Полное собрание сочинений. Том 83
Шрифт:
7 Орлову, управляющему.
35.
1864 г. Декабря 10. Москва.
Два дня не писалъ теб, Соня, т. е. пропустилъ одинъ день. Нынче пишу рано утромъ съ тмъ, чтобы попало на почту до 12-ти. Не писалъ же я отъ того, что, избаловавшись 4-мя днями сряду, въ к[отор]ые регулярно мн приносили твои письма, я, не получая ихъ два дня, былъ очень неспокоенъ и всякой день узжая изъ дома, думалъ: а вотъ-вотъ безъ меня принесутъ телеграмму съ какимъ-нибудь ужаснымъ извстіемъ. Вчера получилъ вдругъ два твоихъ письма: большое и розовое.1 Оба письма очень хорошія, и я опять ожилъ духомъ, и мн врится, что опять счастливо и скоро увижу тебя, а именно: посл посл завтра. Длъ, дотянувъ до отъзда, у меня набралось пропасть. И къ Каткову, и
Посл посл завтра, на клеенчатомъ полу въ дтской обойму тебя, тонкую, быструю, милую мою жену. — Надо хать.10
10 Декабря.
Печатается по автографу, хранящемуся в АТБ. Впервые напечатано по копии, сделанной С. А. Толстой, ПЖ, стр. 39—40.
1 Письма С. А. Толстой от 5 декабря (большое) и от 6 декабря (розовое).
2 Это последнее упоминание в письмах Толстого о диктовке «Войны и мира» Т. А. Берс. По возвращении Льва Николаевича в Ясную поляну С. А. Толстая писала сестре Татьяне Андреевне в Москву 14 декабря 1864 г.: «Ты мне еще стала во сто раз милее зa все твои заботы о Левочке. Он мне рассказывал, что ты была его писарь и друг, и служила ему, и друг другу вы confidences [признания] делали».
3 С. А. Толстая велела возить для коров воду из реки Воронки, за полторы-две версты, так как вода из пруда плохо пахла (письмо от 5 декабря 1864 г.).
4 В письме от 6 декабря С. А. Толстая писала: «К несчастью, Анна Петровна меня не слушается. Бычки не привязаны, опять везде сено раскидано; коровы до 3-х часов не поены; уже сам староста на моих глазах поил коров..... телята по моему худы. Вот сам увидишь. Я Анне Петровне все уши прожужжала» (не опубликовано).
5 Елизавета Валерьяновна Толстая. С. А. Толстая писала в письме от 5 декабря: «Мы говорили грустно. Лиза всё больна, у нее головокружение. Машенька очень тревожится». В письме от 6 декабря: «Лиза у нас всё нездорова».
6 В Большом театре. Т. А. Кузминская вспоминала: «Помню еще как он [Толстой] восхищался музыкой «Гильом-Телль» — оперы Россини. Особенно первыми двумя актами» («Моя жизнь дома и в Ясной поляне», III, стр. 21). 9 декабря «Carlo il Temerario» («Карл Смелый», другое название «Вильгельма Телля») исполнялся в следующем составе: Ребу (Вильгельм), Даль Анезе, Фриччи, Пруденца, Стеллер, Тальяфико (Карл Смелый).
7 В письме от 5 декабря С. А. Толстая писала: «Сережа в настоящую минуту на полу, около меня играет, и всё ложится лицом на клеенку. Она холодит ему золотуху на щечках, и он всё переменяет место, где нагреется».
8 В том же письме от 5 декабря С. А. Толстая писала: «Я сплю на полу, посреди комнаты, и мне очень хорошо».
9 «Из страха уронить ребенка на пол при кормлении ночью» (п. С. А.).
10 К письму Толстого приписка рукой Т. А. Берс, где она пишет: «И я хочу написать тебе кое-что, милая Соня, вот Левочка едет в субботу и просит, чтобы ты в воскресенье выслала лошадей в Тулу. Как это мне всё хочется, чтобы радоваться за тебя, что у вас опять в Ясной весело, живо будет, а так сделается невольно грустно, что я далеко от всех ваших радостей и живостей буду. Левочка мне много сократил эти три недели».
36.
1864 г. Декабря 11. Москва.
