Попаданка в свекровь
Шрифт:
— Все равно дай.
Он кланяется.
— Ваша воля — закон.
Потом оставляет пузырек, и достает из кармана другой. Распечатывает и вливает весь в рот убийце, после чего качает головой.
— Милостью Ее Величества ты останешься жив… хотя, ты заслуживаешь иного. Но я полагаюсь на мудрость королевы.
Беловолосый усмехается. Потом закатывает глаза и падает на пол. Я растерянно подношу руку ко рту.
— Ой… ты не перепутал противоядие с чем-то другим?
Козлиная бородка улыбается.
— Не беспокойтесь, моя королева. Яд очень силен,
Он одаривает при этом убийцу таким взглядом, будто сожалеет об этом факте.
— Моя королева… принц Наэль оказался коварнее, чем мы предполагали. Нам нужно принимать меры в отношении него. Хотя… я узнал, что вы отменили заказ, поговорив с Диа. Простите, вы пытаетесь наладить с ним отношения? Он не пощадит вас, если до него однажды дойдет информация о… том, что вы сделали с королем.
Я тупо продолжаю смотреть на убийцу, который валяется на полу. В голове у меня звенящая тишина.
Мда.
— Слуги донесли мне, что у принца возникли подозрения, касательно смерти короля и он пытался самостоятельно распутать это дело… вполне возможно, что это подтолкнуло его на крайние меры.
— Ты осуждаешь мои поступки? — внезапно спрашиваю его я.
Козлиная бородка быстро опускает взгляд вниз. Потом кланяется.
— Ваше Величество, мой род испокон веков нес службу при королевском дворе. Я не могу судить вас. Я волен только исполнять ваши приказы, какими бы они не были.
— Я не казню тебя за положительный ответ… но, если бы ты был простым подданным — ты бы осудил меня?
Козлиная бородка внимательно смотрит на меня.
— Ваше Величество…
— Я хочу услышать правду!
— Ваше Величество… с точки зрения обычного подданного, убийство короля и подготовка к покушению на своего собственного сына… выглядит ужасно.
Я выдыхаю.
— Что, если бы ты узнал, что прежней королевы больше нет? И что ее тело занял кто-то другой… кто желает исправить ее ошибки?
Козлиная бородка вздыхает. Потом грустно смотрит куда-то на пол.
— Вы ведь задали этот вопрос не просто так, Ваше Величество… я знаю, что настоящая королева ни за что не пощадила бы убийцу, и не упустила бы шанс арестовать принца тогда… в тронном зале. Я…
Он складывает руки за спиной, и начинает мерить шагами комнату.
— Я любил ее Величество, — внезапно произносит он, — несмотря на то, что действительно, некоторые приказы… могли бы вызвать только осуждение со стороны подданных. И, конечно же, я заметил, что она изменилась, когда другие ничего не заподозрили. Вы подтвердили мои подозрения случайно заданным вопросом. Несомненно, сейчас я испытываю боль. Потому что Яра Наар… исчезла. Однако, если это была воля Всевышнего… я по-прежнему должен буду служить вам. Кем бы вы не были. Потому что, если кроме моей любви, у подданных и потомков останется светлая память о ней и ее мудром правлении… это будет большее, что я мог бы пожелать. Поэтому, я сохраню вашу тайну.
Я вытираю внезапно появившуюся слезу. Хоть кто-то в этом замке добр и благороден, несмотря ни на что! Потом
— Спасибо большое вам. Я не подведу вас. Позвольте… все же, я по-прежнему не знаю вашего имени…
— Дорн, — говорит козлиная бородка, — пожалуйста, Ваше Величество, если у вас возникнут вопросы, или вы захотите чего-то сделать… обращайтесь ко мне без стеснения. Вы, в любом случае, остаетесь королевой Нимерии.
Торжественный и трогательный момент прерывает странный звук. Мы синхронно поворачиваемся. Кажется, беловолосого тошнит.
Глава 12
— А… — с ним все будет в порядке? — спрашиваю козлиную бородку я, наблюдая, как убийца пытается встать.
Дорн неопределенно дергает плечом.
— Зависит от его выносливости. Все же, он серьезно ранен и потерял достаточно много крови. Ко всему прочему еще яд… но это меньшее, о чем ему нужно беспокоиться. Я слышал, что Темный бог жесток к тем, кто нарушил обет. И возмездие свершается быстро…поэтому, нам стоит как можно скорее покинуть это помещение.
— И оставить его тут?
— Ваше Величество… мы не сможем ничего противопоставить Темному богу.
— Нет, я… ммм… — я задумчиво смотрю на убийцу, — если его убьют, то он будет… сильно пахнуть.
Хриплый смех проносится по комнате. Убийца садится и, запрокинув голову, ржет
— Вы так заботливы, королева, — произносит он, — за то, что вы сделали со мной… я найду ещё вас…
— Мне кажется, его стоит добить, пока не поздно, — задумчиво произносит Дорн, — даже если мы уверены, что его убьет Темный бог. Превентивные меры…
Он снова тянется куда-то рукой под одежду. Господи, у него что там, целый арсенал? Я не успеваю ничего сказать, как ощущаю, что воздух будто бы наполняется каким-то напряжением и вибрирует. На коже остаются неприятные ощущения.
— Поздно, — произносит Козлиная бородка, — Ваше Величество, уходим скорее. Пожалуйста, не оглядывайтесь!
Дорн хватает меня под локоток и тянет в другую сторону от коридора, из которого мы вышли. Мы останавливаемся возле стены комнаты. Он шарит по кирпичам рукой, останавливается на одном из них, и нажимает ладонью. Кирпич проваливается. Раздается знакомый скрежет, и часть стены начинает поворачиваться. Мы ныряем в темноту за ней…
Напоследок, я все-таки оборачиваюсь.
Убийца уже на ногах. Он отвечает мне мрачным взглядом. В руке у него странный кристалл, который он сжимает, и тот с тихим звоном раскалывается. Фигуру беловолосого окутывает темный дымок.
На прощание он поднимает руку сквозь дым и посылает воздушный поцелуй, а потом проход закрывается.
Дорн провожает меня до покоев, успокоив заодно служанок, которые в ужасе мечутся по коридорам, крича, что королева пропала. Официальная версия звучит следующим образом: королеве показалось, что в темноте кто-то был и она активировала камень переноса. Служанки охают и заверяют, что уже заново зажгли светильники, и убрали осколки от вазы на полу.