Порочная невинность
Шрифт:
Она перестала играть, музыка перелилась в тишину, и Такер почувствовал острое, почти болезненное разочарование. Если бы он был поумнее, то выскользнул бы из дому и, пока она еще ничего не видит затуманившимися глазами, снова постучал.
Вместо этого, повинуясь импульсу, Такер захлопал в ладоши.
Кэролайн сильно вздрогнула, напряглась, глаза ее залил страх, но затем в них проглянуло оскорбленное чувство и раздражение.
– Что вы, черт побери, здесь делаете?
– Я стучал. – И он так же передернул плечами и слегка улыбнулся,
Кэролайн опустила скрипку, но держала смычок, как кинжал.
– Возможно, я также не хотела, чтобы меня беспокоили.
– Признаться, я об этом не подумал. Видите ли, я всегда любил музыку. Правда, больше рок и блюзы, но вы тоже здорово играете. Немудрено, что вы этим можете заработать на жизнь.
Кэролайн, не сводя с него взгляда, положила скрипку.
– Очаровательный комплимент.
– Просто откровенное замечание. Знаете, вы мне напомнили одну мамину безделушку – жемчуг в большом куске янтаря. В жизни не видел ничего прелестнее – и печальнее. Одинокая жемчужина, которой никогда не выбраться наружу. И когда вы играли, я вспомнил об этой жемчужине. Вы всегда играете печальные песни?
– Я играю то, что мне хочется в данный момент.
Его ссадины за последние несколько дней набухли и потемнели, вид был какой-то бесшабашный и, во всяком случае, не внушающий доверия. И в то же время он был похож на маленького мальчика, при виде которого женщине всегда хочется приложить к его кровоподтекам что-нибудь прохладное – например, свои губы…
– У вас был повод войти ко мне в дом без приглашения, мистер Лонгстрит?
– Вы можете называть меня просто Такер. Потому что я намерен звать вас Кэролайн или Кэро. – Его зубы блеснули в усмешке. – Ведь именно так называла вас Мисс Эдит? И мне это имя нравится.
– Но вы не ответили на мой вопрос, – нахмурилась Кэролайн.
Такер отстранился от косяка.
– Вообще-то, у нас так принято заезжать друг к другу по-соседски, без приглашения. Но у меня была важная причина заглянуть к вам. Вы не предложите мне сесть?
Кэролайн надменно вскинула голову.
– Нет!
– Черт побери, чем вы злее, тем больше мне нравитесь. Просто какое-то извращение.
– Вы и в других отношениях извращенец? Такер хмыкнул и присел на валик дивана.
– Сначала нам надо с вами познакомиться, прежде чем углубляться в такие материи. Вы, наверное, слышали, Кэролайн, что я легко схожусь с женщинами, но у меня есть тут свои принципы.
– Какое облегчение узнать это! – Кэролайн постучала смычком по ладони. – Так какова цель вашего посещения?
Такер положил ногу на ногу и, судя по всему, чувствовал себя так же свободно, как гончая в тени деревьев.
– Господи, ну до чего же мне нравится ваша манера разговаривать! И вы такая холодная и прекрасная... как персиковое мороженое. А я как раз персиковое особенно люблю.
Она чуть не улыбнулась, но тут же строго поджала губы.
– Знаете,
Такер сразу перестал улыбаться.
– Да, я представляю, как вам было тяжело. Ведь это вы нашли Эдду Лу..
– Ну, думаю, ей пришлось гораздо тяжелее…
Такер внезапно вскочил, вынул сигарету и зашагал по комнате.
– Вы здесь живете всего несколько дней, но, очевидно, уже наслышаны обо всем?
Несмотря ни на что, Кэролайн вдруг на мгновение почувствовала симпатию к этому человеку. Так трудно уберечь свою личную жизнь от посягательств досужих языков! Это она знала на собственном опыте.
– Если вы хотите сказать, что слухов здесь не меньше, чем испарений от болот, я спорить не стану.
– Я не могу помешать вам думать то, что вы обо мне думаете. Но все же хотел бы высказаться. Кэролайн удивилась:
– Не понимаю, почему вас интересуют мои мысли на этот счет.
– Потому что вы с такой готовностью доверили их этому янки в начищенных ботинках!
Кэролайн молчала. Как ни странно, она совсем перестала его бояться. То, как он ходил взад-вперед, свидетельствовало не о злобе и раздражении. Он был явно подавлен и огорчен.
Она успокоилась достаточно, чтобы положить на стол и смычок.
– Если вы говорите об агенте Вернее, то я ему рассказала лишь о том, что видела. Вы же были на пруду.
Такер резко, как от удара хлыстом, вскинул голову.
– Да, черт возьми! Но неужели у меня был такой вид, будто я собираюсь кого-то убивать?
– У вас был достаточно разъяренный вид, – парировала Кэролайн. – Но я понятия не имела, что вы замышляете, и ни слова не сказала об этом следователю.
Такер остановился, обернулся и сделал шаг к ней.
– Но если вы думаете, что это я так обошелся с Эддой Лу, тогда почему же вы стоите здесь, а не спасаетесь бегством? Кэролайн гордо вздернула подбородок.
– Я смогу о себе позаботиться. А так как я не рассказала полиции ничего особенно опасного для вас, то не вижу причин, почему вы должны причинить мне зло.
Он сжал кулаки.
– Леди, вы смотрите на меня так, словно я – грязь, которую вы только что брезгливо соскребли со своих каблуков! А я не привык, чтобы на меня смотрели подобным образом. Так что если вы…
– Не смейте мне угрожать!
Кэролайн разозлилась не на шутку, внезапно обнаружив, что стоит с ним лицом к лицу.
– Я знаю тот тип мужчин, к которому вы принадлежите, Такер. Вы просто не можете пережить, что я не лезу из кожи, желая привлечь к себе ваше снисходительное внимание! Когда женщина не смотрит в вашу сторону, потому что вы ей совсем не интересны, это невыносимо для вашей мужской гордости. А когда кто-то, вроде Эдды Лу, начинает проявлять к вам излишний, с вашей точки зрения, интерес, вы стараетесь от нее отделаться. Тем или иным способом.