Попаданка из семьи Русалковых
Шрифт:
Принца торжественно встретили. Навстречу выехал начальник королевской стражи — бравый усатый мужчина.
А на светло — сиреневой лестнице, ведущей к парадным дверям, стоял шут. Большелицый мужчина с улыбкой до ушей и мрачными карими глазами. На голове пестрел колпак, на башмаках позвякивали колокольчики.
— Наследный принц добыл камней. Но сердце верное важней, — весело прокричал шут.
Ринс только улыбнулся, соскочил с коня и весело вбежал по ступенькам.
— И тебе не болеть, дядя! — принц
Линс помог мне спешиться. Шут внимательно наблюдал за мной.
— Приветствую, Грибб, — произнес блондин, когда мы поднимались по лестнице.
Шут чуть склонил голову. Стража у дверей пропустила нас.
Это был великолепный дворец. Необыкновенно светлый внутри, полный цветов. Мы вошли в огромный зал. Из которого вверх вело множество лестниц. Возле одной из них слышалось женское хихиканье — Ринс зажимал в углу кудрявую девушку в пышном платье.
— Ваше Высочество, — произнес, остановившись, Линс.
Он не смотрел в сторону раскрасневшегося принца и растрепанной девушки. А я смотрела. Ринс неохотно оторвался от губ красавицы, поправил одежду и направился к самой широкой лестнице.
— Вечно ты все портишь, Линс, — недовольно заявил Ринс.
— Король ждет, — сказал блондин.
— Неужели? — принц поставил ногу на первую ступеньку лестницы и обернулся. — И где же он?
— Его Величество болен, — донесся сверху мелодичный голос. — И никого не принимает.
Мы подняли головы. На верхних ступеньках стояла бледнокожая брюнетка лет лет тридцати или старше. В невероятно роскошном платье. На голове у нее была сложная прическа и — корона.
— Болен? — ошеломленно переспросил Ринс. — Он был здоров, как бык, когда я уезжал.
— Король заболел сразу после твоего отъезда, — повторила королева. — И никого не принимает.
Принц в мгновение ока взлетел по лестнице, перепрыгивая через несколько ступенек, и на несколько мгновений остановился возле брюнетки.
— Надо полагать, кроме тебя, Лисандика, — осведомился он и тут же отправился дальше.
Королева невозмутимо перевела взгляд на блондина. Ее бледные губы тронула улыбка.
— С благополучным возвращением, Линс. Я рада видеть тебя. И.., — она перевела взгляд на меня.
Скользнула им по моему бедному платью и изогнула бровь.
— Ведьма, — ответил на ее взгляд Линс блондин. — Она помолодела.
Нижняя губа королевы едва заметно отвисла от изумления. Светлые глаза жадно забегали по моему лицу. Она так и не сводила с меня взгляда все то время, пока мы с Линсом поднимались по лестнице.
Королева была миловидна. Мелкие черты лица, серо-голубые глаза, невероятно густые волосы. Но кожа до прозрачности бледна, а в волосах много серебристых нитей. Казалось, королева недавно перенесла изнурительную болезнь.
— Я так запросто зайду к королю? — на всякий случай спросила я Линса, когда мы шли по коридору. — Все ведь считают меня ведьмой. Хоть это и не так.
Конечно, мне было интересно увидеть короля. Мне все здесь интересно. Когда я вернусь домой, мне точно будет что вспомнить. Добывание сокровищ. Настоящий принц. Королева. Теперь король. Про змею, правда, ничего не скажу — будет ли мне приятно ее вспоминать. Но вот Линса..
Блондин поймал мой взгляд и нахмурился.
— Король поручил тебя мне, — ответил он. — И я верну ему тебя.
— Вернешь? — я вцепилась в руку Линса, вынуждая его остановиться. — Но я хочу поехать с тобой.
Блондин уставился на меня во все глаза.
— Чтобы вернуться в хижину на болотах, — добавила я.
— Так и будет, — Линс отвел от меня взгляд и принялся высвобождать свою руку из моей.
Я почему-то цеплялась снова, повыше. Блондин разжимал мои пальцы, а я снова перехватывала его руку другой ладонью.
— Я обещаю, что лично верну тебя в хижину на болотах, ведьм..Визифлюндия, — Линс взглянул в мои глаза.
Честный взгляд упрямых голубых глаз. И я, наконец-то, отпустила его руку. Но мы еще несколько мгновений стояли и смотрели друг на друга.
Покои короля оказались на удивление яркими. Ничего темного, ничего мрачного. На внушительной постели лежал крупный мужчина с полуседой головой и такой же черно-белой бородой. Рядом с кроватью на коленях сидел Ринс, припав к руке короля. Король ласково гладил голову принца.
— Ни одной женщины! — выговаривал король в потолок. — Ну разве что сиделка. Но и та — глубокая старуха.
— Все это время? — с неподдельным ужасом спросил Ринс, отрываясь от руки короля.
Король повернул голову и посмотрел на принца.
— Да. Я так рад, что ты приехал. Теперь ты здесь. Отправь ко мне двух фрейлин.
— Каких? — уточнил Ринс.
— Блондинку и..блондинку, — кивнул король и тут заметил нас.
Глаза у короля были немного впалыми. Но ярко-карими и внимательными. Он тщательно осмотрел меня, от макушки до пяток. Я покраснела. Почувствовала себя совсем оборванкой. Но король улыбнулся.
— Кто это? — оживился он, приподнимаясь.
— Это ведьма, Ваше Величество, — засмеялся Ринс. — Ничего, да?
Король перевел взгляд на Линса. Взгляды их встретились. Король вздохнул и лег обратно.
— Это правда, Линс? — спросил он, смотря в потолок.
— Что? А мне ты не веришь? — возмутился принц. — Знаешь, отец..
— Я поручил ее Линсу, — прервал его король.
— Она — ведьма, — ответил блондин.
— Тогда оставьте нас, — вздохнул король.
— Что? — снова начал, было, Ринс, но повелитель нетерпеливо махнул рукой.