Полтора дракона для травницы, или Таверна «С любовью»
Шрифт:
– Я не буду тебя торопить, - шепнул Рэйчэр, оторвавшись от губ. – Подожду, когда сама решишь, что пришло время, когда будешь готова.
– Спасибо, - выдохнула благодарно.
– А ты дразни меня, сколько пожелаешь, - мурлыкнул он. – Эта мУка такая сладкая, - драконьи очи налились кипящей зеленью. – Даже если буду ругаться и жаловаться, все равно искушай, Нимфея моя!
– Договорились, - в душе что-то ярко заныло.
Похоже, этот мужчина пробуждает во мне настоящую женщину.
– И еще я обязательно дождусь, когда ты
– Как много ожиданий, - погладила моего дракона по щеке.
– Да уж, немало, - он помрачнел.
– Что?
– Думаю, что делать с сестрой.
– Привози ее к нам. Не дело леди жить в борделе.
– Ты права. Похоже, иного выхода нет. Но почему-то я уверен, что еще пожалею о таком решении.
– Время покажет.
– Кстати, о времени, - муж лег на бок и притянул меня к себе. – Останешься сегодня со мной? Так хочется, чтобы ты заснула в моих руках. И проснуться рядом с тобой.
– Мне тоже этого хочется, - прильнула к нему, положив голову на плечо.
– Спокойной ночи, Нимфея моя.
– Спокойной, мой дракон.
Ночь и в самом деле была спокойной. А вот дальше судьба взялась за нас, засучив рукава.
Началось все с переезда к нам Селены.
– Ты живешь в таверне?
Это стало первым, что она сказала, переступив порог нового дома.
– Ты тоже теперь тут живешь, - не остался в долгу Рэйчэр, шлепнув на пол ее многочисленные чемоданы и саквояжи.
– Думала, ты хотя бы домик какой поприличнее снял, - дамочка скривила нос, разглядывая небогатое убранство.
Видимо, в борделе ей больше нравилось.
– Мама! – по лестнице кубарем скатился Дэс.
Подлетев к ней, он обнял родительницу, которая и открыткой его не удостоила за несколько лет. Все-таки у этого драконенка доброе сердце. Несмотря на ершистый характер, но тут ничего не поделать, наследственность.
– Дэсмонд, - растерянно пробормотала Селена, неловко похлопав его по макушке, как щенка. – Ты так вырос, малыш, - констатировала недовольно, когда счастливый сын отстранился. – Сложно поверить, что у меня такой взрослый ребенок.
– Как и все, ты не молодеешь с годами, Селли, - мой дракон усмехнулся и принялся нас знакомить. – Мою жену Алину ты уже знаешь.
– Дама, что умеет эффектно появляться, - зеленые глаза брюнетки внимательно осмотрели меня с головы до ног.
– А это Рози, без которой мы бы не справились, и ее сын Томми.
– А повар у вас тут есть? – Селена посмотрела на брата. – Надо дать ему указания, у меня слабый желудок.
– Готовит Алина, у нее золотые руки.
– Леди готовит? – тонкие бровки с колким изломом улетели на лоб. – Ты где такую нашел?
– Это она меня нашла, - Рэйчэр улыбнулся, обжигая меня страстным взглядом. – И была весьма настойчива.
– Леди – повар! – его сестра покачала головой. – Куда катится мир! Скоро лорды
– Коли есть захотят, начнут, - дракон подхватил чемоданы и саквояжи, зашагав к лестнице. Дэс пошел с ними. – Идем, Селли, покажу тебе твою комнату.
– С будуаром? – уточнила она, зацокав за ним каблучками.
– Ага, и с личным дворецким, - донеслось до нас со смешком, и мы все прыснули.
– Простите, барышня, - шепнула Рози. – Это все ж сестра вашего муженька, но скажу, как есть, не обессудьте, эта мадама еще заставит нас хлебнуть горюшка, вот увидите! За такими бедовыми глаз да глаз нужен!
– Ты права, - кивнула со вздохом. – Но ей деться некуда. Жизнь Селену не баловала, как и всех нас. Давайте поможем женщине, хорошо?
– Зато теперь Дэс будет вместе с мамой жить, - Томми улыбнулся.
Вот ведь добрый рыжик!
– Мама это всегда хорошо, - кивнула Рози. – Пойдем-ка, поможешь своей мамке на кухне.
Я решила тоже без дела не сидеть и полить кусты роз во дворе. Наполнила леечку, вышла на улицу и почти нос к носу столкнулась с Гортензией.
– На хворую и лекарь бежит! – она улыбнулась мне.
– Что вы, вас совсем больной не назовешь, - возразила я, поставив лейку.
– Что верно, то верно, бегаю, как молодуха! – бабушка хихикнула. – Отправилась вот гулять, решила заодно и к вам заскочить, Алиночка.
– Что стряслось?
– На этот раз, для разнообразия, я с приятностями, - она протянула мне коробочку. – Слыхала, у вас скоро день рождения, вот и решила преподнести небольшой презентик.
– Что вы, до дня рождения еще несколько месяцев.
– Так я заранее. Уж примите, побалуйте бабушку.
Из коробочки в мое лицо глянул тот самый кулон-василек, из-за которого уже сломала себе весь мозг. Рядом змейкой вилась цепочка.
– Видела, что вам он приглянулся, вот и решила подарить. Не побрезгуете после старухи-то?
– Что вы, - пробормотала, глядя на подарок. – Не стоило, это же подарок Карлуши.
– Да у меня ж еще есть, - он достала из-за пазухи медальон на цепочке. – Уж порадуйте меня, примите скромный презентик.
– Спасибо вам, приму, - голос предательски дрогнул. – Благодарю, Гортензия!
Мама так любила этот кулон, носила, не снимая. Это память о ней. Я надела цепочку на шею и бережно отправила цветок за корсаж. Теперь частичка мамы всегда будет со мной.
Глава 34 Проповедь
Воскресенье началось с суматохи. Встали рано, чтобы не опоздать на проповедь в центральный собор, но все равно ничего не успели. Локоны не завивались, утюги шипели в камине на углях, будто из вредности не желая нагреваться, пока платья тоскливо резали глаза складками. Мы бегали по дому, как безумные таракашки, приводя себя в порядок столь истово, будто собирались на свадьбу, как минимум.