Попаданец - учитель Сталина
Шрифт:
Но одни мы оставались недолго. У обочины стоял он. Как всегда, безукоризненно элегантен.
– Добрый день, Алекс. Как всегда, рад вас видеть.
– И вам... добрый. Хотя не буду кривить душой. Не рад.
– Вы обдумали моё предложение?
– Напомните, какое?
– Мы вам дарим Альфу-Центавру, ядро галактики и восемнадцать планет, подобных Земле.
– За то, чтобы я убрался обратно в Россию?
– Да. И немедленно.
– Да нет. Наверное. Если и да, то пока нет. В общем - нет чтобы да.
Он застонал.
– Я понимаю, что в том мире вы
Хоть чем-то я превзошёл самого Нечистого.
– Дела, дела и ещё раз заботы. Мне, понимаете ли, нужно завоевать Бундесгейм.
– Алекс, вы его уже завоёвывали.
– Для великих людей это - не предел. Однажды планета кончилась. Не оставаться без подвигов и приключений паладину Господа, верно? Надо же кого-то убивать. Пришлось сделать вид, что я занят в Сью-Мари. Королевство тут же захватил герцог Блинобород, объявивший себя королём и не признающий мою власть. Наивный! Даже император Америки лёг к моим ногам, аки Барбос, сожравший бизона. Ну, и хозяйственные хлопоты. Кроме прежних владык, ныне под моей десницей ещё и король Верхне-Нижней Швамбрании, главный племенной вождь сиу, великий князь чукчей, самый быстрый жеребец кентавров, самый толстый тролль огров, фюрер Красных шапок и гетман Украины. Не считая двух сотен мелких территорий.
– Понятно, - вежливо согласился владыка преисподней.
– Освободитесь, я вас ещё навещу.
Избавившись от докучливого врага рода человеческого, я слез с Кролика, назначив его старшим и присматривающим за Барбосом. Адский пёс получил приказ командовать арбогрызом. Пока они будут выяснять отношения, как раз проведаю Сью-Мари".
– Шура, по поводу императора над императорами и облапошивания самого дьявола. Позволь предположить - ты преувеличил?
– Немножко.
– То есть наврал как сивый мерин от начала и до конца. Так и думала. О"кей, едем дальше.
"Превращение в дракона-птеродактиля заняло считанные секунды. Лук Робин Гуда ушёл в позвоночник, латы слились с кожей. Только молот неприятно вмялся в пах и давил там всю дорогу.
Я поптеродактилил к морю. Или подраконил. С высоты увидел, как двое негодяев покушаются на честь благородной дамы, такой хорошенькой, что я бы и сам, пожалуй, и даже наверно не против. И не противно. Отнюдь.
Выйдя из кустов в уже человечьем обличье, я швырнул молот в ближайшего ценителя женских прелестей. Его снесло, а молот раздробил скалу на мелкий гравий. Зная, что на даму нужно произвести впечатление не грубой силой, а утончённой ловкостью, выхватил меч и порубал мерзавца на куски.
С радостным всхлипом дама бросилась в мои объятия. Даже через корсет и стальной нагрудник я почувствовал, как напряглись её соски. И даже напупырились. Она жаждала воздать мне свою благодарность, я был обязан её принять. Существуют обязанности, которые весьма приятны в исполнении.
На мой свист Кролик и Барбосик мигом примчались с расстояния в двести километров. Усадив красавицу на арбогрыза впереди себя, я отвёз её в замок, где до утра принимал благодарности.
Женщины - воистину
Утром Барбетта принесла нам кофе в постель. Увидев аппетитные округлости, предложил ей распустить корсет и прилечь с нами. Утолив, наконец, обеих дам, я по обыкновению принялся рассказывать секреты и государственные тайны. Хозяйка замка задремала, а Барбетта, по привычке шпионившая для императора Америки, сделала вид, что слушает.
– ... Ещё нужно создать крайне необходимую для любого культурного и гуманного общества, идущего по пути цивилизации и высокой культуры, некую важную организацию, без которой культура существовать просто не может...
– Сэр Алекс, вы в одной короткой фразе трижды повторились о культуре. Надеюсь, если ваши бессмертные дневники попадут в печать, редактор-корректор выправит её?
– Что вы, дорогая! Редакторы абсолютно не смыслят в литературном языке. Я предпочитаю вносить в контракт непременный пункт: публикация только в авторской редакции. И в знаках препинания они не разбираются. Орфография - независимая от формальных правил субстанция. Автор, вправе расставлять, запятые, где, по его мнению, полагается - пауза, на то, он, и автор".
– Шура, ты бы сам знаки препинания поучил. Читать трудно.
– Смешно!
– отрезал Карманов, от чтения вслух вновь ощутивший себя могучим Алексом Длинные Уши.
– Гениев править нельзя, только портить. Продолжай.
"Палладина ждут великие дела. Оденьтесь. Будучи очень стеснительным, я смущаюсь при виде голых женщин. И даже обнажённых.
Я сложил ладони ковшиком, наколдовал кофе, какао, чаю, коньяка, жаренного кабана, копчёную акулу, три фаршированных гуся, десерт, мороженное и ещё пуда три разных блюд и закусок.
– Это вам на лёгкий перекусон до завтрака! Не скучайте, девочки.
Я быстро допеликанил до порта, снова перекинулся в человечью ипостась, нашёл местное начальство и рыкнул, чтобы не сомневались - перед ними настоящий Алекс Завоеватель:
– Где адмирал Бурдонанс?
– Не извольте гневаться ваше высо... превосх... вели...
– Заместитель Господа на земле. Где Бурдонанс?
– Как ушёл два года назад на очень странных кораблях, так и пропал. У выхода из бухты обломки видели. Много обломков, ваше заместительство.
Именно то, о чём я говорил дьяволу. Или выговаривал. Стоит на пару лет оставить без внимания, всё разваливается. Даже такая пустяковая отрасль, как судостроение.
– Где Крыс Гластон? Да-да, та самая, которой я объяснил проекты кораблей для Бурдонанса.
– Сошла с ума, сэр Алекс. Сразу, как увидела, что из тех чертежей получается. Рассказывала, что вы с ней всю ночь в постели не делом занимались, а корабли проектировали. Потом смеялась как дура и говорила: вы и в койке, и в чертежах - сплошной ноль. Простите, сэр, такое лишь сумасшедшая сказать может.