Попробуй меня поймать или Портальная аномалия. Книга 1
Шрифт:
— Эрик, может, представишь нам леди, которую привёл? — в его голосе звучал укор.
— Конечно.
Эрикнар кивнул, подошёл ко мне и уже привычно подал руку, помогая подняться. Я от растерянности вцепилась в его запястье, как в последний шанс. Если бы не он, точно не дошла бы до стола — очень не вовремя начали подгибаться колени. Так что на Эрике я почти висела. Думаю, со стороны это выглядело поистине убого.
— Всё хорошо, — шепнул мне белобрысый гад, галантно усаживая в одно из кресел у стола. Сам он сел рядом и только потом заговорил в голос: — Господа, разрешите представить
Вот теперь всё внимание собравшихся сосредоточилось на моей скромной персоне. На меня смотрели со смесью интереса и опасения, но продолжали хранить молчание. Тогда Эрик продолжил:
— Аня, те, кого ты видишь — узкий круг лиц, знающих о всей серьёзности нынешней портальной аномалии. Для остальных она держится в секрете. Потому всё, что будет здесь сказано, должно остаться тайной.
— Ясно, — ответила я
— Теперь разреши представить собравшихся.
Что странно, с одними он знакомили меня по всем правилам, упоминал должности и титулы, а других просто называл по имени, предлагая и мне обращаться к этим людям так же.
Светловолосый мужчина с тяжёлым взглядом, сидящий во главе стола, оказался отцом Эрика — лордом Литаром Карильским-Мадели. Герцогом. Я же про себя отметила, что к нему следовало обращаться «Ваша Светлость». Место по правую руку от него занимал низкорослый коренастый мужичок в мундире — министр военной безопасности, лорд Девелин Каро. Напротив сидел заместитель главы департамента правопорядка лорд Ситар Гартом. Остальных Эрик представил просто по именам: двоих рыжих смуглых мужчин странно между собой похожих звали Томас и Юстин, серьёзного темноволосого парня лет двадцати пяти — Максимилиан, а того, с кем переговаривался Эрикнар, мне разрешили называть Эркрит или Эрки.
После официального знакомства меня попросили заново пересказать всю историю появления в этом мире, а также поведать о своих перемещениях. Я говорила не особо охотно, в подробности не вдавалась. Но на вопросы старалась отвечать честно и развёрнуто. Меня слушали внимательно, смотрели с открытым интересом, как на диковинное создание. И я даже умудрилась немного расслабиться, решила, что здесь мне на самом деле ничего не грозит. Но всё изменила одна фраза лорда Литара:
— Мы отправим на ваш корабль группу магов. Они всё изучат. Завтра… — его голос звучал равнодушно и уверено, будто он уже всё решил, и ничьё мнение его не интересует.
— Нет! — выпалила я, теперь уже смело встречая его взгляд.
— Что, простите? — уточнил он, явно удивившись моей реакции.
— Извините, но я не стану никого пускать на свой корабль, — пояснила я, и уже собиралась встать, но тут слово взял Эрик.
— Я упоминал об этом, — сказал он, глядя на своего отца. — Анна в данном вопросе крайне категорична. Думаю, мы сможем разобраться своими силами.
— Не сомневаюсь, но это займёт много времени, которого у нас нет, — заявил герцог и снова посмотрел на меня. — Анна, вы обязаны…
— Я никому ничего не обязана, — выпалила строгим тоном. — Вас я
Лицо герцога на мгновение перекосило от гнева и возмущения. Но он очень быстро вернул на место маску холодной невозмутимости. И только в сине-зелёных глазах отражалось желание прибить меня на месте. Думаю, здесь мало кто вообще рисковал говорить с ним в подобном тоне.
— Анна, я понимаю, что вы совсем недавно в нашей стране, но будьте добры, ведите себя сдержанней. Вы не на рынке. Здесь перебивать собеседника — дурной тон, — холодно бросил мне лорд Литар.
А я вдруг вспомнила, как раньше называла Эрика и мысленно окрестила его отца Гадом Старшим. Интересно, у них в семье все такие… гадкие гады?
— А принимать такие решения, не учитывая моё мнение, не является с вашей стороны дурным тоном? — спросила я.
— Это всего лишь корабль, — вздохнул герцог.
— Для вас — да, а для меня — нет. Это мой дом. Я чувствую его душу! Он только начал оживать, а присутствие посторонних ему не понравится.
— О чём вы, милая? — вступил в разговор военный министр и посмотрел на меня, как на больную дуру. — Откуда у корабля душа? Это всего лишь полуразваленное деревянное корыто.
— Сами вы…! — рявкнула я, но фразу не закончила.
Едва сумела себя оборвать, а то узнал бы этот тип, что я думала не только о нём, но и обо всём их высоком собрании. Внутри всё кипело от обиды и чувства несправедливости. И возникло такое безумное дикое желание хоть на мгновение оказаться на родной палубе, прикоснуться к тёплым доскам…
Тогда я просто прикрыла глаза и тут же оказалась на корабле. Без сил села опустилась на пол, опёрлась спиной на фальшборт и обхватила голову руками. Сходила, называется, с Эриком на собрание. Зачем вообще согласилась? И он тоже хорош! Привёл туда, выставил перед всеми, как обезьянку цирковую. И даже не подумал заступиться за нас с кораблём! Сидел себе… улыбался.
Точно! Ведь пока я спорила с его отцом, он всеми силами старался скрыть улыбку. Будто искренне потешался над ситуацией. И надо мной. Как я выглядела там на фоне всех этих высокопоставленных аристократов? Лорд Литар рынок вспомнил — намекал, что мне самое место именно там. Гад высокомерный!
И фиг им, а не корабль! Не позволю! Ни за что! Пусть только попробуют! Вот сейчас вернусь и всё им скажу в лицо!
С этими мыслями, я решительно встала, закрыла глаза и представила зал, из которого переместилась пару минут назад. Причём, оказалась в том самом углу, где сидела на стульчике. И что самое удивительное, моего появления, кажется, никто не заметил.
А тут полным ходом шёл спор, причём говорили все на повышенных тонах.
— Из-за твоего упрямства мы можем потерять важного союзника, — выпалил Эрик, глядя на отца. — С ней нельзя так! Поверь, я пробовал. Долго искал подходы, подбирал ключики. И старался не для того, чтобы ты сходу всё испортил.