Порочная связь
Шрифт:
— Расписание.
— Спасибо! – искренне сказала я. Не придется идти к секретарше и унизительно просить.
— Я провожу, – предложил он, и у меня не было причин для отказа. Мы последовали по коридору.
— Как давно вы в городе?
— Совсем недавно, – честно ответила я.
— А до этого где жили?
— В маленькой деревне под названием Гальшат, вы о такой наверняка и не слышали.
— В этом вы правы, – как-то грустно сказал он. – Мы дошли.
Я поблагодарила куратора, и он проводил меня взглядом.
Глава 26
Пары были увлекательными, но не долгими, в основном мы знакомились с преподавательским составом и пополняли список книг, которые необходимо прочитать.
Настроение было ужасным и к нему добавлялось осознание того, что я сделала глупость, оставив Рейна и Джонатана. Нужно было поговорить, по-взрослому, трезво, без обвинений.
Но обида сделала свое дело и заставила совершить глупость.
Вернуться? После того, как я попрощалась с Генри, было слишком тяжело. Все-таки у меня были остатки гордости, которые заставляли меня слушать лекцию о заживление мелких ран и пытаться сосредоточиться на новых знаниях.
В чем-то Рейн был прав, он переживал за меня. Ну или за себя, ведь мы связаны. Тем не менее в его словах был смысл.
— Знаю, как вам должно быть скучно слушать лекцию, – прервала свой рассказ о мелких ранах наша преподавательница. Худенькая шатенка с аккуратной прической и очень маленького роста. – Вам наверняка не терпится опробовать все на практике!? – воскликнула она и услышала одобрительный гомон среди моих одногруппников.
Женщина улыбнулась и взяла в руки список с нашими фамилиями.
— Анна Бэрт, прошу вас!
Поверить не могу, что с такого огромного потока выбрали именно меня. Я не любила выделяться, но раз вызвали, значит, другого выхода нет.
Я встала и под завистливые взгляды одногруппников направилась к преподавательнице.
— У кого есть неглубокие раны? – обратилась Мисс Роули к группе, и руку поднял самый худший вариант из всех имеющихся – тот самый блондин, с которым нас свела судьба в первый день.
— Ричард Арвинос, прошу вас.
Парень вышел, лениво улыбаясь, и поднял рукав. На его руке действительно красовался неглубокий порез, скорее даже царапина, которая уходила выше. Не нужно быть гадалкой, чтобы понять, что он получил данное «ранение» в порыве страсти.
Все вокруг захихикали и зашептались, а я настроилась и вспомнила самое простое заклинание.
Ричард сел на стул, я подошла к нему вплотную. Дотронулась до его руки, произнесла заклинание и почувствовала, как моя сила льется к парню.
— Замечательно, – похвалила меня мисс Роули, но стоило мне отойти на пару шагов от парня, как я почувствовала, что меня штормит. Я пошатнулась, и руки блондина подхватили меня, прежде чем я услышала крики и окончательно потеряла сознание.
***
Утро началось как обычно с головной боли. Но в этот раз выйдя на завтра я обнаружил стол полный еды и ни одного человека за ним.
— Генри! – позвал дворецкого я, и спустя пару секунд он уже стоял предо мной.
— Где все?
— Мисс Анна велела попрощаться с вами за нее, а лорд Джонатан не желает покидать покои.
— Попрощаться?
— Так и есть, милорд.
Голова заболела еще сильнее. Вчера я был слишком груб с ней. Слишком много событий, ее отказ, который ужасно меня разозлил.
Мне никогда и никто не отказывал. Она хотела меня, я чувствовал, но сопротивлялась и это злило.
К отказу прибавилось вчерашнее крушение летней резиденции и бренди, хоть и дорогой, но все равно мерзкий и сильно бьющий в голову.
Я потер виски. Нужно было что-то придумать.
— Вышли во владения моей бабки приглашение, пусть приедет.
— Как скажете, милорд.
— И вели подготовить экипаж, я отправлюсь в академию некромантов.
Генри кивнул, и я отправился к Джонатану. Постучал в дверь, но мальчик не ответил. Тогда я постучал снова, но в ответ все та же тишина.
— Джонатан! – громко сказал я.
И мальчик, наконец, открыл дверь, весь бледный и с красными глазами. Я подхватил его на руки и вместе с ним сел на кровать.
В мальчике было что-то давно забытое, слабое и нуждающееся в помощи. В нем отражалась та часть меня, которую я давно похоронил.
— Ты должен есть, – строго сказал я.
— Я не хочу.
— Я говорил с твоей мамой. Она хотела, чтобы я позаботился о тебе.
— Это невозможно, – тихо, но с надеждой проговорил мальчик.
— Я связался с ней, с помощью некроманта. Она хотела, чтобы ты знал, как сильно она тебя любит.
— Правда? – спросил мальчик.
— Да. И она хочет, чтобы ты вырос здоровым и сильным, тогда она будет смотреть на тебя и гордиться. Не делай ей больно, Джонатан, будь сильным ради мамы.
Мальчик утер слезы и спрыгнул с кровати.
— Мисс Анна навсегда уехала?
— С чего ты так решил?
— Она попрощалась со мной.
Значит, она попрощалась со всеми, кроме меня.
— Она вернется.
Джонатан улыбнулся и направился в столовую, а я встал в полной решимости вернуть Анну обратно.
Глава 27
По дороге в академию пришлось остановить экипаж, потому что меня накрыло холодом, и я словно лишился кислорода. Я долго хватал ртом воздух, пытаясь надышаться, но этого было мало. Спустя минут десять таких судорожных попыток, когда уже думал, что вот он мой конец, я словно услышал голос Анны, уловил ее призрак и смог сделать вдох.
— Анна, – позвал я в никуда. Постепенно дышать становилось легче. Теперь, сумев сесть обратно в экипаж, я велел кучеру гнать, что есть сил.