листам копировальной книги из AЧ. Впервые опубликовано в книге: «Leo Tolstoi. Die Rettung wird kommen», Hamburg 1926, № XVIII, стр. 51—52.

Письмо Шмита, на которое отвечает Толстой, неизвестно.

1 Описание процесса было опубликовано в брошюре: «Pressprozess von D-r Eugen Heinrich Schmitt», Budapest 1897. См. прим. к письму № 53.

2 Речь идет о листке «Religion des Geistes».

* 111. E. А. Берс.

1897 г. Июня 12? Я. П.

Я, разумеется, очень рад буду, дорогая Лиза, сказать тебе свое мнение. Боюсь, что я мало компетентен.1 Соня и Саша радуются твоему приезду с Веточкой.2 Кланяюсь твоему мужу3 и тебя братски приветствую.

Л. Толстой.

На обороте: Богородицк, Тульской губ. Елизавете Андреевне Берс.

Печатается по копии из AЧ. Датируется на основании пометы на копии: «почт. шт. 12 июня 1897 г.».

Елизавета

Андреевна Берс (1843—1919) — свояченица Толстого, старшая сестра С. А. Толстой. О ней см. в т. 83, стр. 8—10.

Письмо Е. А. Берс, на которое отвечает Толстой, неизвестно.

1 Е. А. Берс писала статьи по экономическим вопросам. В связи с этим она обращалась к Толстому с просьбами дать отзыв о той или иной статье. В 1897 г. Е. А. Берс напечатала статью: «Дифференциальный тариф» — «С.-Петербургские ведомости» 1897, от 15 декабря.

2 Елизавета Александровна Берс (р. 1885), дочь Е. А. и А. А. Берсов. В то время училась в женской гимназии А. А. Оболенской в Петербурге.

3 Александр Александрович Берс (1844—1921), муж и двоюродный брат Е. А. Берс, отставной полковник, автор воспоминаний о Толстом (см. «Толстой и о Толстом», 2, М. 1925).

* 112. Г. С. Рубан-Щуровскому.

1897 г. Июня 13. Я. П.

Получил ваше письмо, дорогой Григорий Семенович, и выписки из ваших писем.1 Первые три выписки мне очень понравились; последние же две показались мне неинтересны, не сильно выражены. Я посылаю эти ваши выписки Черткову. Он занимается изданиями за границей. Может быть, воспользуется ими. Нынче зимой один наш друг, Архангельский, тоже фельдшер, только ветеринарный, составил записку,2 в кот[орой] он описывает, почему он не мог продолжать служить. Мотивы его те же, как и ваши, и он очень сильно их выражает.

Я очень рад был узнать про вас и всегда буду рад, когда дадите о себе весть. Дай бог вам сил продолжать итти так же твердо и любовно, как вы шли до сих пор, по той дороге, кот[орую] вы избрали.

Братски приветствую вас.

Лев Толстой.

13 июня 97.

Печатается по копии из AЧ.

Григорий Семенович Рубан-Щуровский (1861—1920) — по профессии фельдшер; с 1885 г. поселился у Н. Н. Ге и занимался земледельческим трудом; был женат на племяннице художника Зое Григорьевне Ге. См. т. 65.

Письмо Рубана, на которое отвечает Толстой, неизвестно.

1 Сведений об этих выписках нет.

2 А. И. Архангельский, «Кому служить?» См. прим. к письму № 2.

* 113. И. М. Трегубову.

1897 г. Июня 13. Я. П.

Получил ваши оба письма, дорогой Иван Михайлович, и благодарю, что описываете подробно свою внешнюю жизнь. Я имею теперь представление о том, как вы живете. То, что вы хотите употребить свое уединение на занятия умственные, я очень одобряю, хотя думаю, что при этом никак не надо пренебрегать физическим трудом и советую вам по крайней мере 4 часа в день заниматься какой-либо телесной работой. Вы пишете о тщете аскетизма для победы над плотью. Я тоже думаю так. Для наиболее успешной борьбы с плотью, хотя и не для победы над нею, я думаю, что главное дело в гармоничном естественном упражнении способностей. Я пробовал усталостью физической бороться с плотью — хуже, голодом или тяжелой пищей — тоже хуже, как вы сами знаете; усиленным умственным трудом, религиозным подъемом еще хуже. Наивыгоднейшее состояние для борьбы это приятное, спокойное, не осуждаемое совестью состояние, при кот[ором] употребляешь свои разнообразные способности и силы равномерно, гармонично, не на свое удовольствие, а на служение людям, но служение без напряжения, а без спеха и отдыха и с удовольствием. Ничто так не влечет к наслаждениям плоти, как недовольство собой и эксесы в каком бы то ни было нaпpaвлении. — Только философией по программе я не очень советую вам заниматься. Я бы советовал вам читать только то, что отвечает на возникающие в вас вопросы, а нет вопросов, ничего не читать, а учиться языкам. Вам очень удобно теперь учиться по-немецки. Посвятите на это все свои силы, только этим и занимайтесь. То, что вы считаете нехорошим жаловаться, я совершенно понимаю. Хотя это и очень трудно в вашем положении, надо не пользоваться правилами и отношениями тех учреждений, кот[орые] поставили вас в то положение, в к[оторм] вы находитесь. Помогай вам бог с кротостью и любовью к ним относиться ко всем им.

Поделиться:
Популярные книги

Князь Мещерский

Дроздов Анатолий Федорович
3. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
8.35
рейтинг книги
Князь Мещерский

Кровь Василиска

Тайниковский
1. Кровь Василиска
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
4.25
рейтинг книги
Кровь Василиска

Чехов. Книга 2

Гоблин (MeXXanik)
2. Адвокат Чехов
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Чехов. Книга 2

Защитник

Кораблев Родион
11. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Защитник

Огни Эйнара. Долгожданная

Макушева Магда
1. Эйнар
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Огни Эйнара. Долгожданная

Не верь мне

Рам Янка
7. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Не верь мне

Возвышение Меркурия. Книга 5

Кронос Александр
5. Меркурий
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 5

Волк 4: Лихие 90-е

Киров Никита
4. Волков
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Волк 4: Лихие 90-е

Беглец

Кораблев Родион
15. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Беглец

По дороге пряностей

Распопов Дмитрий Викторович
2. Венецианский купец
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
альтернативная история
5.50
рейтинг книги
По дороге пряностей

Я снова не князь! Книга XVII

Дрейк Сириус
17. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я снова не князь! Книга XVII

6 Секретов мисс Недотроги

Суббота Светлана
2. Мисс Недотрога
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
7.34
рейтинг книги
6 Секретов мисс Недотроги

Хищный инстинкт

Суббота Светлана
4. Мир Двуликих
Фантастика:
фэнтези
7.50
рейтинг книги
Хищный инстинкт

Враг из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
4. Соприкосновение миров
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Враг из прошлого тысячелетия