Полуостров Надежды. Трилогия
Шрифт:
– Я тебя предупредил, – сказал Нанас, не реагируя на слова врага. При этом он слегка дернул головой, будто хотел обернуться к Наде, – мол, видишь, я выполнил твою просьбу, поговорил… – А теперь – пеняй на себя.
В следующее мгновение девушке показалось, что в варваров ударили белые молнии. Только упали они не с неба, а, напротив, вылетели из земли. Если бы она не знала заранее про «червей», то, вероятно, не сразу и поняла бы, что это такое. Теперь же девушка прильнула к окулярам бинокля, чтобы лучше рассмотреть подробности. Впрочем, лучше бы она этого не делала…
В поле зрения попал один из варваров.
Почувствовав, что ее сейчас вырвет, Надя догадалась наконец отвести от глаз руку с биноклем. Ее взгляд невольно пробежался по другим варварам, и девушка с удивлением обнаружила, что все они, хоть и обмотанные «канатами», по-прежнему держатся на ногах. При этом «черви» на их телах были такими же белыми, как и вначале, лишь по некоторым из них стекало немного крови. Судя по всему, всех этих людей живые «шланги» просто скрутили, не сжимая при этом до смерти.
Поначалу девушка удивилась, почему же варвары молчат. По ее мнению, от всего происходящего, даже не испытывая боли, они должны были бы попросту вопить от страха! Тогда она вновь осмелилась поднести к глазам бинокль и, наведя его на одного из несчастных, тут же поняла причину молчания: «червь» обвил ему не только тело, но и верхнюю часть лица, зажав при этом рот. Причем, сделал это столь аккуратно, что ноздри остались свободными и человек мог дышать. Быстро перемещая «прицел» бинокля, Надя убедилась, что все прочие варвары были в том же самом положении. Включая Базза, который, правда, дико вращал вытаращенными глазами и пытался мотать головой, будто хотел привлечь к себе внимание.
Нанас, который стоял к нему ближе Нади, заметил это и без бинокля. «Червь», зажимающий рот варвара, дернулся, оторвался от лица и, покачиваясь, опустился на голое плечо. Однако тело мужчины по-прежнему оставалось «связанным».
Губы Базза, нижние части щек и подбородок будто обметало густой мелкой сыпью – отметинами от коготков «червяка». Глубоко вздохнуть варвар по-прежнему не мог, поэтому лишь коротко просипел что-то неразборчивое.
– Что-то ты совсем скис, – усмехнулся Нанас. – Лепечешь что-то, как беззубая полоумная старуха, мне и не разобрать… И где же твой палец, которым ты собирался со мной расправиться?
– Сними… – чуть громче прохрипел Базз.
– Сдаешься?! – В голосе мужа Надя услышала ребяческие нотки самодовольства и невольно подумала, какой же он еще все-таки ребенок.
– Сдаюсь… Сними.
Разматывался «червь» куда медленнее, чем обвивал жертву при атаке. Видимо, Нанас, который, безусловно, и управлял действиями твари, решил напоследок слегка поиздеваться над варваром в отместку за оскорбления, что показалось Наде уже не просто ребячеством, а и вовсе голопузым детством. Такое поведение супруга ей откровенно не пришлось по душе.
И тот будто услышал ее мысли – вмиг обмякнув, «шланг» соскользнул с тела Базза и быстро отполз в сторону.
– Так что ты мне хочешь сказать теперь? – спросил Нанас уже без ноток торжества, но тем тоном, которым обычно разговаривают с подчиненными вышестоящие по должности.
– Признаю тебя нойдом, – тихо, но вполне отчетливо ответил варвар и опустился на одно колено, склонив при этом голову. Наде отчего-то стало приятно, что он не встал на оба.
– А остальные? – мотнул головой на других варваров Нанас.
– Куда они денутся, – невесело усмехнулся Базз.
– А вы? – посмотрел юный нойд на сжавшихся от страха, побледневших саамов. Те дружно закивали. Кто-то даже пискнул:
– Ты настоящий нойд! Почти как Силадан!..
– «Почти как»?!. – метнул на «говоруна» свирепый взгляд Нанас, хотя Надя увидела, что мужа буквально распирает от смеха.
И это ей снова очень понравилось.
– Нет! Ты лучше!.. Ты самый лучший нойд!.. – тут же загомонили его соплеменники, а на голову незадачливого выскочки посыпались затрещины и оплеухи.
– Не бейте его! – повелительным жестом остановил саамов Нанас. – Каждый может говорить то, что он думает.
– Если при этом он думает то, что тебе нравится, – буркнула под нос Надя. – Нет, дорогой муженек, все-таки придется мне всерьез тобой заняться, мозги на место вправить.
– Так что же будет с нами? – напомнил о себе продолжавший стоять на колене Базз.
– С вами? – будто только сейчас заметил его признанный теперь уже почти всеми нойд. – Даже не знаю… Убивать я вас, конечно, не стану. – Он демонстративно забросил автомат за спину. – Но и предлагать остаться в сыйте уже не хочу. Так что уходите, куда вздумается. Только подальше отсюда. Во второй раз я никого щадить не стану.
– Хорошо. Освободи их, нойд. И верни оружие. Нам нужно будет охотиться.
– Шиманюр! – крикнул Нанас одному из саамов. – Возьми двух помощников – снимите с луков варваров тетиву и наконечники с дротиков.
– Зачем? – уставился на него Базз. – Неужели ты думаешь, что я…
– Я ничего о тебе больше не думаю, – оборвал его нойд. – Я лишь не хочу, чтобы мои люди пострадали. И убираю все обстоятельства, которые могут оказаться опасными. Мы вернем вам оружие, но в разобранном виде. Соберете его, когда скроетесь с моих глаз. Иначе…
– Я все понял. Хорошо. Могу я подняться?
– Вставай, – кивнул Нанас. А в следующее мгновение с легким шуршанием опали с тел варваров смертельные белесые кольца.
– Ну, более-менее… – тихо прокомментировала действия мужа Надя. – И все равно я с тобой поработаю, узурпатор. В самом деле, что ли, на должность вождя согласиться?..
– Ой!.. – коротко вскрикнул вдруг стоявший рядом Гор.
Надя смутилась, подумав, что старик подслушал ее бормотание и отреагировал таким странным образом. Однако, повернув голову, девушка поняла, что смотрит бывший варвар вовсе не на нее. Его взгляд был устремлен вдаль – туда, где коротким порожистым речным перешейком соединялись озера: Сейдозеро и Ловозеро.