Соня, душенька. Я въ очень хорошемъ дух. Въ такомъ, въ какомъ могу быть безъ тебя. У меня три радости въ ныншній день. 1) Я похалъ утромъ въ ванну и, какъ всегда, въ вод началъ упражнять свою руку и вдавливать кость назадъ, гд бы ей должно быть. Можешь себ представить, что, къ удивленію моему, я замтилъ, что кость иногда впереди на 1/8 вершка, а вдавишь ее, она входитъ назадъ. Вдавивъ назадъ, я попробовалъ поднимать. Въ вод она поднялась легко. Я всталъ, и на воздух, къ великому удивленію моему, она поднялась наравн съ плечомъ и выше, выше, и выше головы. Какъ скоро я придерживаю ее рукой, т. е. кость, рука поднимается безъ боли и труда. Это открытіе меня, можешь представить, какъ порадовало. Вопросъ въ томъ, чтобы удержать кость на этомъ положеніи. Бинтованіе удерживаетъ ее, но не совсмъ и, кром того, стсняетъ руку. Завтра прідетъ ко мн Нечаевъ, к[отор]ому я обязанъ за совты бань, мази и бинтованья, и посл него я поду еще къ Попову. Пускай они осмотрятъ на мст и ршатъ, что длать дальше.
Письмо это придетъ къ теб врно вмст со мной, но я пишу его съ тмъ (кром того, — что мн хорошо на душ и хочется поговорить съ тобой) затмъ, что ежели я не пріду Воскресенье,1 то ты знай, что какой нибудь бандажъ или наблюденіе надъ моей рукой задержало меня. Должно быть, этаго не будетъ. 2) Хотя не радость, но пріятно. Утромъ прізжалъ Любимовъ отъ Каткова, опять 3 часа торговался, довелъ меня до того, что я спустилъ имъ, т. е. разршилъ въ ихъ пользу напечатать 500 оттисковъ (отъ цны я не отступилъ), и довелъ до того, что я ему рзко сказалъ, что они грубы. Онъ ухалъ, соглашаясь на все, и просилъ меня только оставить имъ теперь же рукопись.2 Стало быть, это дло покончено. 3) Это твое письмо блое, большое.3 Душа моя, я радуюсь твоимъ слезамъ, понимаю ихъ, люблю ихъ очень, очень, очень. Только страшно, не примшивается ли къ нимъ сожалнье, и не могъ ли я сдлать, чтобъ не было этаго сожалнья. Грустно, что о Сереж все ты не пишешь, что поносъ прошелъ. Не говори и не думай, что я ихъ не люблю. Одно изъ главныхъ желаній моихъ, чтобъ Сережа б[ылъ] совсмъ здоровъ. Больше я бы ничего не попросилъ бы у волшебницы. А я не люблю ихъ въ сравненіи съ тмъ, какъ я тебя люблю. —
Еще пріятное, и очень пріятное, впечатлнье было нынче то, что Жемчужниковъ4 пріхалъ ко мн, и я, противъ твоего совта, общался прочесть ему нсколько главъ. Случайно въ это же время пріхалъ Аксаковъ.5 Я имъ прочелъ до того мста, какъ Ип[политъ] разсказываетъ: одна двушка,6 и имъ обоимъ, особенно Жемчужникову, чрезвычайно понравилось. Они говорятъ: прелестно. А я и радъ, и веселй писать дальше. Опасно, когда не похвалятъ или наврутъ, а за то полезно, когда чувствуешь, что произвелъ сильное впечатлніе. Подъ вліяніемъ этаго веселаго чувства мы разговорились въ спальной хорошо, и я ужиналъ сидя передъ столомъ на томъ самомъ мст, на к[отор]омъ ты меня ждала, когда я теб сдлалъ предложенье, и такъ живо я это вспомнилъ. Какже намъ не вспоминать. Слава Богу, и воспоминанья хороши, и мечты о будущемъ и настоя[щемъ] будетъ. Какъ хорошо, когда мы опять увидимся, и я увижу твое особенное радостное лицо, к[отор]ое такъ хорошо длается въ эти минуты. Я такъ живо вспомнилъ и твое испуганное лицо, и твое платье лиловое. Я Тан все показывалъ на это мсто, и она не могла догадаться. —
Цлую ручки тетеньки и цлую Машу, Зефиротовъ, Сережу большаго и малаго, а Таня еще не человкъ. Богъ дастъ, я самъ привезу теб это письмо. —
87 Декабря.
Печатается по автографу, хранящемуся в АТБ. Впервые опубликовано по копии, сделанной С. А. Толстой, в ПЖ, стр. 40—41. Датируется одиннадцатым декабря на основании даты предшествующего письма Толстого от 10 декабря, а также на основании письма С. А. Толстой от 7 декабря, на которое Толстой отвечает в данном письме; от Тулы до Москвы письмо в то время шло около четырех дней.
1 13 декабря.
2 Эта часть романа — «1805 год» («В Петербурге», «В Москве» и «В деревне») должна была появиться в январской и февральской книжках «Русского вестника». Она соответствует первым двадцати восьми главам издания «Войны и мира» 1886 г. На следующий день, 12 декабря, Толстой виделся с Катковым, согласно письму Т. А. Берс к С. А. Толстой от этого же числа: «Сейчас всё утро, я, он [Толстой] и папа ездили по покупкам..... еще ездили к Каткову».