Чтение онлайн

на главную

Жанры

Помощница ключницы
Шрифт:

— Проректорское здоровье на то оно и проректорское, чтобы сам проректор о нем и беспокоился, верно Аиша? — и на меня посмотрела. А я что? А я кивнула, после чего она добавила: — Вот и отлично, ну пойду я, что ли, да? Там же меня студиозы ждут, их еще надо на такое же собрание пригласить. Дела, и никакой доплаты за смертельную опасность здоровью…

— Мэриэй! — практически прорычал господин тер Ассан, глядя на быстро удаляющуюся фигурку, а я бочком-бочком отползала от гневного мужчины, отчаянно надеясь, что меня-то и не заметят. И когда свобода уже была близка, почувствовала на себе тяжелый проректорский взгляд:

— Аиша…

— Простите, господин тер Ассан, — поспешно проговорила со слезами в голосе, — оно само как-то получилось. Единым клянусь, я не хотела…

— Да помолчите вы хотя бы лучину! — прорычал он, подходя ближе. А затем, помилуй Единый, уселся рядом, вытянув свои длинные ноги. Так и сидели: он с закрытыми глазами и я, боявшаяся издать хотя бы малейший звук. Несколько мгновений ничего не происходило, а я все ждала, когда же надо мной начнется расправа. И когда спустя еще пару мгновений ее не последовало, решилась задать тревожащий вопрос:

— Господин проректор, а… это я их убила?

— Нет, — он устало покачал головой, и перед нами вдруг появилась скамья. — Это та тварь позаботилась, чтобы пособники не могли ничего сказать.

— Я до последнего ничего на них не видела. Только, после того, как Мэриэй растолкала, и поняла, что кричала, — вновь виновато глянула на него.

— И правильно сделали, — поморщившись, сказал господин тер Ассан, а я удивленно на него посмотрела:

— Но я ослушалась вашего приказа.

— Да что вы, — как-то невесело усмехнулся мужчина и, опираясь на скамью, поднялся, — сейчас мы вас благодарить должны. Ваш крик тварь на дух не переносит, — он попытался улыбнуться, но вновь схватился за бок.

— Но если не я их убила, то кто? — скорее сама себе задала вопрос и потому совершенно не ждала ответа:

— Я, — перевела удивленный взгляд на господина проректора, а он продолжил: — В момент, когда они начали плести свое заклинание, я использовал единственное, которое знал из боевого арсенала Чтецов…

Я вслушивалась в его тихие, наполненные непонятной горечью слова. Убитые преподаватели были мастерами в своих науках: чтец, танцор и художница. Каждый из них создавал часть заклятия, а закончить его должна была та самая тварь и, они успели бы, если бы не мой крик. Он дал время господину проректору прийти в себя и ударить первым…

— Я доверял им, — вдруг с горячностью, ему несвойственной, проговорил мужчина: — Я доверял им больше, чем кому-либо из этой Академии! — господин тер Ассан устало потер глаза руками. — Поднимайтесь Аиша, скоро здесь будет слишком много народу, затопчут еще столь ценный экземпляр.

Но едва схватилась за протянутую руку и меня резко дернули вверх, я вновь испугалась!

— Господин проректор! — мужчина пошатнулся, его лицо стремительно серело, и он наверняка упал бы, не стань я ему костылем. — Господин тер Ассан?

— Аиша, — прохрипел он и, отняв руку от своего правого бока, посмотрел на окровавленную ладонь.

Я чувствовала запах его крови, словно у себя во рту.

— Вам нужно к мастеру Элу, — подавив тошноту, быстро проговорила, но меня перебили едва слышно:

— Не дойду, — тело мужчины становилось тяжелее.

И что мне делать?!

— Вы главное не закрывайте глаза, — я постаралась обхватить его удобнее, — вы можете позвать кого-то?

— Сил нет, — он качнул головой. — А вы?

— Да едва хриплю…

И тут я вспомнила про баклажки с грязью!

