Чтение онлайн

на главную

Жанры

Порочная невинность
Шрифт:

– А вы не звонили своей бывшей жене как раз около полуночи? – продолжал Бернс. – По имеющимся у меня данным, вы ругались и угрожали ей.

– Да, я ей звонил. Но тогда я уже был в своей комнате, а мальчики спали. Она требовала, чтобы я купил ей дом побольше, иначе мои сыновья будут считать своим отцом другого мужчину. И дело было даже не в деньгах…

– А в унижении? – предположил Бернс. – В унижении, которого вы не желали терпеть от женщины? Она уже однажды сделала вас посмешищем, вышвырнув из вашего собственного дома и оставив из-за другого мужчины. А теперь она требовала от вас больше денег,

чтобы с комфортом жить на них с этим другим.

– Мне безразлично, с кем она живет! Просто мне показалось, что это несправедливо.

– Да, это несправедливо, – согласился Бернс. – Поэтому вы ей и заявили, что больше денег платить не станете и подадите на нее в суд, если она не умерит свои требования.

– Я не помню точно, что говорил.

– А она помнит. Надо сказать, несмотря на отчуждение между вами, она была достаточно лояльна и заявила, что вы всегда шумите, когда выпьете, поэтому она не восприняла ваши слова всерьез. Ваша бывшая жена показала также, что после разговора с вами отправилась в бар и пробыла там до закрытия, поскольку ей не надо было спешить к мальчикам. Известно, что Барбара Кинсдейл ушла оттуда в два часа ночи и направилась к пустынной неосвещенной стоянке, где была припаркована ее машина. Именно там поджидал убийца. Он ударил мисс Кинсдейл по голове, отвез к озеру и зарезал. – Бернс выдержал паузу. – У вас есть нож, мистер Лонгстрит? Охотничий нож с длинным и широким лезвием?

– Но это же просто безумие какое-то! Я никого не убивал!

– А где вы были в ночь на третье июня между девятью вечера и полуночью?

– Ради бога… – Дуэйн, шатаясь, поднялся, – Берк, ради бога, прекрати это!

– Я полагаю, ему нужен адвокат. – Вокруг рта у Берка залегли глубокие складки. – Не думаю, что он должен отвечать на дальнейшие вопросы без адвоката.

Очень довольный, Бернс развел руками:

– Ну, это, конечно, его право.

– В ту ночь я просто ездил в автомобиле вокруг да около, – пробормотал Дуэйн. – Шел дождь, но мне не хотелось возвращаться в гостиницу. У меня была с собой фляжка, и я просто ездил и ездил по кругу…

– А в ночь на двенадцатое июня? – быстро спросил Бернс, имея в виду убийство Эдды Лу.

– Не знаю! Черт возьми, не может же мужчина запомнить, какую ночь где и как он провел!

– Больше ничего не отвечай. – Такер взял брата за руку. – Не говори больше ничего. Слышишь?

– Такер, но я не делал этого, ты же знаешь!

– Знаю. И успокойся. – Он повернулся к Бернсу. – Вы собираетесь предъявить ему обвинение?

Праздник смешал все его ближайшие планы, но Мэтью Бернс не намеревался уступать празднику. Потому что никто так, как он, не был предан делу справедливости.

– Да, я подпишу ордер на арест в течение ближайших двадцати четырех часов. Можете пока отправляться домой. Надеюсь, мне не нужно напоминать, что ни один из вас не должен покидать Инносенс.

– Слушай, давай заедем куда-нибудь выпить.

– Нет, тебе сейчас нужна ясная голова, – решительно возразил Такер. Автомобиль, который он без разрешения взял у Джози, мчался со скоростью семьдесят миль в час. – Пока мы не уладим это грязное дело, забудь о бутылке. Ты должен быть трезв, как стеклышко.

– Но они же думают,

что все это сделал я! – Дуэйн так сильно потер руками лицо, словно хотел содрать с него кожу. – Они думают, что я убил всех этих женщин, Тэк, даже ту, которую в жизни не видел. Но она похожа! Господи, до чего же она была похожа на Сисси!

– Сейчас мы позвоним нашему адвокату, – сказал Такер спокойно, хотя у него побелели костяшки пальцев, сжимающих руль. – А ты пока постарайся все тщательно продумать и вспомнить. Что ты делал, с кем был, когда убили Фрэнси, Эдду Лу и Арнетту? Вспомни хоть одну ночь убийства, больше не требуется. Ведь уже известно, что убивал один и тот же человек. Если у тебя окажется алиби хотя бы на одну из тех ночей, они не смогут возбудить против тебя дело.

