Полуостров Надежды. Трилогия
Шрифт:
– Погоди, – перебил ее Базз. – Не торопи их. Теперь наше оружие должно быть в боеспособном виде… – Варвар осекся и произнес: – Но ты пока еще не вождь, извини. Я хочу поговорить с нойдом. – И он обратился к Нанасу: – Нойд, верни нам оружие и позволь тоже принять участие в битве.
– Вам-то это зачем? – искренне удивился тот.
– Лучше иметь хоть и недружелюбного, но знакомого и спокойного соседа, чем неизвестного и очень опасного врага.
– Они не останутся здесь, – сказал Нанас. – Или перебьют нас и жителей селения и уберутся восвояси, или мы
– Тогда, – улыбнулся варвар, – если мы победим их вместе, возможно, мы получим в соседи друга. Или, по крайней мере, приятеля.
– А ты дипломат, Базз! – послышалось сзади.
Надя обернулась. К ним приближался Гор. Подойдя к варвару, он протянул руку. Тот, немного подумав, пожал ее.
– Узнал?.. – прищурился старик.
– Да я тебя давно узнал, старый хрен. Вот только никак не пойму, ты-то как здесь оказался? Тебя ж вроде как убили.
– Было дело, – кивнул Гор. – Но без тебя на том свете скучно, поэтому я и вернулся. А вот где твои девки, бойкие да жилистые?
– Девки слишком уж бойкими оказались…
– Бывает, – хлопнул Базза по плечу старик и подошел к Наде с Нанасом. – Ну, господа начальники, что делать будем?
– Ты теперь тоже начальник, – ответил Нанас.
– Как это?.. – ошарашенно заморгал Гор. – Над кем это?..
Молодой нойд на сей раз оставил его вопрос без ответа. Он снова повернулся к своим соплеменникам и, указав на старика, громко произнес:
– Видите этого человека? Его зовут Гор. Он теперь тоже один из старейшин сыйта. Слушайтесь его так же, как и остальных!
– Из остальных у нас теперь только мой отец, – послышалось из группы саамов. – Но он уже совсем ослеп и плохо слышит.
– Кто это говорит? – всмотрелся Нанас в лица стоявших перед ним людей. – Это ты, Серсош?
– Да, это я. И еще я хочу сказать, что старейшина должен быть своим, а не чужаком. Нам не нужен этот Гор, мы не знаем его.
– Выйди вперед, не прячься за спины! – крикнул нойд.
Надя дернула мужа за рукав и шепнула:
– Не переусердствуй!
– Не бойся, я легохонько, – шепнул он ей в ответ.
Между тем молодой саам вышел вперед и остановился в двух шагах перед Нанасом. Смотрел он открыто и прямо, во взгляде определенно горел вызов – шальной и отчаянный, словно парню в запале стало вдруг наплевать, что с ним будет дальше.
– Хвалю за смелость, – тоже глянул ему прямо в глаза нойд. – Но ты правильно сделал, что высказал свои сомнения. Я ведь уже говорил: каждый волен говорить то, что он думает. Может, еще кто-нибудь думает так же?
– Я так думаю! – вышел из группы саамов еще один парень, немного крупней и выше первого.
– Хорошо, Никигор, подойди тоже сюда.
Второй саам приблизился и встал рядом с Серсошем, плечом к плечу.
– Вот вы говорите, что старейшина должен быть своим, – обращаясь к ним, спокойно начал Нанас. – Но ты, Серсош, сам только что сказал, что старейшин в сыйте больше не осталось, кроме твоего отца, который уже не видит и не слышит. Тогда назовите, кто еще может быть старейшиной. Нужно хотя бы два таких человека, а лучше три. Назовите же!
Парни переглянулись. Наде показалось, что второй, Никигор, слегка кивнул своему приятелю. А в следующее мгновение они одновременно прыгнули на ее мужа, и девушка заметила, что в руках у каждого блеснули ножи.
– Умри, самозванец!.. Сдохни, чужак!.. – слились два вопля в один.
Дальше для Нади время будто остановилось – почти как совсем недавно, в пещере, когда в нее стрелял Ародан. Она понимала, что снять из-за спины автомат муж не успеет. Да и сама она – тоже.
К тому же, попасть в нападавших, не зацепив Нанаса, она бы все равно не смогла. Но ее супруг, похоже, вовсе не нуждался в ее защите. Его правая рука полетела навстречу руке с ножом одного из саамов. Одновременно с этим его левая нога приподнялась над землей и направилась в опорную ногу второго нападающего, а левая рука в то же самое время тыльной стороной ладони пошла к правому предплечью бунтаря. Шлепок!.. Правой ладонью Нанас сжал руку первого парня. Глухой удар, еще шлепок!.. Второй саам стал заваливаться набок, а из его руки, отброшенной ударом, кувыркаясь, вылетел нож.
Время снова восстановило свой бег. Девушка с распахнутыми от страха и удивления глазами безмолвно продолжала наблюдать, как лихо разделывается ее муж с бунтарями. Он резко завел руку первого саама тому за спину. Парень вскрикнул, выронил нож и согнулся от боли в вывернутой руке. Нанас же сильно пнул его пониже спины, придав тем самым ускорение телу, которое, продолжая кричать, сбило с ног своего поднимающегося на ноги приятеля.
Молодой нойд между тем неспешно подобрал ножи и, держа по одному в каждой руке, подошел к барахтавшимся парням.
– А ну, встать! – выкрикнул он. Серсош и Никигор поспешно вскочили на ноги. Их глаза перебегали с одного ножа на другой, словно неудачливые бунтовщики прикидывали, удар которого из них станет смертельным для одного, а которого – для другого. Однако Нанас не торопился использовать клинки. Он долго с прищуром смотрел на парней, а потом произнес: – Что ж вы так? Двое на одного! С ножами на безоружного!..
– У тебя небесный огонь… – буркнул кто-то из них.
– И сила нойда, – добавил второй.
– Выходит, признаете, что я все-таки нойд? Мало вам было «червей»?
– Теперь признаем… «Черви» могли и без тебя, кто знает. А вот когда ты сам!.. Убьешь теперь нас?
– Была охота руки марать, – презрительно скривился Нанас. – Вон, если Базз возьмет вас к себе, уйдете потом с ним.
– У меня жена, дети… – поднял испуганные глаза Серсош.
– У меня тоже, – пробубнил Никигор.
– Вы только сейчас о них вспомнили?! А раньше о чем думали, когда бунт свой дурацкий затевали? И ладно бы что дельное предлагали, а то: «Мы против чужих!..» А за Парсыкиным, небось, как шавки с поджатыми хвостами побежали! Тьфу!.. Так вот, жен и детей я с вами не отпущу, сыйту тоже нужны люди.