Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Я полагала, что ее дом все еще стоит на противоположной стороне острова. Смесь горя и счастья протекала через меня. Я видела себя маленькой девочкой, играющей на кольце, бегающей по песчаным дюнам, смеющейся, и видела маму, улыбающейся мне. Она всегда улыбалась.

— Эй. — Калеб подошел и встал позади меня. — Ты в порядке?

— Да.

Он обнял меня за плечи.

— Пойдем, ты будешь здесь как какая-то рок-звезда. Каждый будет счастлив видеть тебя.

Идя до пляжного домика, я и правда стала чувствовать себя как рок-звезда. Всюду кто-то звал

меня по имени или подбегал и обнимал и говорил "Добро пожаловать". На некоторое время я потерялась в море знакомых лиц.

Кто-то сунул пластиковый стаканчик в руку; другой налил из бутылки, прежде чем я поняла это, я была среди старых друзей.

Я направилась вверх по широким ступеням, надеясь найти Зарака где-то в доме. Он был, в конце концов, один из моих любимых чистокровных.

Увернувшись от двух полукровок, я проскользнула в менее людную кухню. Наконец, я заметила знакомую голову со светлыми кудрями. Он был занят хорошенькой блондинкой. Я решила его прервать, не думаю, что Зарак бы возражал. Он не избегал меня.

Я подошла и постучала пальцами по его плечу. Потребовалась минута, чтобы он поднял голову и повернулся. Пара поразительных серых глаз, явно не Зарака, встретились с моими.

Глава 7

Я сделала шаг назад. Я никогда не видела этого парня прежде, но было что-то странно знакомое в этих глазах и чертах его лица.

— Что это тут у нас? — Он выдал мне ленивую улыбку. — Полукровка стремится познакомиться со мной? — Он снова перевел взгляд на другую девушку, а потом ко мне.

— Просто... Я перепутала тебя кое с кем.

— Извини. — Изумление сверкнуло в ее глазах. — Я думаю, я был слишком самонадеян, не так ли?

Я не смогла сдержать усмешку.

— Да.

— Но ты сама, не была ли самонадеянной, предполагая, что я кто-то другой? Это имеет значение?

Я покачала головой.

— Ну, я думаю, стоит представиться. — Он сделал шаг вперед и поклонился, буквально согнувшись в талии и поклонившись. — Я Дикон Дельфи, а ты?

Моя челюсть чуть не упала на пол. На самом деле, я должна была узнать его еще в ту минуту, когда увидела его глаза. Они были почти такими же, как у Эйдена. Его губы изогнулись в самодовольной улыбке.

— Значит, ты слышала обо мне.

— Да, я знаю твоего брата.

Его брови поползли вверх.

— Мой безупречный братец знает полукровку. Интересно. Как твое имя?

Явно досадуя на отсутствие внимания, девочка за его спиной фыркнула и покинула нас. Мой взгляд последовал за ней, но он не обратил на нее никакого внимания.

— Меня зовут Александрия Андрос, но все зовут тебя Алекс.

Дикон вздохнул.

— Да. Я тоже слышал о тебе.

Я сделала глоток из стакана, наблюдая за ним.

— Что ж. Я боюсь спрашивать, что именно.

Он подошел к буфету и взял бутылку, делая большой глоток.

— Ты та, на преследование которой мой брат потратил несколько месяцев и сейчас насел с тренировками.

Моя улыбка вышла кислой.

— Насел?

Он усмехнулся, поднося бутылку ликера ко рту.

— Не то, чтобы я был против этого. Но вот мой брат... Понимаешь, он не привык наслаждаться тем, что у него пред носом. Возьми меня, например. Он проводит большую часть своего свободного времени, убедившись, что я веду себя, как подобает чистокровному вместо того, чтобы развлекаться. А сейчас... он будет проводить все свое время, присматривая за твоим поведением.

Это почти ничего не знало для меня.

