Попадать, так с музыкой
Шрифт:
Вася тоже вернулся довольный:
— Сегодня говорил с Москвой. Валентин Петрович завтра утром прибывает. Если хочешь, могу взять тебя с собой в Барановичи на встречу.
— Конечно, хочу. Я ведь кроме этого городка в вашем времени вообще ничего не видела. Завтра выходной, поэтому в роте обойдутся без меня.
Утром мы выехали на машине НКГБ. Какой там мотоцикл, когда встречаем начальника горотдела. Только автомобиль. Вася за рулем, а я пассажиркой. При этом заметила, что сзади нас сопровождают еще два мотоцикла с бойцами.
— Думаешь, разгромили банду Кшиштофа, и все в порядке, Аннет! И других банд хватает, поэтому без сопровождения
К счастью, все обошлось, и до Барановичей мы доехали без происшествий. Бойцов оставили на вокзале, а меня Вася немного покатал по городу. Он мне очень понравился — невысокие домики, все очень опрятные, и всюду чисто. Не сравнить с современной грязноватой Москвой. И особенно хорошее впечатление оставляют начавшие распускаться почки деревьев. Тихо, спокойно и очень мирно (увы, ненадолго).
Глава 18
Поезд опоздал всего на пять минут, но вот он остановился у перрона, и оттуда вышел улыбающийся Валентин Петрович. Я вначале не поняла, в чем причина его радости, но Вася все поставил на свои места:
— Здравия желаю, товарищ майор госбезопасности!
Действительно, на петлицах у него теперь было по ромбу. Значит, присвоили новое звание. А еще Вася мне, помнится, втолковывал, что армейские звания отличаются на две ступени. Значит, по армейским меркам Валентин Петрович теперь полковник. Ого, ведь это почти генерал.
— Здравствуй, Василий, здравствуй. И тебя, Анечка, рад приветствовать. Поездка оказалась очень важной и результативной. Но об этом чуть позже. А пока поехали домой.
Мы уселись в машине и отправились назад. Капитан — виновата — майор, пользуясь тем, что в машине никого, кроме нас, не было, заговорил:
— В Москве официально в близкую войну не верят. Чуть что — сразу вспоминают о «дружбе, скрепленной совместно пролитой кровью» [18] . Но в Генштабе и в наших органах считают ее вполне вероятной. И принимают определенные меры. Детали не скажу, но в наш район в этом месяце прибудет еще одна рота НКВД. Так что будет тебе, Анюта, кого тренировать. И еще. Мне удалось проработать вопрос с базами. В тридцатых годах в этой части Белоруссии было партизанское движение. Создавались и базы. Кое-что сохранилось до настоящего времени. Пара баз есть в нашем районе. Приедем — проверим. Там должны быть оружие и боеприпасы. А также консервы.
18
Из послания Сталина Гитлеру в ответ на поздравление с шестидесятилетием.
А теперь немного о другом. Аня, мы об этом не говорили, но хотелось бы узнать, какое у тебя образование?
— Я окончила среднюю школу с углубленным изучением математики и физики. И проучилась два курса в Московском энергетическом институте.
— А по какой специальности?
— Увы, ее название вам ничего не скажет: «Программист и системный администратор».
— Это что за профессии такие?
— Это профессии для работы с машинами, которые появятся только через полвека. А сейчас их даже в проекте нет.
— Н-да, из этого нам здесь пользы никакой. А может быть, что-нибудь из школьных знаний можно использовать?
— Трудно сказать. Нам давали много фактов, которые в этом времени совсем неизвестны или которые пока не используются должным образом,
— Ну-ну, — поощрил меня майор.
— В школе я делала один проект, связанный с историей полупроводников и транзисторов. Кажется, сейчас этим уже занимаются. Вот тут, может, что-то и пригодится.
— Именно это я и надеялся услышать. Ладно, к этому разговору вернемся позже, а сейчас я тебя озадачу. Напиши-ка ты на бумаге всю свою реальную биографию. Отметь там же, какие знания, с твоей точки зрения, отсутствуют в наше время. Может, при этом что-нибудь еще вспомнишь. Бумагу с Василием передашь мне. Ну вот, вижу, что мы уже приехали.
Доставив майора домой и передав бойцам машину, мы с Васей решили пройтись пешочком — все-таки выходной. По дороге я ненавязчиво намекнула на то, что без вальтера ППК моя жизнь будет очень скучной. Вася охнул.
— Ты только что «парабеллум» освоила, так тебе еще и вальтер подавай!
— Васенька, — заскулила я, — «парабеллум» — пистолет замечательный, но ты сам говорил, что он для войны [19] , а мне нужно еще что-то компактное и легкое. Чтобы и в сумочку помещалось, и под жакетку. Инструктор сказал, что вальтер ППК лучше всего подойдет.
19
Собственно, название «парабеллум» — это перевод с латинского parabellum — готовься к войне.
— Ну, с этим инструктором я еще поговорю. Потребую от него сразу весь список, а не по частям.
— Вася, зачем так строго? Он хороший человек, заботится о своих учениках и дает хорошие советы.
— Для кого хорошие, а для кого — сплошная морока. Ладно. Поговорю с Валентином Петровичем. Если он разрешит, то что-нибудь придумаю.
— Знаешь, лучше я сама поговорю. А ты заранее придумывай.
После этих слов Вася только за голову схватился, а я решила поменять тему.
— Васенька, на свадьбе Федор Саввич говорил, что у него какой-то замечательный специалист по рукопашному бою есть. Хотелось бы обменяться опытом. Помнится, и товарищ майор, который тогда был еще капитаном, не возражал.
— Есть такой. Аркадий Ипполитов. Я с ним не знаком, но наслышан. Мастер спорта и неоднократный призер разных соревнований. У генерала Окулова тренирует роту разведки.
— О! Это то, что нужно. А когда мы могли бы съездить?
— Не торопись. Завтра я иду с отчетом. Потом пару дней буду ликвидировать все прорехи, которые найдет в отчете Валентин Петрович. Так что можно ориентироваться на четверг, если ничего не изменится и если майор не будет против.
— Майора Григорьева беру на себя, — несколько самоуверенно заявила я.