Попробуй меня одолей!
Шрифт:
– Говоришь, что готов дать отпор, но что будешь делать, если проиграешь? А?
Я усмехнулась.
– Приму смерть!
– Это если они окажутся нормальными мужиками. С честью и совестью, в чем я сомневаюсь. В противном случае, ты примешь пытки, Рин.
Я усмехнулась.
– Я не трус, повторяю.
Кларус все же, подумав, кивнул.
– Хорошо.
Я уже даже вытащила меч, собираясь его лишний раз почистить, как Кларус отчего-то громко расхохотался.
– О боги, Рин! Я поверить не могу, что все это происходит сейчас.
– Прости что? – спросила я, не понимая, что мужчина имеет ввиду.
– Послушай. Если нам будет грозить опасность – беги. Я прикрою.
Эта галантность была для меня неожиданной.
– А ты не хочешь побежать, пока я прикрываю, Кларус? – заломила я бровь, но мужчина отчего-то махнул рукой.
– А, ладно… Будь, что будет.
Ветер вдруг зашумел. Залетела листва, запахло хвоей и сыростью. Словно сам лес вдруг нас решил предупредить о чем-то. Обезопасить. Но мы не хотели его слушать. Лишь с усмешкой вытащили из ножен мечи и, встав спиной к спине, приняли боевые стойки.
Вот так стоять, чувствуя Кларуса лопатками и поясницей было очень странно и непривычно. Я старалась занять позицию поудобнее, а мужчина отчего-то лишь посмеивался.
– Что, малыш Рин никак не займет более привлекательную позу перед смертью? – язвил он, а я отвечала ему какими-то ничего не значащими колкостями.
Наконец, время нашего ожидания вышло. Наши преследователи появились перед нами на поляне. Я смогла хорошо разглядеть их. Типичные бандиты. Высокие, нагловатые и очень глупые. Вооруженные клинками, они смотрелись более, чем нелепо.
– Попались, птенчики! За ваши жизни нам назначена высокая награда! – прохрипел один из бандитов, приближаясь к нам.
– За наши? Разве Кларус…
Больше книг Вы можете скачать на сайте — Knigochei.net
– Мне сказали привести двоих мужчин. Один женственный и хилый, маленький. Другой видный и статный, говорят, что наследник Иридари. А так это или нет, я уж не хочу проверять. Главное, что награда высока.
Мужчина хотел было начать бой, но я никак не могла унять свое любопытство.
– Но кто же вас послал?
– Тот, кто прикончил старика-Аустерлинга, разумеется! Правда, зачем ему вы, ума не приложу! – разбойник захохотал отвратительным, скрипучим, как старая дверь, смехом.
Зазвенела сталь. Мы с Кларусом, стоя спиной к спине, раз за разом отбивали атакующие нас удары. Напавшие на нас, несмотря на всю свою нелепость, оружием владели превосходно. Такая изысканная школа ведения боя, столь точные и четко просчитанные движения. Создавалось впечатление, что над разбойниками поработал хороший учитель.
– Сдавайтесь, господа! Обещаем, что в дороге мы будем обращаться с вами нежно! Ласково свяжем, аккуратно положим в телегу и весело доставим заказчику! – сказал один из наших противников.
– Только попробуй прикоснуться к Рину! – зарычал Кларус, с пущей яростью кидаясь в бой и даже зацепив одного, оставив на его руке тонкий кровавый росчерк.
Это вызвало с их стороны ярость. Тот, с кем сражалась я, сделал необдуманный выпад вперед, с силой надавив на клинок, желая его сломать. Но он не знал, что мой меч особенный. Ведь его делал талантливый артефактор и мой друг Пипс.
Клинок, который я полюбила уже всем сердцем, не желая ломаться, обвил удушающей змеей лезвие врага. Рывок, и вот мужчина лишился оружия. В ужасе заорав, он дал деру. Его сообщник, сражавшийся с Кларусом, поняв, что дела плохи, тоже пытался бежать, но был повален Наследником Иридари на землю. Кларус заломил ему руки, с силой вжимая в траву.
– Ты! Говори, кто убил Аустерлинга! – прорычал он.
Но мужчина лишь в панике замычал и засучил ногами.
– Не знаю, ничего не знаю, господин!
– Отвечай! – Кларус еще сильнее прижал несчастного.
– Не знаю, говорю же! – его голос перешел на противный слуху визг. – Он был в маске. Высокий, широкоплечий. Очень богат!
Поняв, что ничего от мужчины не добьется, Кларус отпустил сдавшегося противника, подтолкнув того в сторону, куда убежал его подельник.
– Трусливые шавки! Понять не могу, чего они к нам привязались! – вздохнул Наследник Иридари, а я кивнула.
– Да-да… Где Аустерлинги, и где мы! – притворно вздохнула.
На деле же сердце бешено колотилось в дурных предчувствиях. Как там братец Геральд? Сумеет ли в одиночку справиться с этой напастью? Сможет ли выжить и не пострадать?
Отерев пот с лица, мы неспешно побрели по лесу.
– Скоро уже выйдем отсюда. Там, на выходе, есть телепорт. Необходимо как можно скорее попасть домой. – сообщил Кларус.
Домой! Это слово так грело душу. Жаль вот только, что я домой попаду не скоро.
На выходе из леса и правда был телепорт. Здесь, в нашем мире, это было очень энергозатратное и дорогое удовольствие, поэтому подобных сооружений было немного. Однако, это был лучший способ переместиться из одно места в другое.
Выполнены они были в виде небольших каменных колодцев – колец, на которых рунами надо было выставить точные координаты другого такого же телепорта.
Спустя какое-то мгновение загорался призрачный свет и человек шагал внутрь.
Проделав все необходимые подобные процедуры, мы дождались сигнала.
– Давай ты первый, а то я буду переживать! – сказал Кларус, а я кивнула.
Перелезла через высокий бортик и, не страшась, спрыгнула в светящийся колодец.
Тело знакомо закололо иголочками. Оно разбиралось на молекулы, переносилось через пространство, и собиралось вновь. Было очень необычное впечатление, но я, будучи одной из членов королевской семьи, часто пользовалась подобными штуками, а потому уже достаточно к ним привыкла.