Попаданка в академии драконов 4
Шрифт:
— Я хотела бы находиться рядом с тобой, моя помощь может пригодиться…
— Лера, — Арендар закатывает глаза. — Там будет много увлечённых сражением драконов, Культ, наверняка и вестники вылезут. А ты ещё не доучилась…
Наклонившись через стол, прижимаю пальцы к тёплым губам Арендара.
— Я понимаю, поверь. И буду усердно заниматься с наставником Дарионом — насколько можно усердствовать, когда от беспокойства не на месте сердце. И обрати внимание: ты опять решил за меня. Не спросив ни совета, ни даже формального согласия, сразу определил, что я буду заниматься оружием.
— Какие другие планы?
— Да хотя бы отдохнуть после путешествия в другой мир.
Вздохнув, Арендар опускает голову между рук:
— Так. Значит, о плане боевой операции можно было не рассказывать, а о плане сдать тебя не тренировку Дариону — проконсультироваться, нет ли у тебя иных пожеланий. Всё верно?
Он исподлобья посверкивает золотом глаз. Обойдя стол, накрываю обтянутые рубашкой плечи.
— Вот видишь, у тебя получилось понять, что обязательно следовало обсудить со мной. А о военном плане… достаточно просто рассказать, потому что я в этом не разбираюсь. Но хочу знать, что тебя ждёт. — Целую его висок, скулу… прикусываю мочку уха, и от этого внутри всё вздрагивает, сердце пускается в галоп. — Драконище ты мой.
Миг — и я уже на коленях Арендара, он утыкается носом в шею, прикусывает.
— Ле-ра…
От его голоса по телу пробегает дрожь. Ладонь скользит по бедру, охватывая, сжимая.
— С каким удовольствием, — рычит Арендар, — я бы все вопросы обсудил с тобой в уединённой пещере… после обмена кровью.
К щекам приливает жар. И не только к щекам. Тело горит от его близости, прикосновений, щекотного дыхания на шее.
— Подозреваю, — шепчу я, — что в этом случае мы бы не вопросы решали, а… — требуется немного мужества, чтобы закончить фривольным: — наслаждались…
Щёки пылают.
— Я уничтожу Культ, — Арендар прикусывает мою кожу и облизывает места укусов. — Если это нужно, чтобы ты стала моей, я его уничтожу…
Жар возбуждения сменяется холодом страха.
— Арен, только осторожнее, пожалуйста, — обхватив его лицо, заглядываю в мерцающие золотые глаза. — Чтобы я стала твоей, ты должен вернуться живым. Поэтому, умоляю, будь осторожнее.
Взгляд у него такой шальной, пьяный, что невозможно поверить, будто он способен кем-то командовать.
Но полчаса спустя, когда Арендар выстраивает на газоне перед дворцом сорок восемь призванных вассалов из драконов правящих родов и их вассалов, сомнений в его способности командовать не остаётся.
— Оиии, — постанывает Пушинка, как и я, наблюдая за ним в окно.
Драконов густо покрывают защитные печати и коконы родовой магии. Лиц не разглядеть, но недовольные заметны по попыткам отойти, резким движениям, позам, проступающим среди мельтешения потоков магии.
Стоящий напротив подданных Арендар с двуручным мечом выглядит столь внушительно, что непонятно, как у них хватает смелости спорить. Нескольких он осаживает словами. А парочку активно жестикулирующих вдруг шарахают золотые молнии.
Щиты этих двоих истончаются, драконы покачиваются…
Дальше все выслушивают Арендара молча и без лишних движений. Через две минуты разноцветные вихри
— К занятиям готова? — спрашивает Дарион сзади.
От неожиданности дёргаюсь и врезаюсь лбом в стекло. Схватившись за сердце, оборачиваюсь. Дарион носит не красный мундир начальника охраны императорского дворца, а чёрный с золотой оторочкой.
— Давно вы здесь стоите?
— Да. Мне вменено в обязанность не оставлять тебя одну.
— Охраны недостаточно? — киваю на гвардейцев. Они почти сливаются с красно-золотыми стенами. И сама вздыхаю: — Да, недостаточно.
В едва заметной улыбке Дариона явно читается сочувствие.
Где можно тренироваться с призванным оружием? Конечно, в каком-нибудь особом подвале наподобие спрятанного в Академии под корпусом боевых магов. Спускаясь с лестницы, я радостно делюсь своей догадкой:
— Для тренировки мы сейчас пойдём в какой-нибудь бункер? Это оружие очень мощное, наверное, работать с ним можно только в очень хорошо защищённом месте.
Наставник Дарион с улыбкой поясняет:
— С оружием сначала надо познакомиться. Это разумные существа, и сейчас они растеряны. То, насколько близкой ты им станешь, определит их силу, потому что по-настоящему выкладываются только ради близких.
Чтобы пройти в башню Арендара, мы выходим в сад. Солнце светит тепло и радостно.
По дальней дорожке идут двое. В первый миг кажется, это император и Ланабет, но когда узнаю пару, становится очень, до покраснения лица стыдно. Потому что по дорожке Огнад ведёт миссис Клэренс. А я не удосужилась спросить об их судьбе после нападения.
— Как она? — Не сразу набираюсь смелости спросить: — Как ребёнок?
— Как только прошло действие газа, — наставник Дарион подхватывает меня под локоток и спешно тянет прочь от них, — она сама себя вылечила, так что всё хорошо.
— А почему мы так поспешно уходим?
— Валерия, если она нас заметит, если она с нами заговорит, мы ещё час будем выслушивать о… дурной охране дворца, мерзком Культе, да о всяком.
— Почему они всё ещё здесь?
— Император разрешил всем пострадавшим гостям долечиваться тут, но не проверяет, кому плохо, а кто здоров. Кажется, кое-кто решил устроить себе второй медовый месяц. В императорском дворце. По крайней мере, миссис Клэренс точно устроила, а как там у Огнада… он сам напросился.
Пушинка закашливается… или у неё такой специфический смех?
Некромант и целительница сворачивают на дорожку вглубь сада.
— Наставник, вы тоже женоненавистник? — я приподнимаю бровь.
— С чего ты решила? — Дарион тоже задирает бровь.
— Вы были не в восторге от того, что я попала к боевым магам. Вы позволяете себе весьма нелюбезные высказывания о миссис Клэренс. И вы одиноки, — брякнув последнее, опять сгораю от стыда: это же не моё дело.
— Я просто не мастер общаться с девушками. Если бы мужчина выносил мозг так же, как беременная женщина, я бы и о нём говорил нелестно. И я не одинок, — Дарион скользит взглядом по башням принцев. — Просто не афиширую отношения.