Порочная любовь
Шрифт:
Вытираю с лица слезы, когда заканчиваю песню и обхватываю ладонями ее щеки.
— Алэйна? — шепчу я.
— Я здесь, Кали, — выдает она тихо. Спасибо, Боже. — Это было так красиво, Кали. Спасибо тебе.
— Ш-ш-ш, не говори. Просто оставайся со мной, пожалуйста. Держись, — и мы обе засыпаем.
Открываю глаза и ощущаю что на том месте, где лежала Алэйна сейчас пусто.
— Алэйна? — отчаянно кричу я.
Не
— Пожалуйста, пожалуйста, Боже, сделай так, чтобы она была в порядке. Пожалуйста, — молюсь, когда слезы снова начинают наполнять мои глаза.
Остаюсь в таком положении бог знает как долго. С тех пор как мы оказались здесь, я потеряла счет времени. Здесь нет понятия времени, как, наверное, и в аду. Дверь открывается, и я вижу в проеме другую тень. Я немедленно встаю.
— Где Алэйна?
Человек смеется, и склоняет голову набок.
— Приятно, наконец, познакомиться с тобой, Кали. Ты знаешь, кто я такой? — мягко спрашивает.
— Понятия не имею, кто ты. Где Алэйна? — снова спрашиваю.
— Я Казимир Лев и я твой тесть.
Эд Никсон
— Бл*ть! — кричу я, бросая в сторону бара свою бутылку, отчего она разбивается, а весь алкоголь разливается на землю.
Я смотрю на Зейна, он тяжело дышит. Если кто-то завяжет с нами двумя — Зейном и мной — войну, мы можем уничтожить целую армию. Я падаю на пол и прижимаю руки к лицу.
— Они, черт побери, притронулись к ней. Они бл*ть, притронулись к ней! — реву я. — Она была моей. Только моей. Такая чистая и невинная и они бл*ть, притронулись к ней! — я срываю с себя футболку и прикрываю ею лицо, пытаясь взять под контроль дыхание и свое самообладание. Моя грудь вздымается, когда чувство чистой злобы берет надо мной верх. Я потерян во тьме полной и абсолютной ярости. — Они, черт побери, притронулись к моей девочке, — шепчу я в неверии.
Зейн направляется к двери, его лицо полностью лишено эмоций.
— Все, кто в жакетах — в фургон! Сейчас! — кричит он, продолжая идти к двери.
Я неподвижно сижу на месте. Блейк поднимает меня за руки, обнимая одной рукой за талию, а мою перекидывает себе за шею.
— Эй, Олли, мне нужна помощь, — говорит он, пытаясь удержать меня.
Олли подходит с другой стороны и закидывает другую руку себе на плечо, и они оба выводят меня к фургону.
Мне нужно убить кого-нибудь. Сейчас же.
Когда мы заезжаем на подъездную дорожку у дома Драго, я вижу, что весь свет выключен. Когда фургон почти останавливается, выпрыгиваю из
— Драго! — кричу я, заглядывая в комнаты.
Когда захожу на кухню, вижу на столешнице записку.
«Пожалуйста, не убивай меня. У нас есть план».
Я сминаю в руке бумагу и бросаю ее на столешницу. Схватив кухонный стол с такой силой, что побелели костяшки пальцев, я кричу:
— Бл*ть!
Заходит Зейн и поднимает скомканную записку.
— Тупой ублюдок!
Отталкиваясь от стола, направляюсь в компьютерную комнату, снова пиная дверь и включая все компьютеры, которые заблокированы. Конечно же, они заблокированы. Я поднимаю один компьютер и швыряю через всю комнату.
— О чем, он бл*ть, только думает? А еще Эбби и Фиби, — кричит Блейк позади меня. Я выскакиваю наружу и сажусь на ступеньку. Качаю головой, когда ощущаю присутствие Зейна.
— Он не отпустит их, Зейн. Я никогда прежде не видел этого человека, но слышал о нем. Много.
Зейн присаживается рядом.
— Мы летим в Россию, — категорически заявляет он, передавая мне бутылку виски.
Я делаю большой глоток.
— Мы летим в Россию, — повторяю я.
Глава 18
На следующее утро я просыпаюсь от того, что солнце атакует мои глаза. Медленно оглянувшись вокруг, вижу, что отрубился вчера на крыльце. Подавшись на кресле вперед, я сильно зажмуриваю глаза.
Зейн выходит из дома, хлопая дверью.
— Джозеф собирает команду. Мы возьмем его самолет, он уже здесь.
Я киваю, в кармане начинает звонить мой телефон. Вытаскиваю его и отвечаю:
— Что.
— Эд. Это Сандра. Я слышала о твоей девушке. Как я могу тебе помочь?
Прищурившись, поднимаю глаза на Зейна и впервые после того, как мою девочку похитили, улыбаюсь.
— Спасибо, Сандра. У нас есть самолет, но несколько запасных мужчин и оружия не помешает.
— Сделаю. А теперь, мне кое-что нужно.
Я киваю.
— Так и подумал, что тебе может что-то понадобиться.
— Мне нужен Казимир Лев. Живой.
— Зачем?
— Не задавай вопросов, Эйден. Просто сделай это.
Я пожимаю плечами и отключаюсь.
— Это была Сандра Фисик.
Я вижу, как загораются глаза Зейна.
— Чертовски идеально.
Сандра Фисик — глава ЦРУ. Иногда бывает, что она нуждается во мне, но это не единственная причина — также, она была близкой подругой моей матери, когда они были молоды. Она видела, как я рос.
— Готов?
— Родился готовым.
Кали-Роуз
— У меня нет тестя, — невозмутимо отвечаю я.
Мужчина смеется.
— Ну, полагаю, что так.
— Вы отец Эда? Я думала, он мертв.