— Ничего, господин проректор, нам осталось совсем немного и мы дойдем, вот сейчас выйдем и обязательно кого-нибудь встретим, — не переставала говорить и тогда, когда мы спускались по ступеням сцены. — И вам помогут…

— Аиша, — раздался стон, а я подняла голову, чтобы вглядеться в его бледное лицо. И не придумав ничего лучше, начала говорить:

— Господин проректор! Давно хочу сказать, что в Академии мне нравится! — я хрипло тараторила, стараясь идти чуть быстрее. — Вот как оказалась здесь, так сразу и поняла — нравится! В нашем-то селе ничего подобного не увидишь, а тут камни, купальни, одежда, все такое чудное! А госпожа Вирджиния? Она такая замечательная, что я и не чаяла такую наставницу найти, понимаете? — мужчина молчал, а я продолжила. — А мэтр? Он, конечно, суровый на вид, но так вкусно готовит! А вот вас я боюсь, господин проректор, уж как вы сурово на меня порой смотрите! После первой встречи с вами, думала помру, прямо там, на месте, — я почувствовала, как его тело затряслось, и взглянула в его лицо: — Вам очень плохо?

— Вы… камень щупали, — едва различила его глухие слова.

— Что? — мне подумалось, что ректор уже умом тронулся. — Погодите, господин тер Ассан, мы почти пришли…

Так получилось, что самыми близкими комнатами к залу были наши с наставницей. И что удивляло и злило более всего — никто так и не встретился на нашем пути! Даже вездесущий призрак и тот не появлялся!

— Вот так, мы уже пришли, — дверь открылась даже без ключа, пропуская нас внутрь комнаты. — Вот, осторожно ложитесь…

Здесь помогла моя давняя сноровка, что выручала с пьяным тятей: уложить на постель, стянуть сапоги и верхнюю одежду. Только одна беда, передо мной был раненный господин тер Ассан, который едва коснувшись кровати, сражу же отключился. Стрелой вылетела из комнаты и помчалась к мастеру Элу. Я обгоняла встречающихся на моем пути студентов, кого-то даже задела, а на окрик не обратила и внимания…

Дверь лекарской была слегка приоткрыта, но мастера гнома в ней не оказалось, как и лечебного кокона с господином ректором. Но не это меня волновало больше всего. Растерянно окинув помещение взглядом, я заметила в углу знакомую баклажку…

— Аиша! Вот ты где, а шо ты тут делаешь? — призрак появился в дверях неожиданно, что чуть не выронила ношу. — Куда это ты намылилась, чуча?

— Тебя где носило?! — не сбавляя шага, зло кинула я. — Тут такое было! Такое!

— Шо?! Я опять упустил самое интересное?!

— Найди мне мастера Эла, скажи, что проректор у меня в комнате и ему нужна помощь!

— А шо этот мужчина снова делает в твоей комнате?! — подозрительно протянул призрак.

— Шатун! — я остановилась и гневно воззрилась на кота.

Популярные книги

Кодекс Охотника. Книга XXIV

Винокуров Юрий
24. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXIV

Ярар X. Война. Том II

Грехов Тимофей
10. Ярар
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Ярар X. Война. Том II

Возвышение Меркурия. Книга 15

Кронос Александр
15. Меркурий
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 15

Штуцер и тесак

Дроздов Анатолий Федорович
1. Штуцер и тесак
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
8.78
рейтинг книги
Штуцер и тесак

Охота на разведенку

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
6.76
рейтинг книги
Охота на разведенку

Я все еще не князь. Книга XV

Дрейк Сириус
15. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я все еще не князь. Книга XV

Кодекс Крови. Книга II

Борзых М.
2. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга II

Ученик

Губарев Алексей
1. Тай Фун
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Ученик

Жена на четверых

Кожина Ксения
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.60
рейтинг книги
Жена на четверых

Восход. Солнцев. Книга VI

Скабер Артемий
6. Голос Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Восход. Солнцев. Книга VI

Путь Шедара

Кораблев Родион
4. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
6.83
рейтинг книги
Путь Шедара

Фиктивный брак

Завгородняя Анна Александровна
Фантастика:
фэнтези
6.71
рейтинг книги
Фиктивный брак

Академия

Кондакова Анна
2. Клан Волка
Фантастика:
боевая фантастика
5.40
рейтинг книги
Академия

Жребий некроманта 2

Решетов Евгений Валерьевич
2. Жребий некроманта
Фантастика:
боевая фантастика
6.87
рейтинг книги
Жребий некроманта 2