Помолодевший мастер войны 4
Шрифт:
— Вам не сбежать, — грозным голосом сказал я. — Отвечайте на мои вопросы честно и, возможно, я сохраню вам жизнь.
Генерал топнул ногой. Он то ли был недоволен, то ли хотел затушить огонь, который создал на мгновение. Пожар вряд ли бы разгорелся, но своей ступней генерал затушил единственную искорку.
— Шишков! — с ненавистью прошипел мужчина мою фамилию. — За что ты свалился на мою голову!
Не знаю, пойдет ли генерал на сотрудничество, но я уже решил, что выбью клан Чао из Невского. Их ресторан, а после разные лавочки
А иначе… Иначе всё, что принадлежит Чао в столице сгорит. Нет, лучше даже я это всё заберу. Зачем же уничтожать такой хороший ресторан? Договорюсь с жандармами и выбью клан Чао из Невского. Их здесь кто-то покрывает, но мне уже хватает силы бросать вызов знатным домам России.
Но это всё позже. Сначала надо выяснить, что Чао знают про Ленга. Когда я узнал про Лагерь, то подумал, что Чао могут помогать моему врагу. Ведь людей откуда-то надо вербовать, надо кормить, одевать. Ленг точно не действует в одиночку. И клан Чао отлично подходил на роль его союзника. В конце концов только с ними Ленг мог говорить на родном языке.
— Где мастер Ленг? — задал я вопрос, спрыгнув со стола прямо к генералу. Тот попятился назад. Этот седой мужчина точно не из трусов, но он хорошо понимал, что я умею. — Отвечай или лишишься глаза!
Генерал с силой сжал челюсть. Он был очень зол от своего бессилия. Будет молчать, получит от меня. А если что-то расскажет, то получит от Ленга или от своих хозяев. Его положение полностью безвыходное. Вопрос — кого он боится больше?
— Я знал, что ты можешь прийти, если девчонку похитить. Но ты правда думаешь, что мне известно хоть что-то о Ленге?
Как я и ожидал, генерал не раскололся сразу. Он пытается меня обмануть, хотя в то же время, есть шанс, что он не врёт и действительно ничего не знает. Это для меня худший вариант, ведь тогда получится, что я потратил кучу времени впустую.
Хотя кое-что уже подтвердилось — это Чао выдали Ленгу информацию об Истоке.
— Да, думаю, тебе что-то известно. Иначе бы я не пришёл сюда. Но если ты ничего не скажешь, то я порежу сразу два твоих глаза.
Генерал заволновался от этой угрозы. Однако он также злился, сжимая челюсти ещё пуще прежнего. На его лбу проступила толстая вена.
— Мне совершенно ничего не известно. Можешь пытать меня, но я не скажу ничего про Ленга, просто потому, что ничего не знаю.
Даже под такой угрозой генерал не раскололся. Я видел в этом присущее многим китайцам упорство. Думаю, его будет очень сложно расколоть даже жестокими пытками. Причём пока я не мог с полной уверенностью сказать, знает ли он что-то или нет.
— Ленг приходил сюда, — продолжил Чао, ведь следующий ход должен был быть уже от меня. — Он купил информацию об Истоке в обмен на наши жизни. Больше мне нечего тебе сказать.
Генерал
Вдруг я увидел, что генерал Чао перевёл взгляд с меня, за мою спину. Мужчина ухмыльнулся и всё это походило на уловку, но сзади раздался властный и разраженный голос.
— Неужели мне так повезло встретить своего врага, сразу как я приехал?!
Я обернулся и увидел высокого широкоплечего мужчину в расшитом золотом красном ханьфу вместе с гвардией из восьми человек.
Это Вэй Чао, который имеет ранг «дракона» и является главой клана Чао. Я его узнал. Скорее всего он приехал в Россию разобраться, почему здесь совсем не идут дела.
И надо сказать, Вэй Чао это по-настоящему серьёзный противник… Я встал в грациозную стойку журавля и ладонью подозвал главу Чао нападать.
Глава 22 — Разборка в стиле Кунг-Фу
Их много и они сильны. Но и я тоже опасный соперник. Однажды уже победил предшественника Вэй Чао. Пусть сейчас я не тот, что раньше, но схватка будет не менее ожесточённой.
Сзади напрыгнул генерал, пытаясь повалить меня.
Я топнул ему по пальцам ноги, и он замычал от боли. Затем вскинул правую руку, чтобы ударить его в нос не целясь. И сразу добавил ногой в живот.
Зря он подумал, что я про него забыл. Генерала отбросило в стену, он сбил висящие на стене изображения иероглифов, рухнул на тумбочку и сломал стоящую там вазу.
— Взять его! — приказ Вэй Чао и показал на меня.
Он хитрец, хочет вымотать меня с помощью своей гвардии. Его люди, наверняка перебежчики из Шаолиня. Все без колебаний побежали на меня.
Время тактической перегруппировки. Я перепрыгнул через генерала и побежал по залу, по пути подхватив ещё одну вилку и убрав её в карман.
Пробежал через красные занавески и направился по коридору. Под ногами лежала мягкая ковровая дорожка. Кто-то из телохранителей Вэя хмыкнул и потянул ковёр на себя.
Но я этот приём знаю. Я подскочил вверх до того, как ковёр выдернули у меня из-под ног, оттолкнулся от стены и обрушил сильный пинок на подбежавшего ко мне телохранителя.
Двигался я так быстро, что засвистело в ушах. Но телохранитель, мужчина-китаец с длинной косой, легко отбил мощный удар.
— Нападаем! — крикнули позади него.
Остальные уже бежали ко мне. Я несколько раз ударил мужчину с косой, но он блокировал все удары. Ага, мастер защиты. Я усилил натиск и сблизился с ним. Удар Одного Дюйма он отбить не успел, и его отбросило в товарищей.
А я подскочил к коричневой двери, на которой был написан иероглиф «Лаобан», что значит «начальник», и выбил её с пинка.
Это кабинет генерала клана Чао, тот самый, который я тогда разгромил, пока дрался с мастером Довольным Кабаном.