Полный дом смерти
Шрифт:
– У вас есть еще какие-то вопросы? – спросил старик. – Я плохо себя чувствую.
– Несколько, – вздохнул я. – Простите за долгий разговор. Но надо надеяться, он того стоит.
Мои глаза пожирали драгоценный мешок. В мозгах же лихорадочно вертелись шестеренки. Клянусь своей поизношенной репутацией, что в кратчайшие сроки найду убийцу и потащу его в Крематорий. Мелко нашинкованными частями!
– Слушаю вас, – Шамур со стоном присел, прижимаясь бокалом-переростком к виску.
–
– Как вам известно, Джувила не стало в ту проклятую ночь, когда исчезла марка. В котором часу его убили – неизвестно. Предположительно между вторым закатом и первым восходом. Плюс-минус несколько часов. Тело моего сына… – сквозь рыдания, – нашла прислуга. Кажется, Парто – служанка. Он лежал возле лестницы, за несколько шагов от входной двери. Керамическая ваза с цветами, из тех, что так лелеяла Донна, размозжила ему голову.
– Ваш сын – оборотень?
– Конечно! Чистейших кровей перевертыш.
– Почему же тело не регенерировалось?
– Мозг превратился в кашицу. Семейный врач засвидетельствовал, что к тому же Джувилу пробило спинной мозг осколком керамики…
М-да, после таких повреждений никакой оборотень не поднимется.
– Хорошо…
– Что?! – господин бель-ал Сепио посмотрел на меня с открытой ненавистью. – Что тут хорошего?!
– Прошу прощения. Все очень плохо. У меня просто вырвалось – я анализировал факты.
– А… Прошу вас, больше не указывайте признаков оптимизма. Мне от них очень худо.
А мне становится дурно от твоей прискорбной физии.
– Договорились, – я сконфуженно подобрался.
– Еще вопросы?
– Да. Как умер повар? И когда?
– Через два дня. Он готовил мне мой любимый суп из болотных устриц. Кажется, приступы беспамятства немного отходят, когда организм насыщается ядом болотниц.
– Понятно. А скажите, у вас был припадок в то время, когда скончался кулинар? – фактов пока не хватало, чтобы выбросить Шамура бель-ал Сепио из списка подозреваемых.
– Нет. Я плохо чувствовал себя только накануне этого дня.
– И как же умер повар?
– На кухне стоит большой чан для варки первых блюд. Бедный Оракль неудачно поскользнулся и мгновенно захлебнулся кипятком, парализованный кислотами устриц.
Болотницы или болотные устрицы невероятно ядовиты. Впрочем, на оборотней этот яд не действует, как на обычных смертных. Перевертыш получает кратковременный паралич и не может двигаться каких-то несколько минут. Этого как раз хватает, чтобы задушить его. Или сварить заживо.
– Повар Оракль был оборотнем?
– Да, Сущность Синицы.
– Время, когда это произошло?
– После второутрия, где-то через час после него.
– Ваш сын общался с Ораклем? У него были какие-нибудь контакты с другими работниками поместья?
– Вы в чем-то подозреваете моего сына? – папаша бель-ал Сепио даже подскочил на кресле.
– Пока что нет, – солгал я. – Но мне необходима информация.
Старик немного успокоился и вновь обратился к своему амброзиуму.
– Джувил, как и я, практически не покидал своей комнаты. К нему заходила только горничная Парто. Она и разносила еду от Оракля в мой кабинет и спальню Джувила.
В заметках появилась новая подозреваемая. Парто контактировала с убитыми, могла владеть какими-нибудь их секретами. Я поставил ее в очередь на беседу. И тут же нашел новые вопросы. Раз в деле появилась женщина, значит могло заблагоухать изменой и предательством. К сожалению, такой мир.
– У вашего сына была любовная связь с кем-нибудь из обитателей поместья или вне его?
– Шутите?! – удивился Шамур. – Какие связи, если сидишь в четырех стенах и не выходишь на белый свет?
Да уж, старик знал, о чем говорит.
Горничная стремительно вознеслась поближе к вершине списка потенциальных убийц. Надо быть либо полным кретином, либо не знать о существовании сексуального влечения, чтобы торчать в своей спальне и не оприходовать симпатичную служанку.
– Скажите, как выглядит Парто? – на всякий случай поинтересовался я, даже зная, что скоро с ней побеседую.
– Обычная молодая девушка, лет восьмидесяти – восьмидесяти пяти.
– Спасибо. Еще несколько вопросов.
По виду старика я понял, что ему, как и мне, ужасно надоел этот затянувшийся диалог. Но расследование требовало жертв.
– Слушаю вас.
В моем животе заурчало. Организм навязчиво потребовал первым посетить место убийства повара Оракля.
– Что случилось с пажом?
– Пиваскас чистил доспехи. Лопнуло крепление и он погиб под тяжестью магиталла.
– Он человек?
– Да, единственный не-оборотень в моем доме. Эх, надо было брать на работу только перевертышей! Кстати, Пиваскас был совершенно нем и глух, даже читать не умел. Это устранит ваш вопрос насчет его возможных контактов с убитыми?
– Соглашусь. У вас были припадки во время смерти пажа?
– Я уже слышал этот вопрос.
– И все же?
– За день или за два до этого. А может, за несколько часов… Но точно не в то время.
Следовательно, старик отпадал. Моя версия насчет параллелей между припадками Шамура и «самоубийствами» уже несколько раз не оправдалась.