– Тебе легко говорить! – скрипнув зубами, Дуэйн стукнул изо всей силы кулаком по сиденью. – Черт возьми, как будто ты не знаешь, в каком состоянии я нахожусь, когда начинаю пить. Я совершенно не могу вспомнить, что делал накануне. – Дуэйн застонал и в ужасе закрыл лицо руками. – Такер, ведь я действительно мог их всех убить и даже не подозревать об этом!

– Чепуху ты несешь! – Такер яростно затормозил у поворота. Автомобиль вздрогнул и остановился как вкопанный, а Такер толкнул Дуэйна назад к спинке сиденья и приблизил разгоряченное лицо к бледному лицу брата. – Ты никого не убивал, можешь мне поверить. Потому что я догадываюсь, кто это сделал…

Дуэйн с трудом сглотнул. Голова у него шла кругом, желудок опять взбунтовался, и, казалось, он услышал только последние слова.

– Ты знаешь?!

– Нет, но я догадываюсь. И собираюсь проверить свое предположение, как только мы вызовем адвоката и он приступит к работе. А теперь послушай, что я тебе скажу. Когда приедем домой, не смей расстраивать Деллу, Джози и всех остальных. Ты все это будешь держать при себе, понял? Если наш старик чему нас и научил за всю свою несчастную, бесшабашную жизнь, так это ответственности перед семьей. Мы должны оставаться единым целым, Дуэйн.

– Перед семьей… – повторил Дуэйн и вздрогнул. – Ладно, я тебя не подведу.

– Ну и порядок. – Такер откинулся на спинку и минуту сидел молча, чтобы самому немного успокоиться. – Мы еще покажем этому ублюдку янки, на что способны Лонгстриты, если их разозлить как следует. Я позвоню губернатору штата, это немножко образумит Бернса. И мы еще посмотрим, как скоро ему удастся получить свой дерьмовый ордер на арест.

Через несколько минут они уже въезжали в ворота «Сладких Вод».

– Ты просто скажи, что Бернс задал тебе кучу глупых вопросов, – и дело с концом, – посоветовал Такер. – И ничего не рассказывай насчет Сисси и этого убийства в Нэшвилле.

– Не буду. – Дуэйн посмотрел на дом, белый, прекрасный, изящный и элегантный, как женщина ясным солнечным утром. – Я что-нибудь придумаю, Такер. Я все улажу, вот увидишь.

– На этот раз улаживать все буду я.

Такер припарковал машину у подъезда, и сразу же из дома выбежала Джози. Она еще была в утреннем пеньюаре, растрепанные волосы падали ей на плечи.

– По-видимому, я должна запирать машину и носить ключи с собой?

Такер пожал плечами, вытащил ключи и кинул ей.

– У меня в городе было дело, а ты еще спала.

Поделиться:
Популярные книги

Ученичество. Книга 1

Понарошку Евгений
1. Государственный маг
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Ученичество. Книга 1

Матабар III

Клеванский Кирилл Сергеевич
3. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар III

Кодекс Охотника. Книга XXIII

Винокуров Юрий
23. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXIII

Вопреки судьбе, или В другой мир за счастьем

Цвик Катерина Александровна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.46
рейтинг книги
Вопреки судьбе, или В другой мир за счастьем

Идеальный мир для Лекаря 23

Сапфир Олег
23. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 23

Довлатов. Сонный лекарь

Голд Джон
1. Не вывожу
Фантастика:
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Довлатов. Сонный лекарь

Мама из другого мира. Дела семейные и не только

Рыжая Ехидна
4. Королевский приют имени графа Тадеуса Оберона
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
9.34
рейтинг книги
Мама из другого мира. Дела семейные и не только

Великий род

Сай Ярослав
3. Медорфенов
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Великий род

Проданная Истинная. Месть по-драконьи

Белова Екатерина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Проданная Истинная. Месть по-драконьи

Треск штанов

Ланцов Михаил Алексеевич
6. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Треск штанов

Лучший из худших

Дашко Дмитрий
1. Лучший из худших
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.25
рейтинг книги
Лучший из худших

На границе империй. Том 8. Часть 2

INDIGO
13. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 8. Часть 2

Гром над Академией Часть 3

Машуков Тимур
4. Гром над миром
Фантастика:
фэнтези
5.25
рейтинг книги
Гром над Академией Часть 3

Сила рода. Том 3

Вяч Павел
2. Претендент
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
6.17
рейтинг книги
Сила рода. Том 3