Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Краем глаза видя двух своих товарищей по тренировке я что-то не наблюдая, чтобы они сумели использовать четвёртое умение, Ветер клинков. А ведь они Великие паладины.

Впрочем, и у меня только что сорвался Покров. Отдался короткой болью в руках, когда жар души не сумел сорваться со стали меча десятками его призрачных образов.

Мои сверстники, мои соученики, Великие паладины могут утешать себя тем, что они не наследники и у них всё ещё впереди.

Чем я себя могу утешать?

Я, наследник Малого дома Денудо, за спиной которого больше пятидесяти поколений идаров,

не сумел применить третьего умения пути меча. Покрова клинков. Того самого умения, которое бы так помогло мне недавно со стрелами, окружив мой отряд и прикрыв его даже сверху образами клинков.

Они могут утешать себя тем, что путь меча это сложней, чем аура Паладинов. Что можно взять недостающее тренировками. Ведь именно это мне много раз говорил отец.

Правда, он говорил о том, что на пути меча есть лёгкий путь, когда ты просто не задумываясь используешь пламенеющий ихор, переплавляя его в Стену клинков. И второй, тяжёлый путь, когда ты осознаёшь тайну, заключённую в движения меча, понимаешь саму его суть. И тогда, тогда Стена клинков преображается.

Техника меча, которая передаётся в нашей семье — это Меч льда и света.

И когда отец использует даже его первое движение, то вместо призрачных образов клинков вокруг него падают ледяные осколки.

Дождь ледяных осколков.

Только те, кто могут постигнуть суть пути меча, способны показать глубинную силу движений меча. А потом и получить титул Клинка. Мне, всего лишь Возвышенному мечнику, возможно никогда не переплавить ихор в три последних умения меча. В Ветер, Ненависть и тем более Проклятье клинков. Но это не значит, что я не буду стараться с первыми тремя.

Опустив меч, я невольно покачал головой. Как матушка и отец точно попали со своими напутствиями.

Возвращайся даже простым Мечником.

Я правда сумел шагнуть чуть дальше. Но... Я раз за разом не могу перестать повторять один и тот же вопрос. Где данная тобой сила, Предок Амания?

Словно в насмешку надо мной, слева раздался восторженный вскрик. Я повернул туда голову, а затем опустил меч. Призрачные образы клинка, которые я пытался закрутить вокруг себя, тут же исчезли. Но до них ли мне было, когда вокруг Адалио из Великого дома Тенебро вонзались в землю бритвенно острые алые листья.

Именно то, о чём я размышлял. Полное освоение пути меча. Весь ихор, который он вливает в сталь меча, проявляется в мире.

Невольно перевёл взгляд на свои руки. Почему я ощущаю себя таким ничтожеством? Наследник, кровь Оскуридо в жилах, посвящение лично Предком Аманией, обещание ей силы...

Где всё это? Где всё это, Безымянный его подери?

Я замер, едва в сердцах упомянул его имя.

Тени!

Ведь они как высасывали, так и высасывают из меня жар души. Совсем недавно это едва не убило меня, а сейчас я даже не замечаю. Но кто сказал, что вред от их прикосновений только этим и ограничивается?

Не время для таких размышлений.

Я вернул клинок в ножны и сделал первый шаг к Адалио.

Когда пришла моя очередь, то я сложил ладони в вежливом жесте:

— Поздравляю, Адалио. Уверен, в будущем ты получишь титул Клинка.

Он

кивнул:

— Благодарю, — помедлив, сказал. — Думаю, нужно оставить в прошлом наши разногласия, Лиал. Что скажешь? Тем более что я до сих пор обязан тебе за спасение людей юга.

Я вежливо улыбнулся:

— Конечно.

Правда улыбка на лице у меня застыла, словно от ветра с ледников. Конечно, оставим, ведь теперь ясно видно, в чьей крови ихора больше. Почему бы не сжалиться надо мной, проигравшим тот спор?

И сколько мы можем здесь торчать? Когда мы двинемся следом за реольцами, когда я сумею скрыться от чужих глаз и возобновлю тренировки со своим льдом?

