Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

— В этом нет необходимости, мисс Райт, — оборвал ее Сальваторе. — Мы с Троем прекрасно знаем друг друга.

Что-то в его голосе, интонация, которой она не понимала, вызвало в ее теле дрожь. Хилари перевела взгляд с одного мужчины на другого и потянулась к кнопке своего этажа, но Сальваторе покачал головой:

— Едем все вместе. Думаю, нам нужно поговорить.

Включая Троя?

Никто из них не произнес ни слова, пока лифт бесшумно скользил вверх. Хилари задумалась. Какие же

отношения могли связывать полковника и Троя?

Неужели его пребывание здесь связано как-то с ее целью? Или он как-то связан с Барри? Признаться, она могла бы поклясться, что никогда не видела его в обществе своего экс-бойфренда, но что это дает?

В голове у нее воцарился хаос, вопросы возникали один за другим, в груди возникло чувство тревоги.

Ну почему с ней вечно что-то происходит? Всю свою жизнь Хилари была законопослушным гражданином. Она без устали работала, чтобы чего-нибудь добиться в жизни, но по неведомой причине ей всегда не везло…

Лифт с тихим звоном остановился. Двери открылись, показался коридор с потолком в форме купола. На стенах висели латунные бра, на полу стояли вазы со свежими цветами. В коридоре были две двери, за которыми, как догадалась Хилари, и размещались квартиры. Трой повернул налево и предложил им войти. Его апартаменты состояли из трех комнат и отличались роскошью убранства.

Окажись Хилари здесь в любое другое время, она наверняка бы восхитилась отполированной мебелью из темной древесины, обитой гобеленовой тканью, не говоря уже о захватывающих дух видах, открывавшихся из окон во всю стену на Город ветров. Хилари нравились большие города — жизнь в них кипела и бурлила, что так отличалось от сонного городка, в котором она родилась и выросла.

Нащупав свой талисман удачи — серебряную корову, — Хилари повернулась к мужчинам.

Полковник Сальваторе ходил по гостиной со сцепленными за спиной руками. Стук его тяжелых шагов заглушался толстыми коврами. Лениво прислонившись к бару, Трой поигрывал хрустальной палочкой для размешивания коктейлей.

Никто из них не произносил ни слова. Когда тишина стала давить на уши, Хилари не выдержала:

— Кто-нибудь объяснит мне, что происходит?

— Хорошо. — Сальваторе резко остановился. — Я был о вас лучшего мнения. Пока вы ворковали на балконе, наш объект успел смыться. Мне сообщили: он ускользнул из отеля, а сейчас, возможно, уже находится за пределами страны.

Ноги у Хилари подкосились. Чтобы не упасть, она ухватилась за изогнутую спинку дивана:

— Наш объект?..

Сальваторе резко повернулся и пригвоздил Троя к полу яростным взглядом:

— Ты что, ничего не рассказал ей о своей роли в операции? Черт возьми, Донаван, с чего это тебе взбрендило следовать правилам именно сейчас, когда в прошлом ты себя этим не очень-то утруждал? — Он со свистом выпустил воздух и снова повернулся к Хилари: — Трой Донаван прилетел в Чикаго с той же целью,

что и вы, — помочь идентифицировать сообщника Барри Кертиса.

Значит, вот оно что…

Признаться, о чем-то подобном Хилари подумала, когда двери лифта распахнулись и полковник Сальваторе сказал, что ищет их обоих. Просто она не хотела в это верить, до последнего надеясь, что ошиблась. Выходит, надеялась она напрасно… Судя по всему, она по-прежнему притягивает к себе таких мужчин, с которыми лучше не связываться.

Трой с самого начала знал, зачем она приглашена на эту вечеринку, и не сказал ей ни слова! Он заставил ее поверить, что хочет провести с ней время. Для него все было игрой, он просто развлекался…

Хилари заставила себя сосредоточиться на словах Сальваторе.

