Попала! или Жена для тирана
Шрифт:
Мильдгита считает, что королева ведёт себя странно, и Редфрит был полностью с ней согласен.
— Она не знает очевидных вещей, — пришли на память слова королевской чародейки. — Не понимаю, чему её все эти годы обучала хирата. Явно не магии.
Ничто не способно было сломать прежнюю Даниэлу, но после свадьбы ему порой казалось, что перед ним не леди из стали, а хрупкая фарфоровая статуэтка. Надавишь чуть сильнее, не так дотронешься, и придётся собирать осколки.
Странные мысли, странные
Следовало отправляться к придворным, но… Но у него появились вопросы.
— Приведи ко мне камеристку королевы, — велел он лакею. — Немедленно.
Поднявшись из-за стола, прошёлся по кабинету, зажёг одну за другой свечи. С каждой минутой сумерки сгущались всё сильнее, и также сумрачно было у него на душе.
Рассеянный взгляд в окно, на почерневшие в вечерней мгле книги, на портрет покойных родителей, что красовался в массивной раме над камином, а затем на дверь, которая спустя несколько долгих минут коротко скрипнула.
Тишину нарушили несмелые шаги и шелест юбок.
— Ваше величество… — служанка низко поклонилась.
Редфрит одарил её пристальным взглядом. Даниэла привезла девчонку из отчего дома, настояв, чтобы ей прислуживала только она одна.
— Остальных горничных я к себе не подпущу и, если не хочешь, чтобы какая-нибудь из служанок пострадала, лучше не отправляй их ко мне, — заявила она накануне свадьбы.
Зная крутой нрав будущей жены и её таланты в магии, Редфрит не стал настаивать, прекрасно понимая, что и правда могут пострадать. И вот теперь та же самая женщина носится с рабами, едва ли не пылинки с них сдувает.
Нет, странная — это ещё мягко сказано.
— Чем сейчас занята моя жена?
Продолжая нервно мять белоснежный передник и даже этого не замечая, служанка пробормотала:
— Феи сказали стражникам, что королева неважно себя чувствует и просила не беспокоить её до вечера. Я как раз собиралась её проведать и отнести ей ужин.
Несложно было догадаться, кто стал причиной её неважного состояния.
Мысленно выругавшись, Галеано внимательнее вгляделся в лицо служанки.
— В последнее время твоя госпожа сильно изменилась. Я хочу знать, что с ней случилось.
Прерывистый вздох, испуганно закушенная губа — девушка отвела взгляд.
— Я… я… Простите, ваше величество, но я не понимаю, что вы имеете в виду.
— Я женился на другой.
Он сказал это прежде, чем успел осмыслить, но вдруг осознал, что не хочет забирать слова обратно. Не было нужды поправляться. Его Даниэла действительно была другая.
Не такая, как раньше.
Приблизившись к перепуганной служанке, он сжал её подбородок, заставляя поднять голову, посмотреть ему в глаза.
— Говори! Я жду.
— Я…
В глазах девушки читался страх. Дрожали не только её пальцы, дрожала она вся. И дураку было ясно: служанка что-то знает. Знает и боится признаться. А может, не желает.
Вот только желания прислуги Редфрита Галеано никогда не волновали.
— Я в любом случае получу от тебя ответы. Здесь или, — король выдержал паузу, чувствуя, что девица уже почти готова сломаться, — в подземелье под пытками, после которых ты уже вряд ли оправишься. А может, мне отправить тебя к леди Мильдгите? Как думаешь, что она с тобой сделает?
Судя по расширившимся от ужаса глазам, королевской чародейки девица испугалась даже сильнее, чем пыток в подземелье. О колдунье ходило немало слухов, зачастую абсурдных, но дурочки вроде этой верили каждой сплетне.
— Говори! — повторил он жёстко.
Всхлипнув, Саранна зажмурилась. Сжала губы, чтобы ни один звук не прорвался наружу. Наверное, в мыслях она взывала к светлым и тёмным, чтобы вступились, сберегли.
Но Редфрит точно знал: боги ей сегодня не помогут.
— Значит, к Мильдгите. — Схватив девушку за руку, он потащил её к колдунье.
Саранна не сопротивлялась, лишь приглушённо плакала, но стоило им приблизиться к лестнице, что вела во владения ведьмы, как она не выдержала, зарыдала:
— Нет! Пожалуйста, я… — И в отчаянье призналась: — Это не она! Это не ваша жена!
После этого она уже говорила, не способная остановиться. Захлёбывалась словами, давилась слезами, умоляла о помиловании. А он слушал и как будто не слышал. Сбивчивые объяснения, невнятные оправдания — это его сейчас не волновало.
В теле Фантальм другая девушка, другая душа. Вот что было единственно важным.
У него действительно другая жена.
Оставив служанку там же, на ступенях лестницы, Редфрит бросился в покои королевы, снедаемый противоречивыми чувствами. Одно знал точно — ему нужно как можно скорее её увидеть.
Сейчас же, в это самое мгновение.
Не дожидаясь, пока стражники распахнут перед ним двери, сам их толкнул, быстро пересёк погружённый в полумрак будуар и оказался в спальне.
Вот только в ней не было Даниэлы.
Комната оказалась пуста, постель не тронута. Праздничное одеяние красной лужицей, точно кровь, растеклось по полу. Девчонка исчезла, будто её и не было.
В его жизни не осталось фарфоровой статуэтки.
Безумие, сумасшествие! Какой-то части его даже хотелось верить, что всё происходит не на самом деле.
Что ничего этого не было.
Но прорезавшая вдруг ладонь глубокая рана напомнила Редфриту Галеано о брачном ритуале с иномирянкой.