Чтоб Безымянный забрал этого безмозглого хоу Учлуна.

Глава 6

Последние дни у меня появилось несколько новых привычек. Ранний подъём, тренировка с мечом, затем тренировка моих людей, пока они не начнут сквозь зубы шептать ругательства от каждой пропущенной тупой стрелы и падать обессиленные. Когда это случалось, я оставлял их в покое, сходился с Кодиком в короткой схватке, а затем садился полировать меч.

Особого смысла в этом не было, убогий меч Кодика не мог повредить льдистой стали, скорее наоборот, но мне нравился сам процесс. Несколько тряпиц, баночка с особой пастой и размеренные движения вдоль клинка. Ещё мне нравился едва уловимый запах полировочного состава, который держался на руках и одеянии половину дня. А ещё в это время можно было выкинуть все мысли из головы.

Поэтому, когда мимо шатра прошли какие-то солдаты, то я лишь скользнул по ним безразличным взглядом. По ним и их новым, сверкающим чешуёй доспехам.

Кто-то приехал в наш лагерь? Или они решили срезать путь через наши ряды?

Только когда они со смехом расположились у шатра Кузни, я сообразил, что это люди одного из нас, бывших птенцов Кузни. Не прошло и десяти минут, как уже из-за шатра вышло ещё шестеро. И они тоже выволокли с собой доспехи и принялись раскладывать их на солнце.

Что происходит?

Я нырнул в шатёр, Хасок оказался здесь, валялся, глядя в потолок. Услышав мой вопрос, опустил на меня взгляд:

— Выдают? Нет, — провёл по плечу своего халата, где вместо пламени Кузни красовался герб его Дома. — По сути, мы все те же вольные идары, что поспешили откликнуться на зов короля и присоединиться к его войску. И должны были прийти на этот зов со всем своим. Как и положено по уложению. Верхом или пеше, но вооружённые и в доспехах. Лишнего нет.

— Тогда откуда?

— Лавка Осколков.

Я поджал губы. Мог бы и сам догадаться. Смерил взглядом Хасока, оценивая его одеяние и меч. Первое было мятым, второе в потёртых ножнах. И я знал цвет стали.

— Чего?

Я отвёл взгляд:

— Ничего, задумался.

Шагнул прочь из шатра. Обогнул его, заглядывая на ту сторону, где жили наши солдаты. Вот и люди Хасока, в шаге от моих. Что-то травят весёлое. И одеты, как и мои, во что попало.

У Хасока не нашлось денег на то, чтобы снарядить их. Как и у меня. Так что просить у него о помощи бессмысленно. Лишь обидеть.

Поделиться:
Популярные книги

Пустоши

Сай Ярослав
1. Медорфенов
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Пустоши

Война

Валериев Игорь
7. Ермак
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Война

Темный охотник 6

Розальев Андрей
6. КО: Темный охотник
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный охотник 6

Камень Книга седьмая

Минин Станислав
7. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
6.22
рейтинг книги
Камень Книга седьмая

Камень. Книга восьмая

Минин Станислав
8. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
7.00
рейтинг книги
Камень. Книга восьмая

Большие дела

Ромов Дмитрий
7. Цеховик
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Большие дела

Адъютант

Демиров Леонид
2. Мания крафта
Фантастика:
фэнтези
6.43
рейтинг книги
Адъютант

Внешники

Кожевников Павел
Вселенная S-T-I-K-S
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Внешники

Кодекс Охотника. Книга XVII

Винокуров Юрий
17. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVII

Я – Орк. Том 6

Лисицин Евгений
6. Я — Орк
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я – Орк. Том 6

Менталист. Революция

Еслер Андрей
3. Выиграть у времени
Фантастика:
боевая фантастика
5.48
рейтинг книги
Менталист. Революция

Титан империи 2

Артемов Александр Александрович
2. Титан Империи
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Титан империи 2

Мастер...

Чащин Валерий
1. Мастер
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
6.50
рейтинг книги
Мастер...

Газлайтер. Том 10

Володин Григорий
10. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 10