— Насколько вы знаете, у этого парня просто талант избегать попадать в поле зрения камер наблюдения. Он словно нюхом чует, где они могут быть расположены. Но я все-таки хочу, чтобы вы просмотрели имеющиеся записи, а Трой постарается выжать из имеющихся данных все, что сможет.

Хилари подумала, что неверно поняла полковника.

— Вы хотите, чтобы мы оба просмотрели записи? — нахмурилась она.

Трой стукнул палочкой для размешивания коктейля о поверхность стойки.

— Да, полковник, я тоже прошу у вас разъяснения. Мне кажется или я что-то не так понял?

— Просто сделайте так, как я сказал, ладно? Утром надеюсь услышать от вас хорошие новости. — Сальваторе кивнул Хилари: — Ваш багаж уже здесь, мисс Райт, так что можете переодеться во что-нибудь более удобное.

Остаться с Троем наедине в его номере?!

Взгляд Хилари невольно устремился на двери, за которыми могли быть только спальни. Где тогда остановится полковник?

— Если нам удастся это сделать и найти нужного вам парня, значит ли это, что после этого мы будем свободны?

— После того, как я поговорю с Троем, — он найдет меня в номере напротив. Если вам повезет и вы сможете его опознать, Хилари, вы спокойно сможете вернуться обратно. Да, кстати, раз уж так случилось, можете покинуть отель вместе, чтобы у всех сложилось мнение, будто вы собираетесь провести этот уик-энд в каком-нибудь более укромном местечке, — хмыкнул полковник.

— Вы собираетесь отослать Хилари назад без какой-либо защиты? — вмешался Трой. — После того, как сделали ее своей приманкой?

Приманкой? Конечно, Трой преувеличивал…

— А ты не думаешь о том, что она и раньше была приманкой? У Хилари был только один выход — действовать с нами заодно. — Полковник кивнул им обоим и вышел.

Дверь за ним захлопнулась. Трой закрыл ее на все имеющиеся замки, и только тогда Хилари осознала, что осталась с ним наедине. Это вызвало у нее настоящий приступ клаустрофобии. Она резко повернулась и подошла к окну.

— Не могу поверить! Я опять оказалась идиоткой! — бросила она через плечо.

Поделиться:
Популярные книги

Бальмануг. Невеста

Лашина Полина
5. Мир Десяти
Фантастика:
юмористическое фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бальмануг. Невеста

Егерь

Астахов Евгений Евгеньевич
1. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
7.00
рейтинг книги
Егерь

Мастер 8

Чащин Валерий
8. Мастер
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Мастер 8

Секретарша генерального

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
короткие любовные романы
8.46
рейтинг книги
Секретарша генерального

Феномен

Поселягин Владимир Геннадьевич
2. Уникум
Фантастика:
боевая фантастика
6.50
рейтинг книги
Феномен

Эра Мангуста. Том 2

Третьяков Андрей
2. Рос: Мангуст
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Эра Мангуста. Том 2

Имперец. Том 1 и Том 2

Романов Михаил Яковлевич
1. Имперец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Имперец. Том 1 и Том 2

Ты не мой Boy 2

Рам Янка
6. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Ты не мой Boy 2

Право налево

Зика Натаэль
Любовные романы:
современные любовные романы
8.38
рейтинг книги
Право налево

Треск штанов

Ланцов Михаил Алексеевич
6. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Треск штанов

Изгой Проклятого Клана. Том 2

Пламенев Владимир
2. Изгой
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Изгой Проклятого Клана. Том 2

Повелитель механического легиона. Том VIII

Лисицин Евгений
8. Повелитель механического легиона
Фантастика:
технофэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Повелитель механического легиона. Том VIII

Идеальный мир для Лекаря 21

Сапфир Олег
21. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 21

Изгой. Пенталогия

Михайлов Дем Алексеевич
Изгой
Фантастика:
фэнтези
9.01
рейтинг книги
Изгой. Пенталогия