Полуночный трубадур
Шрифт:
Только теперь все почувствовали, что корабль движется. И они тоже движутся вместе с кораблем. Это было ужасно. То ли виной тому был фабричный дефект или неудачное переплетение, то ли сила магнитного притяжения металлического озера оказалась слишком большой, но оба троса лопнули одновременно.
“Железная Муха”, спаянная воедино с поверхностью озера и представляющая теперь одно целое с металлической водой, неумолимо двигалась к горловине.
Люди делали отчаянные попытки освободиться. Реакторы были включены на полную мощность. На борту началась паника. Мимо корабля все с большей скоростью проносились окружающие скалы; “Железная Муха” неслась вперед, спаянная
Подобно гигантскому языку, озеро под яркими лучами солнца стекало вниз, ослепительно сверкая; блеск его резал глаза.
Атим в отчаянии катался по земле. Он видел, как “Железная Муха”, его корабль, который он так хотел спасти, вместе с этой дьявольской жидкостью вот-вот рухнет в пропасть.
Капитан слился с пультом управления. Все напрасно! В машинном отделении механики сбились с ног. Гигантская эластичная масса озера уходила в канал; приближаясь вместе с ней К огромной дыре, “Железная Муха” достигла небывалой скорости. Людей на борту мутило. Это вовсе не было похоже на приятное воздухоплавание, к которому они привыкли. Это была неумолимая гонка к катастрофе, разрушению, смерти. Нечего было и думать о том, чтобы покинуть гибнущий корабль. Не было уже никакого смысла выброситься с обтекателя на эту гладкую, как никогда сверкающую поверхность, которая хоть и казалась неподвижной, но, тем не менее, неслась с бешеной скоростью вместе со своей жертвой.
Атим закричал от бессилия, когда “Железная Муха” проносилась мимо него.
Металлическое озеро убывало, это было очевидно. Ещё немного, и вся эта жидкая компактная масса через канал устремится в брешь и низвергнется сверкающим водопадом вниз, в долину, где на сотни метров уже начало образовываться новое озеро, такое же застывшее, как и первое; оно заливало цветущую местность, ломая деревья и кустарники и изгоняя все живое.
Алоизиус, ничего не соображая, забился на “Железной Мухе” в угол. Скорее всего, он молился, вспоминая все свои мерзости перед лицом неминуемой смерти. Ва-Им и Лууз прижались друг к другу, слившись в прощальном поцелуе.
Эрик думал об Иолане. О своей матери.
“Железная Муха” стрелой пронеслась по каналу, и вот она уже у обрыва, там, где раньше была стена, закрывающая скалистый цирк.
Оказавшись на краю обрыва, корабль качнулся.
Командир из последних сил навалился на рычаг управления и, уже ни на что не надеясь, пытался оторвать корабль.
И это сработало. “Железная Муха” рванулась вперед частично под действием центробежной силы, частично от рывка реакторов.
Атим и сопровождавший его матрос в растерянности смотрели, как аэронеф устремился в воздух, превозмогая магнитное притяжение металлической воды.
На долю секунды вспыхнула надежда на спасение, а потом… Длинный корпус корабля обрушился на стоящий внизу лес, врезался в чащу и развалился на куски, которые разлетелись во все стороны, распугивая животных, гонимых с обжитых мест.
Глава 13
Ко-Кими, фарч иолов (офицерское звание, нечто вроде коммодора), внимательно выслушивал рапорты своих помощников.
От главного правителя народа иолов фарч получил неукоснительные инструкции. Точнее сказать, это был приказ, не выполнить который было немыслимо. Эта миссия с самого начала была обречена на успех, потому что Ко-Кими знал, что его ожидает
Задача была проще некуда: выяснить все о продвижении корабля с Тераклы, который в настоящее время должен находиться в районе горной гряды, граничащей со Страной Оживающего Воздуха. Захватить экипаж., обращая особое внимание на двух из них, предположительно инопланетников, с помощью которых тераклиане разгромили летающий корабль иолов, высланный на перехват упомянутой “Железной Мухи”.
В высших командных кругах этот факт немедленно сопоставили с другим поразительным событием — в своем отчете один из звездолетов иолов упоминал о конфликте с тераклианским космическим кораблем. И в том, и в другом случае легионы огненных людей, это всемогущее оружие иолов, были разбиты и обращены в бегство. Кроме того, на “Железной Мухе” была замечена странная конструкция, напоминающая решетку из тонких струн. Звуки, извлекаемые из этих струн, вероятнее всего, и были причиной уничтожения пылающих существ.
Итак, Ко-Кими получил приказ: уничтожить “Железную Муху” и ее экипаж. Захватить неизвестное приспособление и, одновременно, обоих виновников, сыгравших решающую роль в последней схватке воздушных кораблей.
Сейчас фарч выслушивал донесения, сопоставлял, делал выводы. База, где он в данный момент находился и главнокомандующим которой являлся, была построена (и не без труда) на территории Страны Оживающего Воздуха. Эта местность, кроме многочисленных естественных ловушек, представляла собой идеальный наблюдательный пункт для охраны приграничной зоны. С этой стороны можно было ожидать набегов тераклианцев вплоть до настоящего вторжения.
Ко-Кими внимательно изучил отчеты, затем поднял голову и спросил:
— Выпуклое око?
— Оно готово, фарч! Если вы желаете убедиться сами…
Ко-Кими молчаливо кивнул, поднялся и прошел вслед за офицерами технической службы в зал, где находилась система оптических приборов, в центре которой виднелся слегка наклонный экран чистого белого цвета шириной около трех метров.
Покрутили ручки настройки: на белой поверхности экрана появилось изображение потерпевшей катастрофу “Железной Мухи”; ее разбитый корпус лежал в глубине оврага, в котором продолжало формироваться металлическое озеро из жидкости, ранее заполнявшей бассейн в горном цирке.
Вокруг изуродованного корабля виднелись фигуры раненых людей, многие пошатывались, иногда падали на землю.
Иолы, несмотря на свои варварские нравы, всегда придавали огромное значение развитию техники; многие технические решения они заимствовали у тераклианцев, благодаря изощренной сети шпионажа. Здесь, в этой стране, ценность человека определялась постольку, поскольку он мог быть полезен обществу. Тот или та, кто имел какое-либо дарование, какой-либо талант, тотчас же брались на учет и с этого момента должны были целиком и полностью заниматься его усовершенствованием. До изнеможения, а если нужно — до смерти.
Эта безжалостная политика принесла в жертву тьму народа, но дала поразительные результаты. Оставшиеся в живых не заблуждались на этот счет и старались максимально использовать свой творческий потенциал.
И вот теперь Ко-Кими стоял перед одним из интереснейших изобретений за последние обороты планеты.
Иолам был известен эквивалент радара, но до последнего времени считалось невозможным изогнуть траекторию движения волн, имеющих досадное обыкновение распространяться по прямой линии и так же возвращаться.