— Не думаю, что твой брат в восторге от меня последнее время.

— Сомневаюсь.

Он предложил мне бутылку. Я покачала головой. Наливая себе виски, он широко улыбнулся.

— Я уверен, что ты нравишься моему брату.

— С чего ты...

Отодвинув бутылку в сторону, он взял бокал и прижал палец к его краю. Языки пламени взметнулись вокруг стекла. Секунду спустя он дунул на огонь и опустошил стакан. Я должна была знать, что он окажется еще одним чертовым поджигателем. Чистокровные способности склонны передаваться по наследству.

— Почему я так думаю? — Дикон наклонился, как будто собирался поделиться секретом. — Потому что я знаю своего брата и знаю, что он в нормальном состоянии никогда не согласился стать парой полукровки. Он не самый терпеливый человек.

Я нахмурилась.

— Он чертовски терпелив со мной. — Ну, только если не считать сегодняшний день, но я не захотела делиться этим.

Дикон одарил меня понимающим взглядом.

— Тогда нужно ли говорить об этом.

— Думаю, нет.

Казалось, он находил это не менее забавным, чем я. Обхватив свободной рукой мои плечи, он повел меня на крыльцо, встретив там Лею и Елену, девушку, которую я видела в фойе в мой первый день возвращения. Единственная причина, по которой я вспомнила ее имя, ее суперкороткая стрижка. Я вздохнула. Дикон искоса взглянул на меня.

— Твои друзья?

Не совсем, — пробормотала я.

— Эй, рыжая, — пробурчал он. — Хорошо выглядишь.

Мне пришлось позволить ему назвать ее "рыжей". Леа смотрелась изысканно в облегающем красном платье, которое повторяло каждый изгиб ее тела. Она была горячая штучка - плохо то, что она была полная и законченная стерва. Ее взгляд метался от меня к руке Дикона, которую он положил мне на плечо.

— О Боже, скажи мне, что ты пролил что-то на свою рубашку и ходишь с ней, чтобы скрыть пятно. Потому что, Дикон, я скорее предпочту чистить зубы волосом со спины демона, чем ходить с такими.

Дикон уставился на меня.

— Предполагаю, ты была права, когда говорила, что они не твои друзья.

Я одарила его вежливым взглядом. Он повернулся с мегаваттной улыбкой для Леи. У него были ямочки на щеках, такие же, я уверена, были бы и у Эйдена, если бы он умел улыбаться.

— У тебя слишком красивый ротик для таких грубых слов.

Лея улыбнулась.

— Ты никогда не заботился о том, как я использовала свой рот прежде, Дикон.

Я удивленно уставилась на Дикона.

Поделиться:
Популярные книги

Третий. Том 3

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 3

Измена. Ты меня не найдешь

Леманн Анастасия
2. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Ты меня не найдешь

Кодекс Охотника. Книга XXV

Винокуров Юрий
25. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.25
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXV

Кодекс Крови. Книга IV

Борзых М.
4. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга IV

Энфис 4

Кронос Александр
4. Эрра
Фантастика:
городское фэнтези
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Энфис 4

Внешники

Кожевников Павел
Вселенная S-T-I-K-S
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Внешники

Антимаг его величества. Том III

Петров Максим Николаевич
3. Модификант
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Антимаг его величества. Том III

Последний Паладин. Том 6

Саваровский Роман
6. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 6

Ритуал для призыва профессора

Лунёва Мария
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.00
рейтинг книги
Ритуал для призыва профессора

Случайная жена для лорда Дракона

Волконская Оксана
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Случайная жена для лорда Дракона

Враг из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
4. Соприкосновение миров
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Враг из прошлого тысячелетия

Вечный. Книга I

Рокотов Алексей
1. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга I

Папина дочка

Рам Янка
4. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Папина дочка

Кодекс Охотника. Книга XVIII

Винокуров Юрий
18. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVIII